← Retour vers "Arrêté du Gouvernement modifiant l'arrêté du 10 juillet 2003 relatif à la gestion budgétaire, financière et comptable ainsi qu'à la direction du service à gestion autonome « Centres communautaires » "
Arrêté du Gouvernement modifiant l'arrêté du 10 juillet 2003 relatif à la gestion budgétaire, financière et comptable ainsi qu'à la direction du service à gestion autonome « Centres communautaires » | Besluit van de Regering tot wijziging van het besluit van 10 juli 2003 betreffende het budgettair, financieel en boekhoudkundig beheer alsmede de leiding van de dienst met autonoom beheer « Gemeenschapscentra » |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE 26 JUIN 2008. - Arrêté du Gouvernement modifiant l'arrêté du 10 juillet 2003 relatif à la gestion budgétaire, financière et comptable ainsi qu'à la direction du service à gestion autonome « Centres communautaires » Le Gouvernement de la Communauté germanophone, | MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP 26 JUNI 2008. - Besluit van de Regering tot wijziging van het besluit van 10 juli 2003 betreffende het budgettair, financieel en boekhoudkundig beheer alsmede de leiding van de dienst met autonoom beheer « Gemeenschapscentra » De Regering van de Duitstalige Gemeenschap, |
Vu les lois sur la comptabilité de l'Etat, coordonnées le 17 juillet | Gelet op de wetten op de Rijkscomptabiliteit, gecoördineerd op 17 juli |
1991, notamment l'article 140; | 1991, inzonderheid op artikel 140; |
Vu le décret du 20 décembre 1999 modifiant le décret du 21 janvier | Gelet op het decreet van 20 december 1999 tot wijziging van het |
1991 portant suppression et réorganisation des fonds budgétaires et | decreet van 21 januari 1991 houdende afschaffing en reorganisatie van |
instituant le « Sport-, Freizeit- und Touristikzentrum Worriken » | begrotingsfondsen en tot oprichting van een « Sport-, Freizeit- und |
(Centre sportif, touristique et de loisirs de Worriken), service à | Touristikzentrum Worriken » (Sport-, vrijetijds- en toerismecentrum |
gestion autonome, notamment les articles 7 à 10, modifié par les | van Worriken), inzonderheid op de artikel 7 tot 10, gewijzigd bij de |
décrets des 4 février 2003, 1er mars 2004, 20 février 2006 et 16 juin | decreten van 4 februari 2003, 1 maart 2004, 20 februari 2006 en 16 |
2008; | juni 2008; |
Vu l'arrêté du 10 juillet 2003 relatif à la gestion budgétaire, | Gelet op het besluit van 10 juli 2003 betreffende het budgettair, |
financière et comptable ainsi qu'à la direction du service à gestion | financieel en boekhoudkundig beheer alsmede de leiding van de dienst |
autonome « Centres communautaires », notamment les articles 16 et 19; | met autonoom beheer « gemeenschapscentra », inzonderheid op de artikelen 16 en 19; |
Vu l'accord du Ministre-Président, compétent en matière de Budget, | Gelet op het akkoord van de Minister-President, bevoegd inzake |
donné le 26 juin 2008; | Begroting, gegeven op 26 juni 2008; |
Sur la proposition du Ministre-Président, Ministre des Pouvoirs | Op de voordracht van de Minister-President, Minister van Lokale |
locaux; | Besturen; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Dans l'article 16, §§ 1, 2 et 3 de l'arrêté du 10 juillet |
Artikel 1.In artikel 16 §§ 1, 2 en 3 van het besluit van 10 juli 2003 |
2003 relatif à la gestion budgétaire, financière et comptable ainsi | betreffende het budgettair, financieel en boekhoudkundig beheer |
qu'à la direction du service à gestion autonome « Centres | alsmede de leiding van de dienst met autonoom beheer « |
communautaires », le premier tiret du premier alinéa est chaque fois | gemeenschapscentra » wordt het eerste gedachtestreepje van het eerste |
remplacé comme suit : | lid vervangen als volgt : |
« - du ministre compétent ou de son délégué ». | « - de bevoegde minister of zijn afgevaardigde ». |
Art. 2.Dans l'article 19, alinéa 3 de ce même arrêté, le deuxième |
Art. 2.In artikel 19, lid 3, van hetzelfde besluit wordt het tweede |
tiret est remplacé comme suit : | gedachtestreepje vervangen als volgt : |
« les ministres ou leur délégué ». | « - de ministers of hun afgevaardigde ». |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur en même temps que l'article |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking tegelijk met artikel 17 van het |
17 du décret-programme 2008 du 16 juin 2008. | programma-decreet 2008 van 16 juni 2008. |
Art. 4.Les Ministres compétents pour les centres communautaires de la |
Art. 4.De Ministers bevoegd voor de gemeenschapscentra van de |
Communauté germanophone et pour les finances sont chargés, chacun pour | Duitstalige gemeenschap en voor financiën worden belast, ieder wat hem |
ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté. | betreft, met de uitvoering van dit besluit. |
Eupen, le 26 juin 2008. | Eupen, 26 juni 2008. |
Pour le Gouvernement de la Communauté germanophone : | Voor de Regering van de Duitstalige Gemeenschap : |
Le Ministre-Président, Ministre des Pouvoirs locaux | De Minister-President, Minister van Lokale Besturen, |
K.-H. LAMBERTZ | K.-H. LAMBERTZ |
Le Vice-Ministre-Président, Ministre de la Formation et de l'Emploi, | De Vice-Minister-President, Minister van Vorming en Werkgelegenheid, |
des Affaires sociales et du Tourisme, | Sociale Aangelegenheden en Toerisme, |
B. GENTGES | B. GENTGES |
Le Ministre de l'Enseignement et de la Recherche scientifique, | De Minister van Onderwijs en Wetenschappelijk Onderzoek, |
O. PAASCH | O. PAASCH |
La Ministre de la Culture et des Médias, de la Protection des | De Minister van Cultuur en Media, Monumentenzorg, Jeugd en Sport, |
Monuments, de la Jeunesse et des Sports, | |
Mme I. WEYKMANS | Mevr. I. WEYKMANS |