Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté De La Communauté Germanophone du 24/04/2008
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement désignant les membres et le président de la commission instituée par l'article 5 de l'arrêté du Gouvernement du 12 juillet 2007 fixant les dispositions visant l'accessibilité d'infrastructures subsidiées aux personnes handicapées "
Arrêté du Gouvernement désignant les membres et le président de la commission instituée par l'article 5 de l'arrêté du Gouvernement du 12 juillet 2007 fixant les dispositions visant l'accessibilité d'infrastructures subsidiées aux personnes handicapées Besluit van de Regering houdende aanwijzing van de leden en van de voorzitter van de commissie opgericht door artikel 5 van het besluit van de Regering van 12 juli 2007 tot vastlegging van de bepalingen inzake toegankelijkheid van gesubsidieerde infrastructuren voor de gehandicapten
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP
24 AVRIL 2008. - Arrêté du Gouvernement désignant les membres et le 24 APRIL 2008. - Besluit van de Regering houdende aanwijzing van de
président de la commission instituée par l'article 5 de l'arrêté du leden en van de voorzitter van de commissie opgericht door artikel 5
Gouvernement du 12 juillet 2007 fixant les dispositions visant van het besluit van de Regering van 12 juli 2007 tot vastlegging van
l'accessibilité d'infrastructures subsidiées aux personnes handicapées de bepalingen inzake toegankelijkheid van gesubsidieerde infrastructuren voor de gehandicapten
Le Gouvernement de la Communauté germanophone, De Regering van de Duitstalige Gemeenschap,
Vu le décret du 3 mai 2004 promouvant la présence équilibrée d'hommes Gelet op het decreet van 3 mei 2004 tot bevordering van de
et de femmes dans les organes consultatifs; evenwichtige vertegenwoordiging van mannen en vrouwen in
Vu l'arrêté du Gouvernement du 12 juillet 2007 fixant les dispositions adviesorganen; Gelet op het besluit van de Regering van 12 juli 2007 tot vastlegging
visant l'accessibilité d'infrastructures subsidiées aux personnes van de bepalingen inzake toegankelijkheid van gesubsidieerde
handicapées, notamment l'article 5; infrastructuren voor de gehandicapten, inzonderheid op artikel 5;
Sur la proposition du conseil d'administration de l'Office pour les Op de voordracht van de raad van beheer van de Dienst voor de personen
personnes handicapées; met een handicap;
Sur la proposition du Vice-Ministre-Président, Ministre de la Op de voordracht van de Vice-Minister-President, Minister van Vorming
Formation et de l'Emploi, des Affaires sociales et du Tourisme; en Werkgelegenheid, Sociale Aangelegenheden en Toerisme;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Mme Suzanne Devresse est désignée comme représentante du

Artikel 1.Mevr. Suzanne Devresse wordt aangewezen als

« service infrastructure » du Ministère de la Communauté germanophone. vertegenwoordiger van de infrastructuurdienst van het Ministerie van de Duitstalige Gemeenschap.

Art. 2.Sur proposition du conseil d'administration de l'Office pour

Art. 2.Op de voordracht van de raad van beheer van de Dienst voor de

les personnes handicapées, M. Helmut Heinen est désigné comme personen met een handicap wordt de heer Helmut Heinen aangewezen als
représentant de cet office. vertegenwoordiger van deze dienst.

Art. 3.Sur proposition du conseil d'administration de l'Office pour

Art. 3.Op de voordracht van de raad van beheer van de Dienst voor de

les personnes handicapées, M. Silvio Sagramola est désigné comme personen met een handicap wordt de heer Silvio Sagramola aangewezen
expert en matière d'accessibilité de projets d'infrastructures aux als deskundige inzake toegankelijkheid van infrastructuurprojecten
personnes handicapées. voor de gehandicapten.

Art. 4.M. Helmut Heinen est désigné comme président de la commission.

Art. 4.De heer Helmut Heinen wordt als voorzitter van de commissie aangewezen.

Art. 5.Les mandats attribués aux articles 1 à 4 ont une durée de

Art. 5.De in de artikelen 1 à 4 toegewezen mandaten hebben een duur

trois ans prenant cours le 1er mars 2008. van drie jaar beginnend op 1 maart 2008.

Art. 6.Le Vice-Ministre-Président, Ministre de la Formation et de

Art. 6.De Vice-Minister-President, Minister van Vorming en

l'Emploi, des Affaires sociales et du Tourisme, est chargé de Werkgelegenheid, Sociale Aangelegenheden en Toerisme, wordt belast met
l'exécution du présent arrêté. de uitvoering van dit besluit.
Eupen, le 24 avril 2008. Eupen, 24 april 2008.
Le Ministre-Président, Ministre des Pouvoirs locaux, De Minister-President, Minister van Lokale Besturen,
K.-H. LAMBERTZ K.-H. LAMBERTZ
Le Vice-Ministre-Président, Ministre de la Formation et de l'Emploi, De Vice-Minister-President, Minister van Vorming en Werkgelegenheid,
des Affaires sociales et du Tourisme, Sociale Aangelegenheden en Toerisme,
B. GENTGES B. GENTGES
Le Ministre de l'Enseignement et de la Recherche scientifique, De Minister van Onderwijs en Wetenschappelijk Onderzoek,
O. PAASCH O. PAASCH
La Ministre de la Culture et des Médias, de la Protection des De Minister van Cultuur en Media, Monumentenzorg, Jeugd en Sport,
Monuments, de la Jeunesse et des Sports,
I. WEYKMANS I. WEYKMANS
^