Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Communauté Francaise du 03/12/2004
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 18 mars 1998 fixant la composition de la Chambre de recours des Services du Gouvernement de la Communauté française "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 18 mars 1998 fixant la composition de la Chambre de recours des Services du Gouvernement de la Communauté française Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 18 maart 1998 tot vaststelling van de samenstelling van de raad van beroep van de Diensten van de Regering van de Franse Gemeenschap
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP
3 DECEMBRE 2004. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française 3 DECEMBER 2004. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap
modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 18 tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse
mars 1998 fixant la composition de la Chambre de recours des Services Gemeenschap van 18 maart 1998 tot vaststelling van de samenstelling
du Gouvernement de la Communauté française van de raad van beroep van de Diensten van de Regering van de Franse Gemeenschap
Le Gouvernement de la Communauté française, De Regering van de Franse Gemeenschap,
Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der
notamment l'article 87, tel que modifié; instellingen, inzonderheid op artikel 87, zoals gewijzigd;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 22 juillet Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 22
1996 portant statut des agents des Services du Gouvernement de la juli 1996 houdende het statuut van de ambtenaren van de Diensten van
Communauté française, notamment son titre XII; de Regering van de Franse Gemeenschap, inzonderheid op titel XII;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 18 mars 1998 Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 18
fixant la composition de la Chambre de recours des Services du maart 1998 tot vaststelling van de samenstelling van de raad van
Gouvernement de la Communauté française, modifié par les arrêtés du beroep van de Diensten van de Regering van de Franse Gemeenschap,
Gouvernement des 20 décembre 2001, 4 février 2002 et 25 juin 2002; gewijzigd bij de besluiten van de Regering van 20 december 2001, 4
Considérant que suite à la démission de M. Philippe Demoulin, februari 2002 en 25 juni 2002;
assesseur désigné par le Syndicat libre de la Fonction publique Overwegende dat het "Syndicat libre de la Fonction publique
(S.L.F.P.)", ingevolge het ontslag van de heer Philippe Demoulin,
(S.L.F.P.), ladite organisation a proposé par acte du 8 juin 2004, la assessor aangewezen door die organisatie, bij een akte van 8 juni 2004
désignation de Mme Martine Thomas en tant qu'assesseur; de aanstelling van Mevr. Martine Thomas als assessor heeft
Considérant que Mme Thomas doit dès lors être remplacée en tant voorgedragen; Overwegende dat het S.L.F.P., aangezien Mevr. Thomas, als
qu'assesseur suppléante de M. Pol André, le S.L.F.P. a proposé par plaatsvervangende assessor van de heer Pol André, dan ook dient te
worden vervangen, bij een akte van 29 oktober 2004 de aanstelling van
acte du 29 octobre 2004, la désignation de M. Pierre Rosez; de heer Pierre Rosez heeft voorgedragen;
Considérant que ces personnes remplissent les conditions de Overwegende dat die personen voldoen aan de aanstellingsvoorwaarden
désignation prévues à l'article 107, § 5, alinéa 2, de l'arrêté du bedoeld in artikel 107, § 5, tweede lid, van het besluit van de
Gouvernement de la Communauté française du 22 juillet 1996 portant Regering van de Franse Gemeenschap van 22 juli 1996 houdende het
statut des agents des Services du Gouvernement de la Communauté statuut van de ambtenaren van de Diensten van de Regering van de
française; Franse Gemeenschap,
Arrête : Besluit :

Article 1er.A l'article 1er, littera f, de l'arrêté du Gouvernement

Artikel 1.In artikel 1, f, van het besluit van de Regering van de

de la Communauté française du 18 mars 1998 fixant la composition de la Franse Gemeenschap van 18 maart 1998 tot vaststelling van de
Chambre de recours des Services du Gouvernement de la Communauté samenstelling van de raad van beroep van de Diensten van de Regering
française, les points 1 et 2 sont remplacés par les points suivants : van de Franse Gemeenschap, worden de punten 1 en 2 vervangen door de
volgende punten :
« 1. Assesseur : Mme Martine Thomas « 1. Assessor : Mevr. Martine Thomas
Suppléants : Plaatsvervangers :
M. Maurice Tricot de heer Maurice Tricot
M. Gérald Baudson de heer Gérard Baudson
2. Assesseur : M. Pol André 2. Assessor : de heer Pol André
Suppléants : Plaatsvervangers :
M. Raymond Hurard de heer Raymond Hurard
M. Pierre Rosez. » de heer Pierre Rosez. »

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur à la date de sa signature.

Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het wordt ondertekend.

Bruxelles, le 3 décembre 2004 Brussel, 3 december 2004
Par le Gouvernement de la Communauté française : Vanwege de Regering van de Franse Gemeenschap :
Le Ministre de la Fonction publique, De Minister van Ambtenarenzaken,
Cl. EERDEKENS Cl. EERDEKENS
^