← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant désignation de deux délégués chargés de représenter le Gouvernement de la Communauté française au sein de la société anonyme « Canal + Télévision de la Communauté française », organisme de télévision payante de la Communauté française "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant désignation de deux délégués chargés de représenter le Gouvernement de la Communauté française au sein de la société anonyme « Canal + Télévision de la Communauté française », organisme de télévision payante de la Communauté française | Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende aanwijzing van twee afgevaardigden belast met de vertegenwoordiging van de Regering van de Franse Gemeenschap binnen de naamloze vennootschap « Canal + Télévision de la Communauté française », betaaltelevisie-instelling van de Franse Gemeenschap |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
9 DECEMBRE 1999. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française | 9 DECEMBER 1999. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap |
portant désignation de deux délégués chargés de représenter le | houdende aanwijzing van twee afgevaardigden belast met de |
Gouvernement de la Communauté française au sein de la société anonyme | vertegenwoordiging van de Regering van de Franse Gemeenschap binnen de |
« Canal + Télévision de la Communauté française », organisme de | naamloze vennootschap « Canal + Télévision de la Communauté française |
télévision payante de la Communauté française | », betaaltelevisie-instelling van de Franse Gemeenschap |
Le Gouvernement de la Communauté française, | De Regering van de Franse Gemeenschap, |
Vu le décret du 17 juillet 1987 sur l'audiovisuel, notamment l'article | Gelet op het decreet van 17 juli 1987 over de audiovisuele sector, |
19ter; | onder andere artikel 19ter; |
Vu la délibération du Gouvernement du 9 décembre 1999; | Gelet op de beraadslaging van de Regering van 9 december 1999; |
Sur la proposition du Ministre de l'Audiovisuel, | Op de voordracht van de Minister van de Audiovisuele Sector, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Mme Virgine Vandeputte et M. Thibault Mulatin sont |
Artikel 1.Mevr. Virginie Vandeputte en de heer Thibault Mulatin |
désignés en qualité de délégués chargés de représenter le Gouvernement | worden aangewezen als afgevaardigden belast met de vertegenwoordiging |
de la Communauté française au sein de la Société anonyme « Canal + | van de Regering van de Franse Gemeenschap binnen de naamloze |
Télévision de la Communauté française », organisme de télévision | vennootschap « Canal + Télévision de la Communauté française », |
payante de la Communauté française, en remplacement de M. Henry Ingerg | betaaltelevisie-instelling van de Franse Gemeenschap, ter vervanging |
et de M. Léon Vivier. | van de heer Henry Ingberg en van de heer Léon Vivier. |
Deze afgevaardigden hebben als opdracht jaarlijks verslag uit te | |
Ces délégués ont pour mission de faire rapport annuellement sur les | brengen over de activiteiten van de Vennootschap bij de Minister tot |
activités de la société au Ministre qui a l'Audiovisuel dans ses | wiens bevoegdheid de Audiovisuele Sector behoort. |
attributions. | |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur à la date de sa signature. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het wordt ondertekend. |
Art. 3.Le Ministre ayant l'audiovisuel dans ses attributions est |
Art. 3.De Minister tot wiens bevoegdheid de Audiovisuele sector |
chargé de l'exécution du présent arrêté. | behoort, is belast met de uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 9 décembre 1999. | Brussel, 9 december 1999. |
Par le Gouvernement de la Communauté française : | Vanwege de Regering van de Franse Gemeenschap : |
Le Ministre de l'Audiovisuel, | De Minister van de Audiovisuele Sector, |
C. DE PERMENTIER | C. DE PERMENTIER |