← Retour vers "Arrêté du Gouvernement portant désignation des membres de l'organe consultatif spécialisé pour l'Office de la Communauté germanophone pour les personnes handicapées "
Arrêté du Gouvernement portant désignation des membres de l'organe consultatif spécialisé pour l'Office de la Communauté germanophone pour les personnes handicapées | Besluit van de Regering tot aanwijzing van de leden van het gespecialiseerd adviesorgaan voor de Dienst van de Duitstalige Gemeenschap voor de personen met een handicap |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE | MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP |
18 FEVRIER 2016. - Arrêté du Gouvernement portant désignation des | 18 FEBRUARI 2016. - Besluit van de Regering tot aanwijzing van de |
membres de l'organe consultatif spécialisé pour l'Office de la | leden van het gespecialiseerd adviesorgaan voor de Dienst van de |
Communauté germanophone pour les personnes handicapées | Duitstalige Gemeenschap voor de personen met een handicap |
Le Gouvernement de la Communauté germanophone, | De Regering van de Duitstalige Gemeenschap, |
Vu le décret du 19 juin 1990 portant création d'un Office de la | Gelet op het decreet van 19 juni 1990 houdende oprichting van een |
"Dienststelle der Deutschsprachigen Gemeinschaft für Personen mit | |
einer Behinderung" (Dienst van de Duitstalige Gemeenschap voor de | |
Communauté germanophone pour les personnes handicapées, l'article 20, | personen met een handicap), artikel 20, § 1, vijfde lid, vervangen bij |
§ 1er, 5°, remplacé par le décret du 2 mars 2015; | het decreet van 2 maart 2015; |
Vu le décret du 3 mai 2004 promouvant la présence équilibrée d'hommes | Gelet op het decreet van 3 mei 2004 tot bevordering van de |
et de femmes dans les organes consultatifs, modifié par le décret du | evenwichtige vertegenwoordiging van mannen en vrouwen in |
14 février 2011; | adviesorganen, gewijzigd bij het decreet van 14 februari 2011; |
Vu l'arrêté du Gouvernement du 10 décembre 2015 portant création d'un | Gelet op het besluit van de Regering van 10 december 2015 tot |
organe consultatif spécialisé pour l'Office de la Communauté | oprichting van een gespecialiseerd adviesorgaan voor de Dienst van de |
germanophone pour les personnes handicapées; | Duitstalige Gemeenschap voor de personen met een handicap; |
Vu les propositions introduites le 29 mai 2015 et le 26 juin 2015 par | Gelet op de voordrachten van de raad van bestuur van de Dienst van de |
le conseil d'administration de l'Office de la Communauté germanophone | Duitstalige Gemeenschap voor de personen met een handicap, gedaan op |
pour les personnes handicapées; | 29 mei 2015 en 26 juni 2015; |
Sur la proposition du Ministre compétent en matière d'Affaires sociales; | Op de voordracht van de Minister van Sociale Aangelegenheden; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Les personnes suivantes sont désignées en tant que |
Artikel 1.De volgende personen worden aangewezen als lid van het |
membres de l'organe consultatif spécialisé institué par l'article 20 | gespecialiseerd adviesorgaan vermeld in artikel 20 van het decreet van |
du décret du 19 juin 1990 portant création d'un Office de la | 19 juni 1990 houdende oprichting van een "Dienststelle der |
Deutschsprachigen Gemeinschaft für Personen mit einer Behinderung" | |
Communauté germanophone pour les personnes handicapées : | (Dienst van de Duitstalige Gemeenschap voor de personen met een |
1° en tant que membres du conseil d'administration de l'Office de la | handicap) : 1° als leden van de raad van bestuur van de Dienst van de Duitstalige |
Communauté germanophone pour les personnes handicapées : | Gemeenschap voor de personen met een handicap: |
a) Mme Josiane Fagnoul; | a) Mevr. Josiane Fagnoul; |
b) Mme Erica Margraff; | b) Mevr. Erica Margraff; |
2° en tant que spécialistes en matière d'intégration sociale et | 2° als deskundigen inzake socio-professionele integratie van personen |
professionnelle des personnes handicapées : | met een handicap : |
a) M. Peter Heinen; | a) Dr. Peter Heinen; |
b) Mme Angelika Jost; | b) Mevr. Angelika Jost; |
3° en tant que spécialiste du secteur de l'emploi : M. Norbert Schommers; | 3° als tewerkstellingsdeskundige: de heer Norbert Schommers; |
4° en tant que spécialiste du secteur de l'enseignement : M. Dirk | 4° als onderwijsdeskundige: de heer Dirk Schleihs. |
Schleihs. Art. 2.Mme Josiane Fagnoul est désignée en tant que présidente de |
Art. 2.Mevr. Josiane Fagnoul wordt aangewezen als voorzitter van het |
l'organe consultatif spécialisé mentionné à l'article 1er. | gespecialiseerd adviesorgaan vermeld in artikel 1. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de son adoption. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het wordt aangenomen. |
Art. 4.Le Ministre compétent en matière de Politique sociale est |
Art. 4.De minister bevoegd voor het Sociaal Beleid is belast met de |
chargé de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Eupen, le 18 février 2016. | Eupen, 18 februari 2016. |
Pour le Gouvernement de la Communauté germanophone, | Voor de Regering van de Duitstalige Gemeenschap, |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
O. PAASCH | O. PAASCH |
Le Ministre de la Famille, de la Santé et des Affaires sociales, | De Minister van Gezin, Gezondheid en Sociale Aangelegenheden, |
A. ANTONIADIS | A. ANTONIADIS |