← Retour vers "Arrêté du Gouvernement modifiant l'arrêté du Gouvernement du 23 avril 2015 réglant le remboursement de frais dans certaines institutions de la Communauté germanophone "
Arrêté du Gouvernement modifiant l'arrêté du Gouvernement du 23 avril 2015 réglant le remboursement de frais dans certaines institutions de la Communauté germanophone | Besluit van de Regering tot wijziging van het besluit van de Regering van 23 april 2015 tot regeling van de terugbetaling van onkosten in sommige instellingen van de Duitstalige Gemeenschap |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE | MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP |
3 SEPTEMBRE 2015. - Arrêté du Gouvernement modifiant l'arrêté du | 3 SEPTEMBER 2015. - Besluit van de Regering tot wijziging van het |
Gouvernement du 23 avril 2015 réglant le remboursement de frais dans | besluit van de Regering van 23 april 2015 tot regeling van de |
certaines institutions de la Communauté germanophone | terugbetaling van onkosten in sommige instellingen van de Duitstalige Gemeenschap |
Le Gouvernement de la Communauté germanophone, | De Regering van de Duitstalige Gemeenschap, |
Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, | Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der |
l'article 87, § 3, alinéa 1er, modifié par les lois spéciales des 8 | instellingen, artikel 87, § 3, eerste lid, gewijzigd bij de bijzondere |
août 1988 et 6 janvier 2014; | wetten van 8 augustus 1988 en 6 januari 2014; |
Vu la loi du 31 décembre 1983 de réformes institutionnelles pour la | Gelet op de wet van 31 december 1983 tot hervorming der instellingen |
Communauté germanophone, l'article 54, alinéa 1er, modifié par la loi | voor de Duitstalige Gemeenschap, artikel 54, eerste lid, gewijzigd bij |
du 18 juillet 1990; | de wet van 18 juli 1990; |
Vu le décret du 25 mai 2009 relatif au règlement budgétaire de la | Gelet op het decreet van 25 mei 2009 houdende het financieel reglement |
Communauté germanophone, l'article 102, § 1er, alinéa 1er; | van de Duitstalige Gemeenschap, artikel 102, § 1, eerste lid; |
Vu l'arrêté du Gouvernement du 23 avril 2015 réglant le remboursement | Gelet op het besluit van de Regering van 23 april 2015 tot regeling |
de frais dans certaines institutions de la Communauté germanophone; | van de terugbetaling van onkosten in sommige instellingen van de |
Duitstalige Gemeenschap; | |
Vu le protocole n° S6/2015 du 6 juillet 2015 du Comité de secteur XIX | Gelet op het protocol nr. S6/2015 van 6 juli 2015 van het Sectorcomité |
de la Communauté germanophone; | XIX van de Duitstalige Gemeenschap; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 30 juin 2015; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 30 |
Vu l'avis n° 57.859/1/V du Conseil d'Etat, donné le 20 août 2015, en | juni 2015; Gelet op advies 57.859/1/V van de Raad van State, gegeven op 20 |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 2, 1°, des lois sur le | augustus 2015, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van |
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; | de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Sur la proposition du Ministre-Président, compétent en matière de | Op de voordracht van de Minister-President, bevoegd voor Begroting, |
Budget, de Finances et de Personnel; | Financiën en Personeel; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Dans l'article 1er, § 2, alinéa 2, de l'arrêté du |
Artikel 1.In artikel 1, § 2, tweede lid, van het besluit van de |
Gouvernement du 23 avril 2015 réglant le remboursement de frais dans | Regering van 23 april 2015 tot regeling van de terugbetaling van |
onkosten in sommige instellingen van de Duitstalige Gemeenschap wordt | |
certaines institutions de la Communauté germanophone, le 3° est | de bepaling onder 3° aangevuld met de woorden ", behoudens |
complété par les mots suivants : "sauf dispositions contraires." | andersluidende bepalingen". |
Art. 2.A l'article 12 du même arrêté, les modifications suivantes |
Art. 2.In artikel 12 van hetzelfde besluit worden de volgende |
sont apportées : | wijzigingen aangebracht : |
1° dans l'alinéa 1er, le montant "0,3468 euro" est remplacé par | 1° in het eerste lid wordt het bedrag "0,3468 EUR" vervangen door het |
"0,3412 euro"; | bedrag "0,3412 EUR"; |
2° l'alinéa 3 est remplacé par ce qui suit : | 2° het derde lid wordt vervangen als volgt : |
« Le montant de l'indemnité kilométrique est adapté annuellement | « Het bedrag van de kilometervergoeding wordt jaarlijks aangepast |
conformément aux modalités prévues pour les frais de déplacement des | volgens de nadere regels die gelden voor de reiskosten van de |
agents des services publics fédéraux. » | ambtenaren van de federale overheidsdiensten. » |
Art. 3.Cet arrêté produit ses effets le 1er juillet 2015. |
Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 juli 2015. |
Art. 4.Le Ministre compétent en matière de Finances est chargé de |
Art. 4.De minister bevoegd voor Financiën is belast met de uitvoering |
l'exécution du présent arrêté. | van dit besluit. |
Eupen, le 3 septembre 2015. | Eupen, 3 september 2015. |
Pour le Gouvernement de la Communauté germanophone, | Voor de Regering van de Duitstalige Gemeenschap, |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
O. PAASCH | O. PAASCH |