← Retour vers "Arrêté du Gouvernement portant modification de l'arrêté du Gouvernement du 13 janvier 2005 instituant le Conseil consultatif pour la promotion de la santé "
Arrêté du Gouvernement portant modification de l'arrêté du Gouvernement du 13 janvier 2005 instituant le Conseil consultatif pour la promotion de la santé | 28 MEI 2009 - Besluit van de Regering betreffende de wijziging van het besluit van de Regering van 13 januari 2005 over het inzetten van de Adviesraad voor de bevordering van de gezondheid |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE | MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP |
28 MAI 2009. - Arrêté du Gouvernement portant modification de l'arrêté | 28 MEI 2009 - Besluit van de Regering betreffende de wijziging van het |
du Gouvernement du 13 janvier 2005 instituant le Conseil consultatif | besluit van de Regering van 13 januari 2005 over het inzetten van de |
pour la promotion de la santé | Adviesraad voor de bevordering van de gezondheid |
Le Gouvernement de la Communauté germanophone, | De Regering van de Duitstalige Gemeenschap, |
Vu le décret du 1er juin 2004 relatif à la promotion de la santé, | Op grond van het decreet van 1 juni 2004 ter bevordering van de |
notamment l'article 8, modifié par les décrets du 21 mars 2005 et du | gezondheid, in het bijzonder artikel 8, gewijzigd door de decreten van |
25 juin 2007, notamment l'article 8, § 3; | 21 maart 2005 en van 25 juni 2007, in het bijzonder artikel 8, § 3; |
Vu l'arrêté du Gouvernement du 13 janvier 2005 instituant un Conseil | Op grond van het besluit van de regering van 13 januari 2005 over het |
inzetten van de adviesraad voor de bevordering van de gezondheid, | |
consultatif pour la promotion de la santé, modifié par l'arrêté du 19 | gewijzigd door het besluit van 19 maart 2009; |
mars 2009; Vu la proposition du Conseil consultatif du 3 avril 2009; | Op grond van het voorstel van de adviesraad van 3 april 2009; |
Sur la proposition du Vice-Ministre-Président, Ministre de la | Op voorstel van de viceminister-president, minister voor onderwijs en |
Formation et de l'Emploi, des Affaires sociales et du Tourisme; | tewerkstelling, sociale zaken en toerisme; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Dans l'arrêté du Gouvernement du 13 janvier 2005 |
Artikel 1.In het besluit van de regering van 13 januari 2005 over het |
instituant le Conseil consultatif pour la promotion de la santé, | inzetten van de adviesraad voor de bevordering van de gezondheid, |
gewijzigd door het besluit van | |
modifié par l'arrêté du 19 mars 2009, un article 2bis avec le texte | 19 maart 2009 wordt artikel 2bis met de volgende woordelijke inhoud |
suivant est inséré : | ingevoegd : |
« Article 2bis - Présidence : Mme Annemie Ernst est désignée comme | "Artikel 2bis - Voorzitterschap : Mevr. Annemie Ernst wordt voor de |
Présidente du Conseil consultatif pour la période du 3 avril 2009 | periode van 3 april 2009 tot en met 31 maart 2010 als voorzitster van |
jusqu'au 31 mars 2010 ». | de adviesraad aangeduid". |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 3 avril 2009 |
Art. 2.Het onderhavige besluit treedt met ingang van 3 april 2009 in |
Art. 3.Le Vice-Ministre-Président, Ministre de la Formation et de |
werking. Art. 3.De viceminister-president, minister voor onderwijs en |
l'Emploi, des Affaires sociales et du Tourisme est chargé de | tewerkstelling, sociale zaken en toerisme wordt belast met de |
l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van het onderhavige besluit. |
Eupen, le 28 mai 2009. | Eupen, 28 mei 2009. |
Pour le Gouvernement de la Communauté Germanophone : | Voor de regering van de Duitstalige Gemeenschap : |
Le Ministre-président, Ministre des Pouvoirs locaux, | De minister-president, minister voor lokale overheden, |
K.-H. LAMBERTZ | K.-H. LAMBERTZ |
Le Vice-Ministre-Président, Ministre de la Formation et de l'Emploi, | De viceminister-president, |
des Affaires sociales et du Tourisme, | Minister voor onderwijs en tewerkstelling, sociale zaken en toerisme, |
B. GENTGES | B. GENTGES |