← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française fixant le nombre et la répartition des attestations délivrées à l'issue de l'année académique 2002-2003 en vue de la poursuite des études de médecine "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française fixant le nombre et la répartition des attestations délivrées à l'issue de l'année académique 2002-2003 en vue de la poursuite des études de médecine | Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot vaststelling van het aantal en de verdeling van de attesten uitgereikt op het einde van het academiejaar 2002-2003 met het oog op de voortzetting van de studies in de geneeskunde |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
4 SEPTEMBRE 2002. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française | 4 SEPTEMBER 2002. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap |
fixant le nombre et la répartition des attestations délivrées à | tot vaststelling van het aantal en de verdeling van de attesten |
l'issue de l'année académique 2002-2003 en vue de la poursuite des | uitgereikt op het einde van het academiejaar 2002-2003 met het oog op |
études de médecine | de voortzetting van de studies in de geneeskunde |
Le Gouvernement de la Communauté française, | De Regering van de Franse Gemeenschap, |
Vu le décret du 5 septembre 1994 relatif au régime des études | Gelet op het decreet van 5 september 1994 tot regeling van de |
universitaires et des grades académiques et notamment l'article 14, § | universitaire studies en de academische graden en inzonderheid op |
2bis , introduit par le décret-programme du 25 juillet 1996 portant | artikel 14, § 2bis , ingevoerd door het programmadecreet van 25 juli |
diverses mesures urgentes concernant les fonds budgétaires, les | 1996 houdende verschillende dringende maatregelen inzake |
bâtiments scolaires, l'enseignement et l'audiovisuel, les articles | begrotingsfondsen, schoolgebouwen, onderwijs en audiovisuele sector, |
14bis et 14ter introduits par le décret du 14 juillet 1997 portant | op de artikelen 14bis en 14ter ,ingevoerd door het decreet van 14 juli |
diverses mesures en matière d'enseignement universitaire; | |
Vu l'arrêté royal du 10 novembre 2000 modifiant l'arrêté royal du 29 | |
août 1997 fixant le nombre global de médecins, réparti par Communauté, | 1997 houdende verschillende maatregelen inzake universitair onderwijs; |
Gelet op het koninklijk besluit van 10 november 2000 tot wijziging van | |
het koninklijk besluit van 29 augustus 1997 tot vaststelling van het | |
globaal aantal geneesheren, opgesplitst per Gemeenschap, die toegang | |
ayant accès à l'attribution de certains titres professionnels | hebben tot het verkrijgen van bepaalde bijzondere beroepstitels; |
particuliers; Vu l'avis de l'Inspection des Finances du 21 juin 2002; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 21 juni 2002; |
Vu l'accord du Ministre du Budget du 27 juin 2002; | Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting, gegeven op 27 juni 2002; |
Vu l'avis du Conseil d'Etat n° 33.763/2 donné le 15 juillet 2002, en | Gelet op het advies nr. 33.763/2 van de Raad van State, gegeven op 15 |
application de l'article 84, alinéa 1er, 1°, des lois coordonnées sur | juli 2002, bij toepassing van artikel 84, lid 1, 1°, van de |
le Conseil d'Etat; | gecoördineerde wetten op de Raad van State; |
Sur la proposition de la Ministre de l'Enseignement supérieur et de la | Op de voordracht van de Minister van Hoger Onderwijs en |
Recherche scientifique; | Wetenschappelijk Onderzoek; |
Vu la délibération du Gouvernement de la Communauté française en date | Gelet op de beraadslaging van de Regering van de Franse Gemeenschap |
du 4 septembre 2002, | van 4 september 2002, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Le nombre d'étudiants, qui à l'issue de l'année |
Artikel 1.Het aantal studenten die op het einde van het academiejaar |
académique 2002-2003 bénéficieront de l'attestation prévue à l'article | 2002-2003 het attest zullen ontvangen bedoeld bij artikel 14, § 2bis , |
14, § 2bis , du décret du 5 septembre 1994 relatif au régime des | van het decreet van 5 september 1994 tot regeling van de universitaire |
études universitaires et des grades académiques, est fixé à 280. | studies en de academische graden, wordt vastgesteld op 280. |
Art. 2.Le nombre d'attestations dont question à l'article 1er est |
Art. 2.Het aantal attesten waarvan sprake in artikel 1 wordt over de |
réparti entre les institutions universitaires de la manière suivante : | universitaire instellingen op volgende manier verdeeld : |
1° Université de Liège : 63 | 1° Université de Liège : 63; |
2° Université catholique de Louvain : 77 | 2° Université catholique de Louvain : 77; |
3° Université libre de Bruxelles : 66 | 3° Université libre de Bruxelles : 66; |
4° Facultés universitaires Notre-Dame de la Paix à Namur : 57 | 4° Facultés universitaires Notre-Dame de la Paix te Namen : 57; |
5° Université de Mons-Hainaut : 17. | 5° Université de Mons-Hainaut : 17. |
Art. 3.Le présent arrêté porte ses effets à partir de l'année |
Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van het academiejaar |
académique 2000-2001. | 2000-2001. |
Art. 4.La Ministre de l'Enseignement supérieur et de la Recherche |
Art. 4.De Minister van Hoger Onderwijs en Wetenschappelijk Onderzoek |
scientifique est chargée de l'exécution du présent arrêté. | is belast met de uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 4 septembre 2002. | Brussel, 4 september 2002. |
Par le Gouvernement de la Communauté française : | Vanwege de Regering van de Franse Gemeenschap : |
La Ministre de l'Enseignement supérieur et de la Recherche scientifique, | De Minister van Hoger Onderwijs en Wetenschappelijk Onderzoek, |
F. DUPUIS | F. DUPUIS |