| Arrêté du Gouvernement portant désignation des membres de la Commission de recours compétente à l'égard des agents du Ministère | Besluit van de Regering houdende aanwijzing van de leden van de Commissie van beroep bevoegd voor de ambtenaren van het Ministerie |
|---|---|
| MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE | MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP |
| 19 JANVIER 2011. - Arrêté du Gouvernement portant désignation des | 19 JANUARI 2011. - Besluit van de Regering houdende aanwijzing van de |
| membres de la Commission de recours compétente à l'égard des agents du | leden van de Commissie van beroep bevoegd voor de ambtenaren van het |
| Ministère | Ministerie |
| Le Gouvernement de la Communauté germanophone, | De Regering van de Duitstalige Gemeenschap, |
| Vu la loi du 31 décembre 1983 de réformes institutionnelles pour la | Gelet op de wet van 31 december 1983 tot hervorming der instellingen |
| Communauté germanophone, article 54, alinéa 1er; | voor de Duitstalige Gemeenschap, artikel 54, eerste lid; |
| Vu l'arrêté du Gouvernement du 27 décembre 1996 portant organisation | Gelet op het besluit van de Regering van 27 december 1996 houdende |
| du Ministère de la Communauté germanophone et réglant le recrutement, | organisatie van het Ministerie van de Duitstalige Gemeenschap en |
| houdende regeling van de aanwerving, de loopbaan en de bezoldiging van | |
| la carrière et le statut pécuniaire des agents, articles 32, modifié | de ambtenaren, artikel 32, gewijzigd bij het besluit van de Regering |
| par l'arrêté du Gouvernement du 27 avril 2000, et 206; | van 27 april 2000, en artikel 206; |
| Vu l'arrêté du Gouvernement du 18 mai 2006 portant désignation des | Gelet op het besluit van de Regering van 18 mei 2006 houdende |
| membres de la Commission de recours compétente à l'égard des agents du | aanwijzing van de leden van de Commissie van beroep bevoegd voor de |
| Ministère; | ambtenaren van het Ministerie; |
| Vu l'arrêté du Gouvernement du 19 avril 2007 portant désignation du | Gelet op het besluit van de Regering van 19 april 2007 houdende |
| président et des membres suppléants de la Commission de recours | aanwijzing van de voorzitter en van de plaatsvervangende leden van de |
| compétente à l'égard des agents du Ministère en cas de procédure | Commissie van beroep bevoegd voor de ambtenaren van het Ministerie bij |
| disciplinaire; | tuchtprocedure; |
| Considérant que les organisations syndicales représentatives ont | Overwegende dat de representatieve vakorganisaties hun |
| désigné leurs représentants au sein de la Commission de recours; | vertegenwoordigers in de commissie van beroep aangewezen hebben; |
| Sur la proposition du Ministre-Président, compétent en matière de | Op de voordracht van de Minister-President, bevoegd voor Begroting en |
| Budget et de Personnel; | Personeel; |
| Après délibération, | Na beraadslaging, |
| Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Les personnes suivantes sont désignées comme membres |
|
| effectifs de la Commission de recours compétente à l'égard des agents | Artikel 1.Als werkende leden van de commissie van beroep voor de |
| du Ministère : | ambtenaren van het Ministerie worden aangewezen : |
| 1° pour représenter le personnel statutaire du Ministère : | 1° als vertegenwoordigers van het statutaire personeel van het |
| M. Norbert Heukemes, secrétaire général, président de la Commission de | Ministerie : de heer Norbert Heukemes, secretaris-generaal, voorzitter van de |
| recours; | commissie van beroep; |
| Mme Rosa Langer, traducteur dirigeant; | Mevr. Rosa Langer, leidend vertaler; |
| M. Norbert Schommers, inspecteur dirigeant; | de heer Norbert Schommers, leidend inspecteur |
| Mme Elfriede Lentz, rédacteur principal. | Mevr. Elfriede Lentz, hoofdopsteller. |
| 2° pour représenter les organisations syndicales représentatives : | 2° als vertegenwoordigers van de representatieve vakorganisaties : |
| pour la CCSP : M. Guido Reuter et Mme Gabrielle Sonnet; | voor de CCOD : de heer Guido Reuter en Mevr. Gabrielle Sonnet; |
| pour la CGSP : M. Roger Erkens; | voor de ACOD : de heer Roger Erkens; |
| pour la SLFP : M. Horst Kemper. | voor de VSOA : de heer Horst Kemper. |
Art. 2.Les personnes suivantes sont désignées comme m embres |
Art. 2.Als plaatsvervangende leden van de commissie van beroep voor |
| suppléants de la Commission de recours compétente à l'égard des agents | de ambtenaren van het Ministerie worden aangewezen : |
| 1° als vertegenwoordigers van het statutaire personeel van het | |
| du Ministère : | Ministerie : |
| 1° pour représenter le personnel statutaire du Ministère : | |
| M. Gerd Königs, conseiller, comme suppléant de M. Norbert Heukemes, | de heer Gerd Königs, adviseur, als plaatsvervanger van de heer Norbert |
| président de la Commission de recours; | Heukemes, voorzitter van de commissie van beroep; |
| M. Daniel Bongartz, conseiller adjoint, comme suppléant de Mme Rosa | de heer Daniel Bongartz, adjunct-adviseur, als plaatsvervanger van |
| Langer; | Mevr. Rosa Langer; |
| Mme Sabine Herzet, conseiller adjoint, comme suppléante de M. Norbert | Mevr. Sabine Herzet, adjunct-adviseur, als plaatsvervanger van de heer |
| Schommers; | Norbert Schommers; |
| Mme Colette Renardy, secrétaire principal, comme suppléant de Mme | Mevr. Colette Renardy, hoofdsecretaris, als plaatsvervanger van Mevr. |
| Elfriede Lentz. | Elfriede Lentz. |
| 2° pour représenter les organisations syndicales représentatives : | 2° als vertegenwoordigers van de representatieve vakorganisaties : |
| pour la CCSP : M. Ignaz Halmes comme suppléant de M. Guido Reuter et | voor de CCOD : de heer Ignaz Halmes als plaatsvervanger van de heer |
| Mme Vera Vogel comme suppléant de Mme Gabrielle Sonnet; | Guido Reuter en Mevr. Vera Vogel als plaatsvervanger van Mevr. Gabrielle Sonnet; |
| pour la CGSP : M. Joseph Ganser; | voor de ACOD : de heer Joseph Ganser; |
| pour la SLFP : Mme Ulrike Kloos. | voor de VSOA : Mevr. Ulrike Kloos (Dr.). |
Art. 3.Le président de la Commission de recours e n cas de procédure |
Art. 3.De heer Ralf Schmidt, vrederechter, is voorzitter van de |
| disciplinaire est M. Ralf Schmidt, juge de paix. | commissie van beroep bij tuchtprocedure. |
Art. 4.L'arrêté du Gouvernement du 18 mai 2006 portant désignation |
Art. 4.Het besluit van de Regering van 18 mei 2006 houdende |
| des membres de la Commission de recours compétente à l'égard des | aanwijzing van de leden van de Commissie van beroep bevoegd voor de |
| agents du Ministère et l'arrêté du Gouvernement du 19 avril 2007 | ambtenaren van het Ministerie en het besluit van de Regering van 19 |
| portant désignation du président et des membres suppléants de la | april 2007 houdende aanwijzing van de voorzitter en van de |
| Commission de recours compétente à l'égard des agents du Ministère en | plaatsvervangende leden van de Commissie van beroep bevoegd voor de |
| cas de procédure disciplinaire sont abrogés. | ambtenaren van het Ministerie bij tuchtprocedure worden opgeheven. |
Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature. |
Art. 5.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het wordt ondertekend. |
Art. 6.Le Ministre-Président, Ministre des Pouvoirs locaux, est |
Art. 6.De Minister-President, Minister van Lokale Besturen, wordt |
| chargé de l'exécution du présent arrêté. | belast met de uitvoering van dit besluit. |
| Eupen, le 19 janvier 2011. | Eupen, 19 januari 2011. |
| Pour le Gouvernement de la Communauté germanophone, | Voor de Regering van de Duitstalige Gemeenschap, |
| Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
| Ministre des Pouvoirs locaux, | Minister van Lokale Besturen, |
| K.-H. LAMBERTZ | K.-H. LAMBERTZ |