Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté De La Communauté Germanophone du 11/07/2024
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement modifiant l'arrêté du Gouvernement du 10 novembre 2022 instituant un comité de suivi et un comité de sélection pour le Fonds social européen plus 2021-2027"
Arrêté du Gouvernement modifiant l'arrêté du Gouvernement du 10 novembre 2022 instituant un comité de suivi et un comité de sélection pour le Fonds social européen plus 2021-2027 Besluit van de Regering tot wijziging van het besluit van de Regering van 10 november 2022 tot oprichting van een toezichtscomité en een selectiecomité voor het Europees Sociaal Fonds Plus 2021-2027
11 JUILLET 2024. - Arrêté du Gouvernement modifiant l'arrêté du 11 JULI 2024. - Besluit van de Regering tot wijziging van het besluit
Gouvernement du 10 novembre 2022 instituant un comité de suivi et un van de Regering van 10 november 2022 tot oprichting van een
comité de sélection pour le Fonds social européen plus 2021-2027 toezichtscomité en een selectiecomité voor het Europees Sociaal Fonds Plus 2021-2027
Le Gouvernement de la Communauté germanophone, De Regering van de Duitstalige Gemeenschap,
Vu le règlement (UE) 2021/1060 du Parlement européen et du Conseil du Gelet op Verordening (EU) nr. 2021/1060 van het Europees Parlement en
24 juin 2021 portant dispositions communes relatives au Fonds européen de Raad van 24 juni 2021 houdende gemeenschappelijke bepalingen inzake
de développement régional, au Fonds social européen plus, au Fonds de het Europees Fonds voor regionale ontwikkeling, het Europees Sociaal
cohésion, au Fonds pour une transition juste et au Fonds européen pour Fonds Plus, het Cohesiefonds, het Fonds voor een rechtvaardige
les affaires maritimes, la pêche et l'aquaculture, et établissant les transitie en het Europees Fonds voor maritieme zaken, visserij en
règles financières applicables à ces Fonds et au Fonds « Asile, aquacultuur en de financiële regels voor die fondsen en voor het Fonds
migration et intégration », au Fonds pour la sécurité intérieure et à voor asiel, migratie en integratie, het Fonds voor interne veiligheid
l'instrument de soutien financier à la gestion des frontières et à la en het Instrument voor financiële steun voor grensbeheer en
politique des visas; visumbeleid;
Vu le règlement (UE) 2021/1057 du Parlement européen et du Conseil du Gelet op Verordening (EU) nr. 2021/1057 van het Europees Parlement en
24 juin 2021 instituant le Fonds social européen plus (FSE+) et de Raad van 24 juni 2021 tot oprichting van het Europees Sociaal Fonds
abrogeant le règlement (UE) n° 1296/2013; Plus (ESF+) en tot intrekking van Verordening (EU) nr. 1296/2013;
Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der
l'article 87, § 1er, modifié par la loi spéciale du 16 juillet 1993; instellingen, artikel 87, § 1, gewijzigd bij de bijzondere wet van 16 juli 1993;
Vu la loi du 31 décembre 1983 de réformes institutionnelles pour la Gelet op de wet van 31 december 1983 tot hervorming der instellingen
Communauté germanophone, l'article 54, alinéa 1er, modifié par la loi voor de Duitstalige Gemeenschap, artikel 54, eerste lid, gewijzigd bij
du 18 juillet 1990; de wet van 18 juli 1990;
Vu l'arrêté du Gouvernement du 10 novembre 2022 instituant un comité Gelet op het besluit van de Regering van 10 november 2022 tot
de suivi et un comité de sélection pour le Fonds social européen plus oprichting van een toezichtscomité en een selectiecomité voor het
2021-2027; Europees Sociaal Fonds Plus 2021-2027;
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari
l'article 3, § 1er; 1973, artikel 3, § 1;
Vu l'urgence;
Considérant que l'urgence est motivée par le fait qu'à la suite de Gelet op de dringende noodzakelijkheid;
l'élection des nouveaux membres du Gouvernement, il convient de Overwegende dat de dringende noodzakelijkheid gewettigd wordt door de
déterminer sans délai la composition du comité de suivi et du comité omstandigheid dat de samenstelling van het toezichtscomité en het
de sélection pour le Fonds social européen plus 2021-2027 afin selectiecomité voor het Europees Sociaal Fonds Plus 2021-2027 zo snel
d'assurer la continuité du travail gouvernemental; mogelijk na de verkiezing van de nieuwe leden van de Regering moet
Sur la proposition du Ministre-Président, compétent en matière de worden aangenomen, zodat de continuïteit van het regeringswerk niet in
het gedrang komt;
coordination et de gestion de programmes européens de promotion; Op de voordracht van de Minister-President, bevoegd voor de
coördinatie en het beheer van Europese stimuleringsprogramma's;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Dans l'article 2, § 1er, de l'arrêté du Gouvernement du

Artikel 1.Artikel 2, § 1, 1° tot 4°, van het besluit van de Regering

10 novembre 2022 instituant un comité de suivi et un comité de van 10 november 2022 tot oprichting van een toezichtscomité en een
sélection pour le Fonds social européen plus 2021-2027, les 1° à 4° selectiecomité voor het Europees Sociaal Fonds Plus 2021-2027 wordt
sont remplacés par ce qui suit : vervangen als volgt:
« 1° un représentant du Ministre-Président, Ministre des Pouvoirs "1° één vertegenwoordiger van de Minister-President, Minister van
locaux, de l'Aménagement du territoire et des Finances; Lokale Besturen, Ruimtelijke Ordening en Financiën;
2° un représentant du Vice-Ministre-Président, Ministre de 2° één vertegenwoordiger van de Viceminister-President, Minister van
l'Enseignement, de la Formation et de l'Emploi; Onderwijs, Opleiding en Werkgelegenheid;
3° un représentant du Ministre de la Culture, des Sports, du Tourisme 3° één vertegenwoordiger van de Minister van Cultuur, Sport, Toerisme
et des Médias; en Media;
4° un représentant de la Ministre de la Famille, des Affaires 4° één vertegenwoordiger van de Minister van Gezin, Sociale
sociales, du Logement et de la Santé; ». Aangelegenheden, Huisvesting en Gezondheid;".

Art. 2.Dans l'article 5, alinéa 1er, du même arrêté, les 1° à 4° sont

Art. 2.Artikel 5, eerste lid, 1° tot 4°, van hetzelfde besluit wordt

remplacés par ce qui suit : vervangen als volgt:
« 1° un représentant du Ministre-Président, Ministre des Pouvoirs "1° één vertegenwoordiger van de Minister-President, Minister van
locaux, de l'Aménagement du territoire et des Finances; Lokale Besturen, Ruimtelijke Ordening en Financiën;
2° un représentant du Vice-Ministre-Président, Ministre de 2° één vertegenwoordiger van de Viceminister-President, Minister van
l'Enseignement, de la Formation et de l'Emploi; Onderwijs, Opleiding en Werkgelegenheid;
3° un représentant du Ministre de la Culture, des Sports, du Tourisme 3° één vertegenwoordiger van de Minister van Cultuur, Sport, Toerisme
et des Médias; en Media;
4° un représentant de la Ministre de la Famille, des Affaires 4° één vertegenwoordiger van de Minister van Gezin, Sociale
sociales, du Logement et de la Santé; ». Aangelegenheden, Huisvesting en Gezondheid;".

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de son adoption.

Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het wordt aangenomen.

Art. 4.Le Ministre compétent en matière de coordination et de gestion

Art. 4.De minister bevoegd voor de coördinatie en het beheer van

de fonds structurels européens est chargé de l'exécution du présent arrêté. Europese structuurfondsen is belast met de uitvoering van dit besluit.
Eupen, le 11 juillet 2024. Eupen, 11 juli 2024.
Pour le Gouvernement de la Communauté germanophone : Voor de Regering van de Duitstalige Gemeenschap :
Le Ministre-Président, De Minister-President,
Ministre des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du territoire et des Finances, Minister van Lokale Besturen, Ruimtelijke Ordening en Financiën,
O. PAASCH O. PAASCH
^