Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Communauté Francaise du 02/09/2005
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 18 avril 2003 portant le code de déontologie des membres du personnel des services du Gouvernement de la Communauté française et de certains organismes d'intérêt public "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 18 avril 2003 portant le code de déontologie des membres du personnel des services du Gouvernement de la Communauté française et de certains organismes d'intérêt public Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 18 april 2003 houdende de Gedragscode voor de personeelsleden van de Diensten van de Regering van de Franse Gemeenschap en van sommige instellingen van openbaar nut
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP
2 SEPTEMBRE 2005. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française 2 SEPTEMBER 2005. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap
modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 18 tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse
avril 2003 portant le code de déontologie des membres du personnel des Gemeenschap van 18 april 2003 houdende de Gedragscode voor de
services du Gouvernement de la Communauté française et de certains personeelsleden van de Diensten van de Regering van de Franse
organismes d'intérêt public Gemeenschap en van sommige instellingen van openbaar nut
Le Gouvernement de la Communauté française, De Regering van de Franse Gemeenschap,
Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der
notamment l'article 87, § 3, tel que modifié par la loi du 8 août 1988; instellingen, inzonderheid op artikel 87, § 3, zoals gewijzigd bij de bijzondere wet van 8 augustus 1988;
Vu le décret du 20 juin 2002 portant création du service du médiateur Gelet op het decreet van 20 juni 2002 tot oprichting van de dienst van
de la Communauté française, notamment l'article 3, alinéa 2; de ombudsman van de Franse Gemeenschap, inzonderheid op artikel 3, 2e
Vu le décret du 1er juillet 1982 portant création du Commissariat lid; Gelet op het decreet van 1 juli 1982 houdende oprichting van het
général aux Relations internationales, notamment l'article 1er; Commissariaat-generaal voor de internationale betrekkingen van de
Franse Gemeenschap van België, inzonderheid op artikel 1;
Vu le décret du 27 mars 2002 portant création de l'Entreprise publique Gelet op het decreet van 27 maart 2002 houdende de oprichting van het
des Technologies nouvelles de l'Information et de la Communication de Overheidsbedrijf voor de Nieuwe Informatie- en
la Communauté française (ETNIC), notamment l'article 13, tel que Communicatietechnologieën van de Franse Gemeenschap (ETNIC),
modifié par le décret du 27 février 2003; inzonderheid op artikel 13, zoals gewijzigd bij het decreet van 27
februari 2003;
Vu le décret du 11 juillet 2002 relatif à la formation en cours de Gelet op het decreet van 11 juli 2002 betreffende de opleiding tijdens
carrière dans l'enseignement spécial, l'enseignement secondaire de loopbaan in het gespecialiseerd onderwijs, het gewoon secundair
ordinaire et les centres psycho-médico-sociaux et à la création d'un onderwijs en de psycho-medisch-sociale centra en tot oprichting van
Institut de formation en cours de carrière, notamment l'article 45, een instituut voor opleidingen tijdens de loopbaan, inzonderheid op
alinéa 2, tel que modifié par le décret du 27 février 2003; artikel 45, 2de lid, zoals gewijzigd bij het decreet van 27 februari 2003;
Vu le décret du 17 juillet 2002 portant réforme de l'Office de la Gelet op het decreet van 17 juli 2002 houdende hervorming van de «
Naissance et de l'Enfance, en abrégé « O.N.E. », notamment l'article Office de la Naissance et de l'Enfance », afgekort « O.N.E. »,
24, § 2, tel que modifié par le décret du 27 février 2003; inzonderheid op artikel 24, § 2, zoals gewijzigd bij het decreet van 27 februari 2003;
Vu le décret du 27 février 2003 sur la Radiodiffusion, notamment Gelet op het decreet van 27 februari 2003 betreffende de radio-omroep,
l'article 137, § 3; inzonderheid op artikel 137, § 3;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 18 avril Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 18
2003 portant le code de déontologie des membres du personnel des april 2003 houdende de Gedragscode voor de personeelsleden van de
services du Gouvernement de la Communauté française et de certains Diensten van de Regering van de Franse Gemeenschap en van sommige
organismes d'intérêt public, notamment l'article 20; instellingen van openbaar nut, inzonderheid op artikel 20;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 6 décembre 2004; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 6 december 2004;
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 10 décembre 2004; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 10
december 2004;
Vu l'accord du Ministre de la Fonction publique, donné le 15 décembre 2004; Gelet op het akkoord van de Minister van Ambtenarenzaken, gegeven op 15 december 2004;
Vu l'avis du Conseil de direction de l'Office de la Naissance et de Gelet op het advies van de Directieraad van de "Office de la Naissance
l'Enfance, donné le 17 janvier 2005; et de l'Enfance", gegeven op 17 januari 2005;
Vu l'avis du Conseil de direction du Ministère de la Communauté Gelet op het advies van de Directieraad van het Ministerie van de
française, donné le 24 janvier 2005; Franse Gemeenschap, gegeven op 24 januari 2005;
Vu l'avis du Conseil de direction du Conseil supérieur de Gelet op het advies van de Directieraad van de Hoge Raad voor de
l'Audiovisuel, donné le 25 janvier 2005; Audiovisuele sector, gegeven op 25 januari 2005;
Vu l'avis du Conseil de direction de l'Entreprise publique des Gelet op het advies van de Directieraad van het Overheidsbedrijf voor
Technologies nouvelles de l'Information et de la Communication de la de Nieuwe Informatie- en Communicatietechnologieën van de Franse
Communauté française, donné le 8 février 2005; Gemeenschap (ETNIC), gegeven op 8 februari 2005;
Vu le protocole n° 326 du Comité de Secteur XVII conclu le 28 février Gelet op het protocol nr. 326 van het Comité van Sector XVII gesloten
2005; op 28 februari 2005;
Vu la demande adressée le 27 décembre 2004 à l'Institut de la Gelet op de aanvraag die op 27 december 2004 aan het "Institut de la
Formation en cours de carrière" (Instituut voor Opleidingen tijdens de
Formation en cours de carrière et au Commissariat général aux loopbaan) en aan het « Commissariat général aux Relations
Relations internationales et l'absence d'avis de leur Conseil de internationales » (Commissariaat-Generaal voor Internationale
Betrekkingen) en op de afwezigheid van advies van hun Directieraad
direction dans le délai requis de 60 jours prévu par l'article 4, binnen een vereiste termijn van 60 dagen bepaald bij artikel 4, 2de
alinéa 2 de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 22 lid van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 22
juillet 1996 fixant le statut des agents des Services du Gouvernement juli 1996 houdende het statuut van de ambtenaren van de Diensten van
de la Communauté française; de Regering van de Franse Gemeenschap;
Vu l'avis du Conseil d'Etat n° 38.540/2, donné le 29 juin 2005; Gelet op het advies van de Raad van State nr. 38.540/2, gegeven op 29 juni 2005;
Sur proposition du Ministre de la Fonction publique; Op de voordracht van de Minister van Ambtenarenzaken;
Vu la délibération du Gouvernement en date du 2 septembre 2005, Gelet op de beraadslaging van de Regering van 2 september 2005,
Arrête : Besluit :
Article 1er - A l'article 20 de l'arrêté du Gouvernement de la

Artikel 1.In artikel 20 van het besluit van de Regering van de Franse

Communauté française du 18 avril 2003 portant le code de déontologie Gemeenschap van 18 april 2003 houdende de Gedragscode voor de
des membres du personnel des services du Gouvernement de la Communauté personeelsleden van de Diensten van de Regering van de Franse
française et de certains organismes d'intérêt public, il est inséré un Gemeenschap en van sommige instellingen van openbaar nut, wordt een
alinéa 3, libellé comme suit : 3de lid ingevoegd, luidend als volgt :
« Tout document à destination de l'information du public mentionne « Alle documenten ter informatie van het publiek vermelden het bestaan
l'existence et les coordonnées d'un service d'information lorsqu'il en de gegevens van een informatiedienst wanneer er een bestaat,
existe, ainsi que, conformément à l'article 3, alinéa 2, du décret du alsmede, overeenkomstig artikel 3, 2de lid van het decreet van 20 juni
20 juin 2002 portant création du service du médiateur de la Communauté 2002 tot oprichting van de dienst van de ombudsman van de Franse
française, l'existence et les coordonnées du Médiateur de la Gemeenschap, het bestaan en de gegevens van de Ombudsman van de Franse
Communauté française. Gemeenschap.
Cette dernière mention n'est nécessaire que dans le cadre des Deze laatste vermelding is slechts nodig in het kader van de
documents susceptibles d'entrer, à l'occasion d'une réclamation, dans documenten die in geval van klachten onder de bevoegdheid van de
le champ de compétences du Médiateur, tel que défini par le décret du Ombudsman zouden kunnen ressorteren, zoals bepaald bij het decreet van
20 juin 2002 portant création du service du médiateur de la Communauté 20 juni 2002 tot oprichting van de dienst van de ombudsman van de
française. » Franse Gemeenschap. »

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

au Moniteur belge. Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.

Art. 3.Le Ministre de la Fonction publique est chargé de l'exécution

Art. 3.De Minister van Ambtenarenzaken wordt belast met de uitvoering

du présent arrêté. van dit besluit.
Bruxelles, le 2 septembre 2005. Brussel, 2 september 2005.
Pour le Gouvernement de la Communauté française : Vanwege de Regering van de Franse Gemeenschap :
La Ministre-Présidente, De Minister-Presidente,
Mme M. ARENA Mevr. M. ARENA
La Ministre en charge des Relations internationales, De Minister belast met de Internationale betrekkingen,
Mme M.-D. SIMONET Mevr. M.-D. SIMONET
Le Ministre de la Fonction publique, De Minister van Ambtenarenzaken,
C. EERDEKENS C. EERDEKENS
La Ministre en charge de l'Audiovisuel, De Minister belast met de Audiovisuele sector,
Mme F. LAANAN Mevr. F. LAANAN
La Ministre de l'Enfance, De Minister van Kinderwelzijn,
Mme C. FONCK Mevr. C. FONCK
^