← Retour vers "Arrêté du Collège de la Commission communautaire française portant désignation des membres de la Commission d'accès aux documents administratifs instituée par le décret de la Commission communautaire française du 11 juillet 1996 relatif à la publicité de l'administration "
Arrêté du Collège de la Commission communautaire française portant désignation des membres de la Commission d'accès aux documents administratifs instituée par le décret de la Commission communautaire française du 11 juillet 1996 relatif à la publicité de l'administration | Besluit van het College van de Franse Gemeenschapscommissie tot aanwijzing van de leden van de Commissie voor de toegang tot bestuursdocumenten, opgericht bij decreet van de Franse Gemeenschapscommissie van 11 juli 1996 betreffende de openbaarheid van bestuur |
---|---|
COMMISSION COMMUNAUTAIRE FRANÇAISE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE | FRANSE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST |
26 MARS 1998. - Arrêté du Collège de la Commission communautaire | 26 MAART 1998. - Besluit van het College van de Franse |
française portant désignation des membres de la Commission d'accès aux | Gemeenschapscommissie tot aanwijzing van de leden van de Commissie |
documents administratifs instituée par le décret de la Commission | voor de toegang tot bestuursdocumenten, opgericht bij decreet van de |
communautaire française du 11 juillet 1996 relatif à la publicité de | Franse Gemeenschapscommissie van 11 juli 1996 betreffende de |
l'administration | openbaarheid van bestuur |
Le Collège de la Commission communautaire française, | Het College van de Franse Gemeenschapscommissie, |
Vu le décret de la Commission communautaire française du 11 juillet | Gelet op het decreet van de Franse Gemeenschapscommissie van 11 juli |
1996 relatif à la publicité de l'administration, notamment les | 1996 betreffende de openbaarheid van bestuur, inzonderheid op |
articles 4, 1°, 6 alinéa 2, 7, alinéa 2, 10, § 1er et 13; | artikelen 4, 1°, 6, lid 2, 7, lid 2, 10, § 1 en 13; |
Vu l'arrêté du Collège de la Commission communautaire française du 17 | Gelet op het besluit van het College van de Franse |
juillet 1997 portant exécution du décret de la Commission | Gemeenschapscommissie van 17 juli 1997 houdende uitvoering van het |
communautaire française du 11 juillet 1996 relatif à la publicité de | decreet van de Franse Gemeenschapscommissie van 11 juli 1996 |
l'administration, notamment l'article 9; | betreffende de openbaarheid van bestuur, inzonderheid op artikel 9; |
Considérant que les personnes proposées pour composer la Commission | Overwegende dat de personen die zijn voorgesteld voor de Commissie |
d'accès aux documents administratifs instituée par le décret de la | voor de toegang tot bestuursdocumenten, opgericht bij decreet van de |
Commission communautaire française du 11 juillet 1996 relatif à la | Franse Gemeenschapscommissie van 11 juli 1996 betreffende de |
publicité de l'administration possèdent notamment les compétences et | openbaarheid van bestuur, meer bepaald beschikken over de bevoegdheden |
qualifications requises pour pouvoir chacune, dans leur catégorie, | en bekwaamheden om elkeen, in hun eigen categorie, in deze Commissie |
siéger au sein de ladite commission; | te kunnen zetelen; |
Sur la proposition du Membre du Collège chargé de la Fonction publique, | Op voordracht van het Lid van het College, belast met Openbaar Ambt, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Sont nommés comme membres de la Commission d'accès aux |
Artikel 1.Worden benoemd tot leden van de Commissie voor de toegang |
documents administratifs instituée par le décret de la Commission | tot bestuursdocumenten, opgericht bij decreet van de Franse |
communautaire française du 11 juillet 1996 relatif à la publicité de | Gmeenschapscommissie van 11 juli 1996 betreffende de openbaarheid van |
l'administration : | bestuur : |
- en tant que membres francophones du Conseil d'Etat ou de son | - als Franstalige leden van de Raad van State of het Auditoraat ervan |
Auditorat : Messieurs Jean-François Neuray (membre effectif) et | : de heren Jean-François Neuray (werkend lid) en Jacques Jaumotte |
Jacques Jaumotte (membre suppléant : de M. Jean-François Neuray); | (plaatsvervangend lid van de heer Jean-François Neuray); |
- en tant que membres désignés parmi les fonctionnaires de rang 13 ou | - als leden die zijn aangeduid onder de amtenaren van rang 13 of meer |
plus de l'administration de la Commission communautaire française et | van het bestuur van de Franse Gemeenschapscommissie en de |
des personnes morales de droit public relevant de celle-ci : Mme | publiekrechtelijke rechtspersonen die ervan afhangen : Mevr. Silvana |
Silvana Pavone (membre effectif), M. Pierre Delcarte (membre suppléant | Pavone (werkend lid), de heer Pierre Delcarte (plaatsvervangend lid |
de Mme Silvana Pavone), M. Olivier Bertin (membre effectif), et Mme | van Mevr. Silvana PAVONE), de heer Olivier Bertin (werkend lid) en |
Christine Van Espen (membre suppléant de M. Olivier Bertin); | Mevr. Christine Van Espen (plaatsvervangend lid van de heer Olivier Bertin); |
- en tant que membres désignés en raison de leur connaissance | - als leden die zijn aangeduid op grond van hun grondige kennis op het |
approfondie dans le domaine de la publicité de l'administration, M. | vlak van de openbaarheid van bestuur : de heer Philippe Coenraets |
Philippe Coenraets (membre effectif), M. Bernard Blero (membre | (werkend lid), de heer Bernard Blero (plaatsvervangend lid), de heer |
suppléant), M. Jean-Paul Lagasse (membre effectif), et M. Frédéric | Jean-Paul Lagasse (werkend lid) en de heer Frédéric Delcor |
Delcor (membre suppléant). | (plaatsvervangend lid). |
Art. 2.La présidence de la Commission est assurée par : M. |
Art. 2.Het voorzitterschap van de Commissie wordt waargenomen door : |
Jean-François Neuray. La vice-présidence est assurée par Mme Silvana | de heer Jean-François Neuray. Mevr. Silvana Pavone wordt |
Pavone. | onder-voorzitster. |
Art. 3.Le Membre du Collège, chargé de la Fonction publique est |
Art. 3.Het Lid van het College, bevoegd voor Openbaar Ambt, is belast |
chargé de l'exécution du présent arrêté. | met de uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 26 mars 1998. | Brussel, 26 maart 1998. |
Par le Collège : | Namens het College : |
E. TOMAS, | E. TOMAS, |
Membre du Collège, chargé de la Fonction publique | Lid van het College, belast met Openbaar Ambt |
H. HASQUIN, | H. HASQUIN, |
Président du Collège, chargé du Budget | Voorzitter van het College, belast met Begroting |