Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté De La Communauté Germanophone du 26/08/2004
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement relatif à la Chancellerie du Gouvernement auprès du Ministre-Président "
Arrêté du Gouvernement relatif à la Chancellerie du Gouvernement auprès du Ministre-Président Besluit van de Regering betreffende de Kanselarij van de Regering bij de Minister-President
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP
26 AOUT 2004. - Arrêté du Gouvernement relatif à la Chancellerie du 26 AUGUSTUS 2004. - Besluit van de Regering betreffende de Kanselarij
Gouvernement auprès du Ministre-Président van de Regering bij de Minister-President
Le Gouvernement de la Communauté germanophone, De Regering van de Duitstalige Gemeenschap,
Vu les articles 121, 130, 132 et 139 de la Constitution; Gelet op de artikelen 121, 130, 132 en 139 van de Grondwet;
Vu la loi du 31 décembre 1983 de réformes institutionnelles pour la Gelet op de wet van 31 december 1983 tot hervorming der instellingen
Communauté germanophone, notamment l'article 51, modifié par la loi du voor de Duitstalige Gemeenschap, inzonderheid op artikel 51, gewijzigd
16 juillet 1993; bij de wet van 16 juli 1993;
Vu l'accord du Ministre-Président, compétent en matière de Budget, Gelet op het akkoord van de Minister-President, bevoegd inzake
donné le .. juillet 2004; Begroting, gegeven op .. juli 2004;
Considérant qu'il est nécessaire d'installer auprès du Overwegende dat het noodzakelijk is bij de Minister-President naast
Ministre-Président, en plus du cabinet existant, un organe spécifique het bestaande kabinet een specifiek lichaam onder de benaming «
appelé « chancellerie », chargé de l'organisation interne du kanselarij » op te richten dat met de interne organisatie van de
Gouvernement et de ses cabinets aux niveaux financier et logistique; Regering en de kabinetten op financieel en logistiek vlak belast is;
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari
notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen door de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996;
modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence; Gelet op de dringende noodzakelijkheid;
Considérant qu'après l'élection des nouveaux membres du Gouvernement, Overwegende dat na de verkiezing van de nieuwe regeringsleden de
il faut adopter sans délai la réglementation relative à la regeling over de kanselarij zonder uitstel moet worden aangenomen om
chancellerie afin de garantir la continuité du travail gouvernemental; voor de continuïteit van de arbeid van de Regering te zorgen;
Sur la proposition du Ministre-Président, Ministre des Pouvoirs Op de voordracht van de Minister-President, Minister van Lokale
locaux; Besturen;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Sans préjudice des dispositions de l'arrêté du

Artikel 1.Onverminderd de bepalingen van het besluit van de Regering

Gouvernement du 26 août 2004 portant sur la composition et le van 26 augustus 2004 betreffende de samenstelling en de werking van de
fonctionnement des cabinets des membres du Gouvernement ainsi que sur kabinetten van de leden van de Regering alsmede betreffende de
les membres du personnel des services du Gouvernement appelés à personeelsleden van de diensten van de Regering aangewezen om in het
collaborer dans le cabinet d'un membre du Gouvernement fédéral, une kabinet van een lid van de federale Regering mee te werken, wordt bij
chancellerie du Gouvernement est installée auprès du Ministre-Président. de Minister-President een kanselarij van de Regering opgericht.

Art. 2.La chancellerie assure les tâches suivante : comptabilité

Art. 2.De kanselarij neemt volgende opdrachten op zich : de interne

interne du Gouvernement et des cabinets, coordination des services comptabiliteit van de Regering en van de kabinetten, de coördinatie
techniques internes du Gouvernement et des cabinets, aide pour des van de interne technische diensten van de Regering en van de
questions d'organisation au sein du Gouvernement ainsi que classement kabinetten, de hulp m.b.t. organisatievragen binnen de Regering
et archivage de la documentation du Gouvernement. alsmede de klassering en archivering van de documentatie van de

Art. 3.Le personnel de la chancellerie comprend un directeur, un chef

Regering.

Art. 3.Het personeel van de kanselarij bestaat uit een directeur, een

du protocole et un comptable. Ils sont nommés et révoqués par le protocolchef en een boekhouder. Ze worden door de Regering benoemd en
Gouvernement. ontslagen.
Le personnel de la chancellerie relève du Ministre-Président. Het personeel van de kanselarij ressorteert onder de Minister-President.

Art. 4.Le prescrit des articles 5 à 7, 10, 11 à 14 et 16 à 18 de

Art. 4.De voorschriften van de artikelen 5 tot 7, 10, 11 tot 14 en 16

l'arrêté du Gouvernement du 26 août 2004 susvisé est applicable tot 18 van het bovenvermeld besluit van de Regering van 26 augustus
mutatis mutandis aux membres du personnel de la chancellerie. 2004 zijn mutatis mutandis van toepassing op de personeelsleden van de
Pour l'application des articles 11, 12 et 17 susvisés, le directeur de kanselarij. Voor de toepassing van de bovenvermelde artikelen 11, 12 en 17 wordt
la chancellerie est assimilé à un chef de cabinet. de directeur van de kanselarij met een kabinetschef gelijkgesteld.
C'est au maximum l'échelle de traitement initiale I/8 qui est Op de protocolchef is ten hoogste de aanvankelijke weddeschaal I/8
appliquée au chef du protocole et une échelle de traitement du niveau toepasselijk en op de boekhouder een weddeschaal van het niveau II+.
II+ qui est appliquée au comptable.

Art. 5.L'arrêté du Gouvernement du 14 juillet 1999 relatif à la

Art. 5.Het besluit van de Regering van 14 juli 1999 betreffende de

chancellerie du Gouvernement auprès du Ministre-Président est abrogé. kanselarij van de Regering bij de Minister-President wordt opgeheven.

Art. 6.Le présent arrêté produit ses effets au 6 juillet 2004.

Art. 6.Voorliggend besluit heeft uitwerking op 6 juli 2004.

Art. 7.Le Ministre-Président est chargé de l'exécution du présent

Art. 7.De Minister-President is belast met de uitvoering van dit

arrêté. besluit.
Eupen, le 26 août 2004. Eupen, 26 augustus 2004.
Le Ministre-Président, Ministre des Pouvoirs locaux, De Minister-President, Minister van Lokale Besturen,
K.-H. LAMBERTZ K.-H. LAMBERTZ
Le Vice-Ministre-Président, Ministre de la Formation et de l'Emploi, De Vice-Minister-President,
des Affaires sociales et du Tourisme, Minister van Vorming en Werkgelegenheid, Sociale Aangelegenheden en Toerisme,
B. GENTGES B. GENTGES
Le Ministre de l'Enseignement et de la Recherche scientifique, De Minister van Onderwijs en Wetenschappelijk Onderzoek,
O. PAASCH O. PAASCH
La Ministre de la Culture et des Médias, de la Protection des De Minister van Cultuur en Media, Monumentenzorg, Jeugd en Sport,
Monuments, de la Jeunesse et des Sports,
Mme I. WEYKMANS Mevr. I. WEYKMANS
^