Arrêté du Gouvernement modifiant l'arrêté du Gouvernement du 7 mai 2009 relatif au transport non urgent de patients | Besluit van de Regering tot wijziging van het besluit van de Regering van 7 mei 2009 betreffende het niet-dringend ziekenvervoer |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE | MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP |
20 JUIN 2017. - Arrêté du Gouvernement modifiant l'arrêté du | 20 JUNI 2017. - Besluit van de Regering tot wijziging van het besluit |
Gouvernement du 7 mai 2009 relatif au transport non urgent de patients | van de Regering van 7 mei 2009 betreffende het niet-dringend ziekenvervoer |
Le Gouvernement de la Communauté germanophone, | De Regering van de Duitstalige Gemeenschap, |
Vu le décret du 4 juin 2007 relatif au transport non urgent de | Gelet op het decreet van 4 juni 2007 betreffende het niet-dringend |
patients, l'article 2, § 4, alinéa 1er, modifié par le décret du 14 février 2011, et l'article 3, § 2; | ziekenvervoer, artikel 2, § 4, eerste lid, gewijzigd bij het decreet van 14 februari 2011, en artikel 3, § 2; |
Vu l'arrêté du Gouvernement du 7 mai 2009 relatif au transport non | Gelet op het besluit van de Regering van 7 mei 2009 betreffende het |
urgent de patients; | niet-dringend ziekenvervoer; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 31 mars 2017; | Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 31 |
Vu l'accord du Ministre-Président, compétent en matière de Budget, | maart 2017; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister-President, bevoegd voor |
donné le 4 avril 2017; | Begroting, d.d. 4 april 2017; |
Vu l'avis n° 61.412/3 du Conseil d'Etat, donné le 31 mai 2017, en | Gelet op advies 61.412/3 van de Raad van State, gegeven op 31 mei |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le | 2017, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de |
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; | wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Sur la proposition du Ministre de la Santé; | Op de voordracht van de Minister van Gezondheid; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Dans l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement du 7 mai |
Artikel 1.Artikel 1, 7°, van het besluit van de Regering van 7 mei |
2009 relatif au transport non urgent de patients, le 7° est remplacé | 2009 betreffende het niet-dringend ziekenvervoer wordt vervangen als |
par ce qui suit : | volgt: |
« département : le département du Ministère compétent en matière de | "departement: het departement van het Ministerie bevoegd voor |
Santé. » | Gezondheid." |
Art. 2.A l'article 2 du même arrêté, les modifications suivantes sont |
Art. 2.In artikel 2 van hetzelfde besluit worden de volgende |
apportées : | wijzigingen aangebracht: |
1° dans le § 1er, alinéa 1er, les mots « de la division » sont | 1° in § 1, eerste lid, worden de woorden "de afdeling" vervangen door |
remplacés par les mots « du département »; | de woorden "het departement"; |
2° dans le § 1er, alinéa 2, le 6° est abrogé; | 2° § 1, tweede lid, 6°, wordt opgeheven; |
3° dans le § 1er, alinéa 2, 11°, les mots « la division » sont | 3° in § 1, tweede lid, 11°, worden de woorden "de afdeling" vervangen |
remplacés par les mots « le département »; | door de woorden "het departement"; |
4° dans le § 2, alinéa 1er, première phrase, les mots « La division » | 4° in de eerste en de tweede zin van § 2, eerste lid, worden de |
sont remplacés par les mots « Le département » et, dans la deuxième | woorden "De afdeling" resp. "de afdeling" vervangen door de woorden |
phrase, les mots « la division » sont remplacés par les mots « le | "Het departement" resp. "het departement"; |
département »; 5° dans le § 3, les mots « à la division » sont remplacés par les mots | 5° in § 3 worden de woorden "de afdeling" vervangen door de woorden |
« au département ». | "het departement". |
Art. 3.Dans l'article 8, § 1er, alinéas 1er et 2, du même arrêté, les |
Art. 3.In artikel 8, § 1, eerste en tweede lid, van hetzelfde besluit |
mots « de la division » sont chaque fois remplacés par les mots « du | worden de woorden "de afdeling" telkens vervangen door de woorden "het |
département ». | departement". |
Art. 4.Cet arrêté produit ses effets le 1er mars 2017. |
Art. 4.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 maart 2017. |
Art. 5.Le Ministre compétent en matière de Santé est chargé de |
Art. 5.De minister bevoegd voor Gezondheid is belast met de |
l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Eupen, le 20 juin 2017. | Eupen, 20 juni 2017. |
Pour le Gouvernement de la Communauté germanophone : | Voor de Regering van de Duitstalige Gemeenschap: |
Le Ministre-Président | De Minister-President, |
O. PAASCH | O. PAASCH |
Le Ministre de la Famille, de la Santé et des Affaires sociales | De Minister van Gezin, Gezondheid en Sociale Aangelegenheden, |
A. ANTONIADIS | A. ANTONIADIS |