Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté De La Communauté Germanophone du 05/06/2013
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement modifiant l'arrêté du Gouvernement du 10 décembre 2012 portant nomination des membres effectifs et suppléants du Conseil pour la formation des adultes "
Arrêté du Gouvernement modifiant l'arrêté du Gouvernement du 10 décembre 2012 portant nomination des membres effectifs et suppléants du Conseil pour la formation des adultes Besluit van de Regering tot wijziging van het besluit van de Regering van 10 december 2012 houdende benoeming van de werkende en plaatsvervangende leden van de Raad voor Volwassenenvorming
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP
5 JUIN 2013. - Arrêté du Gouvernement modifiant l'arrêté du 5 JUNI 2013. - Besluit van de Regering tot wijziging van het besluit
Gouvernement du 10 décembre 2012 portant nomination des membres van de Regering van 10 december 2012 houdende benoeming van de
effectifs et suppléants du Conseil pour la formation des adultes werkende en plaatsvervangende leden van de Raad voor Volwassenenvorming
Le Gouvernement de la Communauté germanophone, De Regering van de Duitstalige Gemeenschap,
Vu la loi du 31 décembre 1983 de réformes institutionnelles pour la Gelet op de wet van 31 december 1983 tot hervorming der instellingen
Communauté germanophone, modifiée en dernier lieu par la loi du 19 juillet 2012; voor de Duitstalige Gemeenschap, laatstelijk gewijzigd bij de wet van 19 juli 2012;
Vu le décret du 3 mai 2004 promouvant la présence équilibrée d'hommes Gelet op het decreet van 3 mei 2004 tot bevordering van de
et de femmes dans les organes consultatifs, article 3; evenwichtige vertegenwoordiging van mannen en vrouwen in adviesorganen, artikel 3;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté germanophone du 17 Gelet op het besluit van de Regering van de Duitstalige Gemeenschap
décembre 2009 portant création d'un Conseil pour la formation des van 17 december 2009 houdende oprichting van een Raad voor
adultes, article 2, § 1er ; Volwassenenvorming, artikel 2, § 1;
Vu l'arrêté du Gouvernement du 3 juillet 2009 relatif au transfert de Gelet op het besluit van de Regering van 3 juli 2009 houdende
pouvoirs de décision aux Ministres, article 3, 6°; overdracht van beslissingsbevoegdheden aan de ministers, artikel 3,
Vu l'arrêté du Gouvernement du 10 décembre 2012 portant nomination des 6°; Gelet op het besluit van de Regering van 10 december 2012 houdende
membres effectifs et suppléants du Conseil pour la formation des benoeming van de werkende en plaatsvervangende leden van de Raad voor
adultes; Volwassenenvorming;
Vu la lettre adressée par la « KAP VoG » (ASBL) le 18 février 2013 en Gelet op de brief van de VZW KAP van 18 februari 2013 tot wijziging
vue de modifier, au sein du Conseil pour la formation des adultes, le van het werkend lid van de Raad voor Volwassenenvorming benoemd bij
membre effectif nommé par arrêté du Gouvernement du 10 décembre 2012; besluit van de Regering van 10 december 2012;
Sur la proposition du Ministre compétent en matière de Formation des adultes; Op de voordracht van de Minister bevoegd voor Volwassenenvorming;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Dans l'annexe à l'arrêté du Gouvernement du 10 décembre

Artikel 1.In de bijlage bij het ministerieel besluit van 10 december

2012 portant nomination des membres effectifs et suppléants du Conseil pour la formation des adultes, le 7° est remplacé par ce qui suit : Organisation Membre effectif Membre suppléant 7° "KAP VoG" (ASBL) 2012 houdende benoeming van de werkende en plaatsvervangende leden van de Raad voor Volwassenenvorming wordt de bepaling onder 7. vervangen als volgt : Organisatie Werkend lid Plaatsvervangend lid 7. KAP VZW
M. Dietmar Kaufmann De heer Dietmar Kaufmann
Mme Huberta Bausler Mevr. Huberta Bausler
4700 Eupen 4700 Eupen
4730 Hauset 4730 Hauset

Art. 2.Cet arrêté produit ses effets le 1er janvier 2012.

Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2012.

Art. 3.Cet arrêté est notifié au Conseil pour la formation des

Art. 3.Dit besluit wordt ter kennis gebracht van de Raad voor

adultes ainsi qu'aux organisations y représentées. Volwassenenvorming en de organisaties die in die Raad vertegenwoordigd zijn.

Art. 4.Le Ministre compétent en matière de Formation des adultes est

Art. 4.De Minister bevoegd voor Volwassenenvorming is belast met de

chargé de l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Eupen, le 5 juin 2013. Eupen, 5 juni 2013.
Pour le Gouvernement de la Communauté germanophone : Voor de Regering van de Duitstalige Gemeenschap :
Le Ministre-Président, Ministre des Pouvoirs locaux, De Minister-President, Minister van Lokale Besturen,
K.-H. LAMBERTZ K.-H. LAMBERTZ
La Ministre de la Culture, des Médias et du Tourisme, De Minister van Cultuur, Media en Toerisme,
Mme I. WEYKMANS Mevr. I. WEYKMANS
^