← Retour vers "Arrêté du Gouvernement portant nomination des membres de la Commission de sécurité contre l'incendie pour établissements d'hébergement en Communauté germanophone "
Arrêté du Gouvernement portant nomination des membres de la Commission de sécurité contre l'incendie pour établissements d'hébergement en Communauté germanophone | Besluit van de Regering tot aanwijzing van de leden van de Brandveiligheidscommissie voor logiesverstrekkende inrichtingen in de Duitstalige Gemeenschap |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE | MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP |
23 FEVRIER 2012. - Arrêté du Gouvernement portant nomination des | 23 FEBRUARI 2012. - Besluit van de Regering tot aanwijzing van de |
membres de la Commission de sécurité contre l'incendie pour | leden van de Brandveiligheidscommissie voor logiesverstrekkende |
établissements d'hébergement en Communauté germanophone | inrichtingen in de Duitstalige Gemeenschap |
Vu le décret du 9 mai 1994 sur les établissements d'hébergement et les | Gelet op het decreet van 9 mei 1994 over de logiesverstrekkende |
établissements hôteliers, les articles 12 à 18, modifiés par le | inrichtingen en hotelinrichtingen, de artikelen 12 tot 18, gewijzigd |
décret-programme 2002 du 3 février 2003; | bij het programmadecreet 2002 van 3 februari 2003; |
Sur la proposition du commandant du service d'incendie d'Eupen du 6 février 2012, | Op de voordracht van de commandant van de Brandweer van Eupen, gedaan op 6 februari 2012, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Les personnes suivantes sont nommées membres de la |
Artikel 1.De volgende personen worden aangewezen als leden van de |
Commission de sécurité contre l'incendie pour établissements | Brandveiligheidscommissie voor logiesverstrekkende inrichtingen en |
d'hébergement et établissements hôteliers : | hotelinrichtingen : |
M. Claudy Marchal, Altenberger Strasse 12, 4728 La Calamine, membre | De heer Claudy Marchal, Altenberger Strasse 12, 4728 Kelmis, werkend |
effectif et président. | lid en voorzitter. |
M. Holger Pip, Alte Aachener Strasse 23, 4780 Saint-Vith, membre | De heer Holger Pip, Alte Aachener Strasse 23, 4780 Sankt Vith, werkend |
effectif. | lid. |
M. Francis Clooth, Lütticher Strasse 185, B1, 4720 La Calamine, membre | De heer Francis Clooth, Lütticher Strasse 185, B1, 4720 Kelmis, |
effectif. | werkend lid. |
M. René Schoonbrodt, Pappelweg 21, 4700 Eupen, membre suppléant. | De heer René Schoonbrodt, Pappelweg 21, 4700 Eupen, plaatsvervangend lid. |
M. Jean Kohnen, Lascheid 6a, 4790 Burg-Reuland, membre suppléant. | De heer Jean Kohnen, Lascheid 6a, 4790 Burg Reuland, plaatsvervangend |
Art. 2.Le Gouvernement est representé par le conseiller compétent du |
lid. Art. 2.De Regering wordt vertegenwoordigd door de bevoegde |
cabinet du Ministre qui a le Tourisme dans ses attributions. | kabinetsadviseur van de Minister van Toerisme. |
Le Ministère est representé par M. Langela, conseiller. | Het Ministerie wordt vertegenwoordigd door de heer Langela, adviseur. |
Mme Schumacher, premier rédacteur, assure le secrétariat lors des | Mevr. Schumacher, eerste opsteller, zorgt voor het secretariaat van de |
réunions. | vergaderingen. |
Art. 3.Les membres de la Commission sont nommés pour une période de |
Art. 3.De leden van de commissie worden aangesteld voor een periode |
quatre ans à partir de l'entrée en vigueur du présent arrêté. | van vier jaar die ingaat op de datum van inwerkingtreding van dit |
Art. 4.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2012. |
besluit. Art. 4.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2012. |
Eupen, le 23 février 2012. | Eupen, 23 februari 2012. |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
K.-H. LAMBERTZ | K.-H. LAMBERTZ |
La Ministre de la Culture, des Médias et du Tourisme, | De Minister van Cultuur, Media en Toerisme, |
Mme I. WEYKMANS | Mevr. I. WEYKMANS |