Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté De La Communauté Germanophone du 05/12/2013
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement portant reconnaissance d'une instance d'autorégulation de la déontologie journalistique "
Arrêté du Gouvernement portant reconnaissance d'une instance d'autorégulation de la déontologie journalistique Besluit van de Regering houdende erkenning van een instantie voor de zelfregulering van journalistieke deontologie
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP
5 DECEMBRE 2013. - Arrêté du Gouvernement portant reconnaissance d'une 5 DECEMBER 2013. - Besluit van de Regering houdende erkenning van een
instance d'autorégulation de la déontologie journalistique instantie voor de zelfregulering van journalistieke deontologie
Le Gouvernement de la Communauté germanophone, De Regering van de Duitstalige Gemeenschap,
Vu le décret du 25 mars 2013 portant reconnaissance et Gelet op het decreet van 25 maart 2013 tot erkenning en subsidiëring
subventionnement d'une instance d'autorégulation de la déontologie van een instantie voor de zelfregulering van journalistieke
journalistique, article 2; deontologie, artikel 2;
Gelet op de aanvraag die de vereniging zonder winstoogmerk
Vu la demande introduite le 2 juillet 2013 par l'association sans but "Association pour l'Autorégulation de la Déontologie journalistique" op 2 juli 2013 heeft ingediend;
lucratif "Association pour l'Autorégulation de la Déontologie Overwegende dat de voormelde vereniging voldoet aan de
journalistique";
Considérant que ladite association répond aux critères de
reconnaissance mentionnés à l'article 2 du décret et que la demande de erkenningscriteria vermeld in artikel 2 van het decreet en de aanvraag
reconnaissance répond aux critères d'admissibilité mentionnés à om erkenning voldoet aan de ontvankelijkheidscriteria vermeld in
l'article 4 du décret; artikel 4 van het decreet;
Considérant que la composition de l'association reflète de manière Overwegende dat de samenstelling van de vereniging een representatieve
représentative le secteur audiovisuel et la presse écrite et que weerspiegeling van de audiovisuele sector en de schrijvende pers is en
l'association jouit dès lors de la légitimité nécessaire pour remplir dat de vereniging dus de nodige legitimiteit heeft om de
efficacement les tâches d'autorégulation; zelfregulerende taken efficiënt te kunnen uitoefenen;
Considérant qu'il s'impose de reconnaître immédiatement l'instance Overwegende dat de instantie voor de zelfregulering van journalistieke
d'autorégulation de la déontologie journalistique, afin que le décret deontologie zo snel mogelijk dient te worden erkend, opdat het decreet
puisse être exécuté; kan worden uitgevoerd;
Sur la proposition du Ministre des Médias; Op de voordracht van de Minister van Media;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.L'Association pour l'Autorégulation de la Déontologie

Artikel 1.De "Association pour l'Autorégulation de la Déontologie

journalistique, ayant son siège rue de la Loi 155, à 1040 Bruxelles journalistique", met zetel te 1040 Brussel, Wetstraat 155
(numéro d'entreprise 0817.050.004), est reconnue comme instance (ondernemingsnummer 0817.050.004), wordt erkend als instantie voor de
d'autorégulation de la déontologie journalistique au sens du décret du zelfregulering van journalistieke deontologie in de zin van het
25 mars 2013 portant reconnaissance et subventionnement d'une instance decreet van 25 maart 2013 tot erkenning en subsidiëring van een
d'autorégulation de la déontologie journalistique. instantie voor de zelfregulering van journalistieke deontologie.

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2014.

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2014.

Art. 3.Le Ministre compétent en matière de Médias est chargé de

Art. 3.De minister bevoegd voor Media is belast met de uitvoering van

l'exécution du présent arrêté. dit besluit.
Eupen, le 5 décembre 2013. Eupen, 5 december 2013.
Pour le Gouvernement de la Communauté germanophone : Voor de Regering van de Duitstalige Gemeenschap :
Le Ministre-Président, Ministre des Pouvoirs locaux, De Minister-President, Minister van Lokale Besturen,
K.-H. LAMBERTZ K.-H. LAMBERTZ
La Ministre de la Culture, des Médias et du Tourisme, De Minister van Cultuur, Media en Toerisme,
Mme I. WEYKMANS Mevr. I. WEYKMANS
^