← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté royal du 15 avril 1958 portant statut pécuniaire du personnel enseignant, scientifique et assimilé du Ministère de l'Instruction publique "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté royal du 15 avril 1958 portant statut pécuniaire du personnel enseignant, scientifique et assimilé du Ministère de l'Instruction publique | Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het koninklijk besluit van 15 april 1958 houdende bezoldigingsregeling van het onderwijzend, wetenschappelijk en daarmee gelijkgesteld personeel van het Ministerie van Openbaar Onderwijs |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
8 JUIN 1999. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française | 8 JUNI 1999. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot |
modifiant l'arrêté royal du 15 avril 1958 portant statut pécuniaire du | wijziging van het koninklijk besluit van 15 april 1958 houdende |
personnel enseignant, scientifique et assimilé du Ministère de | bezoldigingsregeling van het onderwijzend, wetenschappelijk en daarmee |
l'Instruction publique | gelijkgesteld personeel van het Ministerie van Openbaar Onderwijs |
Le Gouvernement de la Communauté française, | De Regering van de Franse Gemeenschap, |
Vu la loi du 22 juin 1964 relative au statut des membres du personnel | Gelet op de wet van 22 juni 1964 betreffende het statuut der |
de l'enseignement de l'Etat, notamment l'article 1er, alinéa 2, 8°; | personeelsleden van het Rijksonderwijs, inzonderheid op artikel 1, lid |
Vu l'arrêté royal du 15 avril 1958 portant statut pécuniaire du | 2, 8°; Gelet op het koninklijk besluit van 15 april 1958 houdende |
bezoldigingsregeling van het onderwijzend, wetenschappelijk en daarmee | |
personnel enseignant, scientifique et assimilé du Ministère de | gelijkgesteld personeel van het Ministerie van Openbaar Onderwijs, |
l'Instruction publique, modifié par les arrêtés royaux des 21 juin | gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 21 juni 1962, 14 november |
1962, 14 novembre 1963, 10 mars 1965, 14 février 1966, 30 novembre | 1963, 10 maart 1965, 14 februari 1966, 30 november 1966, 15 maart |
1966, 15 mars 1967, 24 mars 1967, 15 décembre 1969, 22 janvier 1970, 6 | 1967, 24 maart 1967, 15 december 1969, 22 januari 1970, 6 april 1970, |
avril 1970, 1er juin 1970, 20 juillet 1970, 22 octobre 1971, 29 | 1 juni 1970, 20 juli 1970, 22 oktober 1971, 29 oktober 1971, bij de |
octobre 1971, par la loi du 8 février 1974, par les arrêtés royaux des | wet van 8 februari 1974, bij de koninklijke besluiten van 18 februari |
18 février 1974, 15 janvier 1975, 10 juin 1976, 9 juillet 1976, 13 | 1974, 15 januari 1975, 10 juni 1976, 9 juli 1976, 13 december 1976, 15 |
décembre 1976, 15 avril 1977, 18 avril 1977, 15 décembre 1978, 8 mars | april 1977, 18 april 1977, 15 december 1978, 8 maart 1979, 6 februari |
1979, 6 février 1980, par les arrêtés royaux n° 63 du 20 juillet 1982, | 1980, bij de koninklijke besluiten nr. 63 van 20 juli 1982, nr. 161 |
n° 161 du 30 décembre 1982, n° 269 du 31 décembre 1983, n° 279 du 30 | van 30 december 1982, nr. 269 van 31 december 1983, nr. 279 van 30 |
mars 1984, par la loi du 1er août 1985, par l'arrêté royal du 14 | maart 1984, bij de wet van 1 augustus 1985, bij het koninklijk besluit |
octobre 1985, par la loi du 27 février 1986 et par les arrêtés du | van 14 oktober 1985, bij de wet van 27 februari 1986 en bij de |
Gouvernement de la Communauté française des 16 septembre 1993, 2 juin | besluiten van de Regering van de Franse Gemeenschap van 16 september |
1995, 24 octobre 1996 et 19 octobre 1998; | 1993, 2 juni 1995, 24 oktober 1996 en 19 oktober 1998; |
Vu l'avis de l'inspecteur des finances donné le 4 mars 1999; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 4 maart 1999; |
Vu l'accord du Ministre du Budget donné le 29 mars 1999; | Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting, gegeven op 29 |
Vu le protocole de négociation du 9 avril 1999 du Comité de Secteur IX | maart 1999; Gelet op het onderhandelingsprotocol van 9 april 1999 van het |
et du Comité des services publics provinciaux et locaux, section II; | Sectorcomité IX en van het Comité voor de provinciale en locale overheidsdiensten, afdeling II; |
Vu la délibération du Gouvernement de la Communauté française du 19 | Gelet op de beraadslaging van de Regering van de Franse Gemeenschap |
avril 1999 sur la demande d'avis à donner par le Conseil d'Etat dans | van 19 april 1999 over de aanvraag om advies dat de Raad van State |
un délai d'un mois; | binnen een maand moet uitbrengen; |
Vu l'avis du Conseil d'Etat donné le 17 mai 1999 en application de | Gelet op het advies van de Raad van State, gegeven op 17 mei 1999, in |
l'article 84, alinéa 1er, 1°, des lois coordonnées sur le Conseil | toepassing van artikel 84, lid 1, 1° van de gecoördineerde wetten op |
d'Etat; | de Raad van State; |
Sur la proposition de la Ministre-Présidente chargée de l'Education, | Op de voordracht van de Minister-Voorzitster, belast met het |
du Ministre chargé de l'enseignement supérieur et du Ministre chargé | onderwijs, van de Minister belast met het hoger onderwijs en van de |
de l'enseignement de promotion sociale; | minister belast met het onderwijs voor sociale promotie; |
Après délibération du Gouvernement de la Communauté française du 31 | Na beraadslaging van de Regering van de Franse Gemeenschap van 31 mei |
mai 1999, | 1999, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.L'article 16, § 1er, A, a, de l'arrêté royal du 15 avril |
Artikel 1.Artikel 16, § 1, A, a, van het koninklijk besluit van 15 |
1958 portant statut pécuniaire du personnel enseignant, scientifique | april 1958 houdende bezoldigingsregeling van het onderwijzend, |
et assimilé du Ministère de l'Instruction publique, modifié par | wetenschappelijk en daarmee gelijkgesteld personeel van het Ministerie |
l'arrêté royal du 30 novembre 1996 est complété comme suit : « Dans | van Openbaar Onderwijs, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 30 |
november 1996, wordt als volgt aangevuld : | |
une Université d'Etat d'un pays ressortissant de l'Union européenne à | « in een Rijksuniversiteit, in een land dat deel uitmaakt van de |
la condition d'y avoir fait partie du personnel enseignant | Europese Unie, op voorwaarde dat het personeelslid tot het |
scientifique. » | onderwijzend of wetenschappelijk personeel heeft behoort. » |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er juin 1999. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 juni 1999. |
Art. 3.Le Ministre qui a les statuts des personnels de l'enseignement |
Art. 3.De Minister tot wiens bevoegdheid de statuten van de |
dans ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. | personeelsleden van het onderwijs behoren, is belast met de uitvoering |
van dit besluit. | |
Bruxelles, le 8 juin 1999. | Brussel, 8 juni 1999. |
Par le Gouvernement de la Communauté française, | Vanwege de Regering van de Franse Gemeenschap, |
La Ministre-Présidente de la Communauté française chargée de | De Minister-Voorzitster, belast met het Onderwijs, de Audiovisuele |
l'Education, de l'Audiovisuel, de l'Aide à la Jeunesse, de l'Enfance | Sector, de Hulpverlening aan de Jeugd, het Kinderwelzijn en de |
et de la Promotion de la Santé, | Gezondheidspromotie, |
Mme L. ONKELINX | Mevr. L. ONKELINX |
Le Ministre de l'Enseignement supérieur, de la Recherche scientifique, | De Minister van Hoger Onderwijs, Wetenschappelijk Onderzoek, Sport en |
du Sport et des Relations internationales, | Internationale Betrekkingen, |
W. ANCION | W. ANCION |
Le Ministre du Budget, des Finances et de la Fonction publique, | De Minister van Begroting, Financiën en Ambtenarenzaken, |
J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE | J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE |