← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant remplacement d'un Commissaire du Gouvernement auprès des Hautes Ecoles "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant remplacement d'un Commissaire du Gouvernement auprès des Hautes Ecoles | Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende vervanging van een Regeringscommissaris bij de Hogescholen |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE 6 OCTOBRE 2003. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant remplacement d'un Commissaire du Gouvernement auprès des Hautes Ecoles Le Gouvernement de la Communauté française, | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP 6 OKTOBER 2003. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende vervanging van een Regeringscommissaris bij de Hogescholen De Regering van de Franse Gemeenschap, |
Vu le décret du 9 septembre 1996 relatif au financement des Hautes | Gelet op het decreet van 9 september 1996 betreffende de financiering |
Ecoles organisées ou subventionnées par la Communauté française; | van de door de Franse Gemeenschap ingerichte of gesubsidieerde |
Vu le décret du 17 mars 1997 fixant le statut des commissaires auprès | Hogescholen; Gelet op het decreet van 17 maart 1997 tot vaststelling van het |
des Hautes Ecoles, tel que modifié par le décret du 17 juillet 2003, | statuut van de commissarissen bij de Hogescholen, zoals gewijzigd bij |
notamment les articles 26 et 32bis ; | het decreet van 17 juli 2003, inzonderheid op de artikelen 26 en 32bis |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française relatif à la | ; Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap |
composition, au fonctionnement des cabinets des Ministres du | betreffende de samenstelling en werking van de kabinetten van de |
Gouvernement de la Communauté française et au personnel des services | Ministers van de Regering van de Franse Gemeenschap evenals het |
du Gouvernement de la Communauté appelés à faire partie d'un cabinet | personeel van de diensten van de Regering van de Franse Gemeenschap |
ministériel d'un Ministre du Gouvernement de la Communauté française, | dat wordt opgenomen in een ministerieel kabinet van een Minister van |
notamment l'article 8; | de Regering van de Franse Gemeenschap, inzonderheid op artikel 8; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 8 mai 2003 | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 8 |
portant nomination d'un Commissaire du Gouvernement auprès des Hautes | mei 2003 houdende benoeming van een Regeringscommissaris bij de |
Ecoles; | Hogescholen; |
Vu l'arrêté de la Ministre de l'Enseignement supérieur, de | Gelet op het besluit van de Minister van Hoger Onderwijs, Onderwijs |
l'Enseignement de Promotion sociale et de la Recherche scientifique du | voor Sociale Promotie en Wetenschappelijk Onderzoek van 3 oktober |
3 octobre 2003 détachant M. Michel Coulon, Commissaire du Gouvernement | 2003, waarbij de heer Michel Coulon, Commissaris van de Regering bij |
auprès des Hautes Ecoles, à son cabinet; | de Hogescholen, gedetacheerd wordt bij haar kabinet; |
Considérant qu'en vue de maintenir le bon fonctionnement des Hautes | Overwegende dat, om voor de goede werking van de door de Franse |
Ecoles organisées ou subventionnées par la Communauté française, il y | Gemeenschap ingerichte of gesubsidieerde Hogescholen te zorgen, er |
a lieu de désigner temporairement un Commissaire du Gouvernement, | tijdelijk een Commissaris van de Regering dient te worden aangewezen, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.M. Claude Douchie, né le 27 mai 1939, est chargé |
Artikel 1.De heer Claude Douchie, geboren op 27 mei 1939, wordt ermee |
d'assurer, durant le détachement du titulaire, à partir du 1er octobre | belast, gedurende de detachering van de titularis, vanaf 1 oktober |
2003, les fonctions de Commissaire du Gouvernement auprès des Hautes | 2003, het ambt te bekleden van Commissaris van de Regering bij de |
Ecoles. | Hogescholen. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er octobre 2003. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 oktober 2003. |
Art. 3.La Ministre de l'Enseignement supérieur et de la Recherche |
Art. 3.De Minister van Hoger Onderwijs en Wetenschappelijk Onderzoek |
scientifique est chargée de l'exécution du présent arrêté. | is belast met de uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 6 octobre 2003. | Brussel, 6 oktober 2003. |
Pour le Gouvernement de la Communauté française : | Voor de Regering van de Franse Gemeenschap : |
La Ministre de l'Enseignement supérieur et de la Recherche scientifique, | De Minister van Hoger Onderwijs en Wetenschappelijk Onderzoek, |
Mme F. DUPUIS | Mevr. F. DUPUIS |