← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française fixant la composition de la Commission de sélection et d'évaluation dans le cadre du régime des mandats "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française fixant la composition de la Commission de sélection et d'évaluation dans le cadre du régime des mandats | Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot vaststelling van de samenstelling van de Commissie voor selectie en evaluatie in het kader van de mandatenregeling |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
3 DECEMBRE 2003. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française | 3 DECEMBER 2003. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap |
fixant la composition de la Commission de sélection et d'évaluation | tot vaststelling van de samenstelling van de Commissie voor selectie |
dans le cadre du régime des mandats | en evaluatie in het kader van de mandatenregeling |
Le Gouvernement de la Communauté française, | De Regering van de Franse Gemeenschap, |
Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnels, | Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der |
instellingen, inzonderheid op artikel 87, gewijzigd bij de | |
notamment l'article 87, modifié par la loi spéciale du 8 août 1988 et | bijzonderewet van 8 augustus 1988 en bij de bijzondere wet van 16 juli |
par la loi spéciale du 16 juillet 1993; | 1993; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 27 mars 2003 | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 27 |
instaurant un régime de mandats pour les fonctionnaires généraux des | maart 2003 tot instelling van een mandatenregeling voor de |
Services du Gouvernement de la Commauté française, du Conseil | ambtenaren-generaal van de Diensten van de Regering van de Franse |
supérieur de l'Audiovisuel et des organismes d'intérêt public qui | Gemeenschap, de Hoge Raad voor de Audiovisuele Sector en de |
instellingen van openbaar nut die onder het Comité van Sector XVII | |
relèvent du Comité de secteur XVII, notamment l'article 7; | ressorteren, inzonderheid op artikel 7; |
Sur la proposition du Ministre de la Fonction publique; | Op de voordracht van de Minister van Ambtenarenzaken; |
Vu la délibération du Gouvernement du 3 décembre 2003, | Gelet op de beraadslaging van de Regering van 3 decmeber 2003, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Sont nommés membre de la Commission de sélection et |
Artikel 1.Tot lid van de Commissie voor selectie en evaluatie in het |
d'évaluation dans le cadre du régime des mandats les personnes suivantes : | kader van de mandatenregeling worden de volgende personen benoemd : |
1° l'Administrateur délégué du SELOR : M. Marc Van Hemelrijck. | 1° Gedelegeerd bestuurder van SELOR : de heer Marc Van Hemelrijck. |
2° le Secrétaire général du Ministère de la Communauté française : M. | 2° De secretaris-generaal van het Ministerie van de Franse Gemeenschap |
Henry Ingberg. | : de heer Henry Ingberg. |
3° En qualité de fonctionnaire interne de rang 16 au moins : | 3° Als interim ambtenaar van ten minste rang 16 : |
Mme Lise-Anne Hanse; | Mevr. Lise-Anne Hanse; |
M. Jean-Pierre Hubin; | De heer Jean-Pierre Hubin; |
M. Robert Lejeune; | De heer Robert Lejeune; |
M. Léon Zaks. | De heer Léon Zaks. |
4° En qualité de fonctionnaire externe de rang 16 au moins ou de rang | 4° Als extern ambtenaar van ten minste rang 16 of van gelijkwaardige |
équivalent : | rang : |
M. Patrick Debouverie; | De heer Patrick Debouverie; |
M. Jean-Paul Gailly; | De heer Jean-Paul Gailly; |
M. Georges Horevoets; | De heer Georges Horevoets; |
Mme Anne-Marie Strauss. | Mevr. Anne-Marie Strauss. |
5° En qualité d'expert international : M. Bertrand Montulet. | 5° Als internationaal deskundige : de heer Bertrand Montulet. |
6° En qualité d'enseignant dans une université : M. Claude Javeau. | 6° Als onderwijzend lid van een universiteit : de heer Claude Javeau. |
7° En qualité d'expert en recrutement : Mme Catherine Gernay. | 7° Als deskundige inzake aanwerving : Mevr. Catherine Gernay. |
8° En qualité d'expert : M. Philippe Wilmes. | 8° Als deskundige : de heer Philippe Wilmes. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
au Moniteur belge . | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Art. 3.Le Ministre de la Fonction publique est chargé de l'exécution |
Art. 3.De Minister van Ambtenarenzaken wordt belast met de uitvoering |
du présent arrêté. | van dit besluit. |
Bruxelles, le 3 décembre 2003. | Brussel, 3 december 2003. |
Pour le Gouvernement de la Communauté française : | Vanwege de Regering van de Franse Gemeenschap : |
Le Ministre de la Fonction publique, | De Minister van Ambtenarenzaken, |
C. DUPONT | C. DUPONT |