← Retour vers "Arrêté du Gouvernement modifiant l'arrêté du Gouvernement du 10 décembre 2012 portant nomination des membres effectifs et suppléants du Conseil pour la formation des adultes "
Arrêté du Gouvernement modifiant l'arrêté du Gouvernement du 10 décembre 2012 portant nomination des membres effectifs et suppléants du Conseil pour la formation des adultes | Besluit van de Regering tot wijziging van het besluit van de Regering van 10 december 2012 houdende benoeming van de werkende en plaatsvervangende leden van de Raad voor Volwassenenvorming |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE | MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP |
5 JUIN 2013. - Arrêté du Gouvernement modifiant l'arrêté du | 5 JUNI 2013. - Besluit van de Regering tot wijziging van het besluit |
Gouvernement du 10 décembre 2012 portant nomination des membres | van de Regering van 10 december 2012 houdende benoeming van de |
effectifs et suppléants du Conseil pour la formation des adultes | werkende en plaatsvervangende leden van de Raad voor Volwassenenvorming |
Le Gouvernement de la Communauté germanophone, | De Regering van de Duitstalige Gemeenschap, |
Vu la loi du 31 décembre 1983 de réformes institutionnelles pour la | Gelet op de wet van 31 december 1983 tot hervorming der instellingen |
Communauté germanophone, modifiée en dernier lieu par la loi du 19 juillet 2012; | voor de Duitstalige Gemeenschap, laatstelijk gewijzigd bij de wet van 19 juli 2012; |
Vu le décret du 3 mai 2004 promouvant la présence équilibrée d'hommes | Gelet op het decreet van 3 mei 2004 tot bevordering van de |
et de femmes dans les organes consultatifs, article 3; | evenwichtige vertegenwoordiging van mannen en vrouwen in adviesorganen, artikel 3; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté germanophone du 17 | Gelet op het besluit van de Regering van de Duitstalige Gemeenschap |
décembre 2009 portant création d'un Conseil pour la formation des | van 17 december 2009 houdende oprichting van een Raad voor |
adultes, article 2, § 1er ; | Volwassenenvorming, artikel 2, § 1; |
Vu l'arrêté du Gouvernement du 3 juillet 2009 relatif au transfert de | Gelet op het besluit van de Regering van 3 juli 2009 houdende |
pouvoirs de décision aux Ministres, article 3, 6°; | overdracht van beslissingsbevoegdheden aan de ministers, artikel 3, |
Vu l'arrêté du Gouvernement du 10 décembre 2012 portant nomination des | 6°; Gelet op het besluit van de Regering van 10 december 2012 houdende |
membres effectifs et suppléants du Conseil pour la formation des | benoeming van de werkende en plaatsvervangende leden van de Raad voor |
adultes; | Volwassenenvorming; |
Vu la lettre adressée par la « KAP VoG » (ASBL) le 18 février 2013 en | Gelet op de brief van de VZW KAP van 18 februari 2013 tot wijziging |
vue de modifier, au sein du Conseil pour la formation des adultes, le | van het werkend lid van de Raad voor Volwassenenvorming benoemd bij |
membre effectif nommé par arrêté du Gouvernement du 10 décembre 2012; | besluit van de Regering van 10 december 2012; |
Sur la proposition du Ministre compétent en matière de Formation des adultes; | Op de voordracht van de Minister bevoegd voor Volwassenenvorming; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Dans l'annexe à l'arrêté du Gouvernement du 10 décembre |
Artikel 1.In de bijlage bij het ministerieel besluit van 10 december |
2012 portant nomination des membres effectifs et suppléants du Conseil pour la formation des adultes, le 7° est remplacé par ce qui suit : Organisation Membre effectif Membre suppléant 7° "KAP VoG" (ASBL) | 2012 houdende benoeming van de werkende en plaatsvervangende leden van de Raad voor Volwassenenvorming wordt de bepaling onder 7. vervangen als volgt : Organisatie Werkend lid Plaatsvervangend lid 7. KAP VZW |
M. Dietmar Kaufmann | De heer Dietmar Kaufmann |
Mme Huberta Bausler | Mevr. Huberta Bausler |
4700 Eupen | 4700 Eupen |
4730 Hauset | 4730 Hauset |
Art. 2.Cet arrêté produit ses effets le 1er janvier 2012. |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2012. |
Art. 3.Cet arrêté est notifié au Conseil pour la formation des |
Art. 3.Dit besluit wordt ter kennis gebracht van de Raad voor |
adultes ainsi qu'aux organisations y représentées. | Volwassenenvorming en de organisaties die in die Raad vertegenwoordigd zijn. |
Art. 4.Le Ministre compétent en matière de Formation des adultes est |
Art. 4.De Minister bevoegd voor Volwassenenvorming is belast met de |
chargé de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Eupen, le 5 juin 2013. | Eupen, 5 juni 2013. |
Pour le Gouvernement de la Communauté germanophone : | Voor de Regering van de Duitstalige Gemeenschap : |
Le Ministre-Président, Ministre des Pouvoirs locaux, | De Minister-President, Minister van Lokale Besturen, |
K.-H. LAMBERTZ | K.-H. LAMBERTZ |
La Ministre de la Culture, des Médias et du Tourisme, | De Minister van Cultuur, Media en Toerisme, |
Mme I. WEYKMANS | Mevr. I. WEYKMANS |