← Retour vers "Arrêté du Gouvernement modifiant l'arrêté du Gouvernement du 21 février 2013 instituant le Conseil consultatif pour la promotion de la santé "
Arrêté du Gouvernement modifiant l'arrêté du Gouvernement du 21 février 2013 instituant le Conseil consultatif pour la promotion de la santé | Besluit van de Regering tot wijziging van het besluit van de Regering van 21 februari 2013 tot instelling van de Adviesraad voor Gezondheidspromotie |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE | MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP |
9 JUIN 2016. - Arrêté du Gouvernement modifiant l'arrêté du | 9 JUNI 2016. - Besluit van de Regering tot wijziging van het besluit |
Gouvernement du 21 février 2013 instituant le Conseil consultatif pour | van de Regering van 21 februari 2013 tot instelling van de Adviesraad |
la promotion de la santé | voor Gezondheidspromotie |
Le Gouvernement de la Communauté germanophone, | De Regering van de Duitstalige Gemeenschap, |
Vu le décret du 1er juin 2004 relatif à la promotion de la santé et à | Gelet op het decreet van 1 juni 2004 betreffende de |
la prévention médicale, l'article 8, § 3; | gezondheidspromotie en inzake medische preventie, artikel 8, § 3; |
Vu l'arrêté du Gouvernement du 21 février 2013 instituant le Conseil | Gelet op het besluit van de Regering van 21 februari 2013 tot |
instelling van de Adviesraad voor Gezondheidspromotie; | |
consultatif pour la promotion de la santé; | Gelet op de voordracht van de Deutschsprachige |
Krankenpflegevereinigung in Belgien (Duitstalige vereniging voor | |
Vu la proposition introduite le 4 septembre 2015 par l'association des | verplegend personeel in België), gedaan op 4 september 2015; |
infirmiers germanophones de Belgique (KPVDB); | Gelet op de voordracht van het centrum voor de gezonde ontwikkeling |
Vu la proposition introduite le 10 mars 2016 par le centre pour le | van kinderen en jongeren, gedaan op 10 maart 2016; |
développement sain des enfants et des jeunes; | |
Vu la proposition du Conseil consultatif pour la promotion de la santé | Gelet op de voordracht van de Adviesraad voor Gezondheidspromotie, |
en date du 7 mars 2016; | gedaan op 7 maart 2016; |
Sur la proposition du Ministre compétent en matière de Santé; | Op de voordracht van de Minister van Gezondheid; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.A l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement du 21 février |
Artikel 1.In artikel 2 van het besluit van de Regering van 21 |
2013 instituant le Conseil consultatif pour la promotion de la santé, | februari 2013 tot instelling van de Adviesraad voor |
Gezondheidspromotie, gewijzigd bij de besluiten van de Regering van 20 | |
modifié par les arrêtés du Gouvernement des 20 novembre 2013 et 26 | november 2013 en 26 februari 2015, worden de volgende wijzigingen |
février 2015, les modifications suivantes sont apportées : | aangebracht : |
1° dans le § 1er, 2°, b), les mots "Mme Annemie Ernst-Kessler" sont | 1° in paragraaf 1, 2°, b), worden de woorden "Mevr. Annemie |
remplacés par les mots "Mme Marei Schwall"; | Ernst-Kessler" vervangen door de woorden "Mevr. Marei Schwall"; |
2° le paragraphe 4, a) est remplacé par ce qui suit : "membre : Mme | 2° in paragraaf 4, a), worden de woorden "Mevr. Doris Falkenberg, |
Mevr. Marianne Kant-Schaps en Mevr. Marie-Rose Winters" vervangen door | |
Murielle Mendez"; | de woorden "Mevr. Murielle Mendez"; |
3° le paragraphe 4, b), est remplacé par ce qui suit : "membre | 3° in paragraaf 4, b), worden de woorden "Mevr. Doris Falkenberg, |
Mevr. Marianne Kant-Schaps en Mevr. Marie-Rose Winters" vervangen door | |
suppléant : Mme Marianne Kant-Schaps"; | de woorden "Mevr. Marianne Kant-Schaps". |
Art. 2 - A l'article 3 du même arrêté, modifié par l'arrêté du | Art. 2.In artikel 3 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit |
Gouvernement du 26 février 2015, les modifications suivantes sont | van de Regering van 26 februari 2015, worden de volgende wijzigingen |
apportées : | aangebracht: |
1° au 1°, b), les mots "Mme Chantal Fatzaun" sont remplacés par les | 1° in de bepaling onder 1°, b), worden de woorden "Mevr. Chantal |
mots "Mme Charlotte Langer"; | Fatzaun" vervangen door de woorden "Mevr. Charlotte Langer"; |
2° dans le 2°, a), les mots "Mme Mireille Thomas" sont remplacés par | 2° in de bepaling onder 2°, a), worden de woorden "Mevr. Mireille |
les mots "Mme Valérie Keutgen"; | Thomas" vervangen door de woorden "Mevr. Valérie Keutgen". |
Art. 2.L'article 3.1 du même arrêté, inséré par l'arrêté du |
Art. 3.Artikel 3.1 van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit |
Gouvernement du 2 mai 2013 et modifié par les arrêtés du Gouvernement | van de Regering van 2 mei 2013 en gewijzigd bij de besluiten van de |
des 17 avril 2014 et 26 février 2015, est remplacé par ce qui suit : | Regering van 17 april 2014 en 26 februari 2015, wordt vervangen als |
« Art. 3.1 - Mme Vera Jesinghaus est désignée présidente du conseil | volgt : « Art. 3.1 - Mevr. Vera Jesinghaus wordt aangewezen als voorzitter van |
consultatif. » | de adviesraad. » |
Art. 3.Cet arrêté produit ses effets le 1er janvier 2016. |
Art. 4.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2016. |
Art. 4.Le Ministre compétent en matière de Santé est chargé de |
Art. 5.De minister bevoegd voor Gezondheid is belast met de |
l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Eupen, le 9 juin 2016. | Eupen, 9 juni 2016. |
Pour le Gouvernement de la Communauté germanophone, | Voor de Regering van de Duitstalige Gemeenschap, |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
O. PAASCH | O. PAASCH |
Le Ministre de la Famille, de la Santé et des Affaires sociales, | De Minister van Gezin, Gezondheid en Sociale Aangelegenheden, |
A. ANTONIADIS | A. ANTONIADIS |