| Arrêté 2014/1242 du Collège de la Commission communautaire française modifiant l'arrêté 2014/914bis du 20 juillet 2014 du Collège de la Commission communautaire française fixant la répartition des compétences entre les membres du Collège de la Commission communautaire française | Besluit 2014/ 1242 van het College van de Franse Gemeenschapscommissie houdende wijziging van het besluit 2014/914bis van 20 juli 2014 van het College van de Franse Gemeenschapscommissie tot verdeling van de bevoegdheden tussen de leden van het College van de Franse Gemeenschapscommissie |
|---|---|
| COMMISSION COMMUNAUTAIRE FRANÇAISE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE 25 SEPTEMBRE 2014. - Arrêté 2014/1242 du Collège de la Commission communautaire française modifiant l'arrêté 2014/914bis du 20 juillet 2014 du Collège de la Commission communautaire française fixant la répartition des compétences entre les membres du Collège de la Commission communautaire française Le Collège, | FRANSE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST 25 SEPTEMBER 2014. - Besluit 2014/ 1242 van het College van de Franse Gemeenschapscommissie houdende wijziging van het besluit 2014/914bis van 20 juli 2014 van het College van de Franse Gemeenschapscommissie tot verdeling van de bevoegdheden tussen de leden van het College van de Franse Gemeenschapscommissie Het College, |
| Vu les articles 136, 138, 166 et 176 de la Constitution, coordonnée | Gelet op de artikelen 136, 138, 166 en 176 van de Grondwet, |
| par la loi du 17 février 1994; | gecoördineerd door de wet van 17 februari 1994; |
| Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980, telle | Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 betreffende de |
| que modifiée; | hervorming van de instellingen, zoals gewijzigd ; |
| Vu la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux Institutions | Gelet op de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de |
| bruxelloises, telle que modifiée; | Brusselse instellingen, zoals gewijzigd ; |
| Gelet op het decreet van de Raad van de Franse Gemeenschap van 18 juni | |
| Vu le décret du Conseil de la Communauté française du 18 juin 1990 | 1990 houdende regeling van het toezicht op de Franse |
| organisant la tutelle sur la Commission communautaire française; | Gemeenschapscommissie; Gelet op het decreet van de Franse |
| Vu le décret de la Commission Communautaire française du 4 avril 2014 | Gemeenschapscommissie van 4 april 2014 betreffende de overheveling van |
| relatif aux compétences de la Communauté française dont l'exercice est | bepaalde bevoegdheden van de Franse Gemeenschap naar het Waalse Gewest |
| transféré à la Région wallonne et à la Commission communautaire | en de Franse Gemeenschapscommissie; |
| française; Vu les lois sur le Conseil d'Etat coordonnées par l'arrêté royal du 12 | Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd door het |
| janvier 1973, notamment de l'article 3 tel qu'il a été modifié par la | koninklijk besluit van 12 januari 1973, inzonderheid artikel 3 zoals |
| loi ordinaire du 9 août 1980 de réformes institutionnelles; | gewijzigd door de gewone wet van 9 augustus 1980 betreffende de |
| hervorming van de instellingen; | |
| Vu l'arrêté du 20 juillet 2014 du Collège de la Commission | Gelet op het besluit van 20 juli 2014 van het College van de Franse |
| communautaire française fixant la répartition des compétences entre | Gemeenschapscommissie houdende verdeling van de bevoegdheden onder de |
| les membres du Collège de la Commission communautaire française, et | leden van het College van de Franse Gemeenschapscommissie, en in het |
| plus particulièrement ses articles 3 et 5 ; | bijzonder de artikelen 3 en 5; |
| Vu l'urgence justifié par la nécessité d'assurer sans délai le | Gelet op de dringende noodzakelijkheid voor het College van de Franse |
| fonctionnement du Collège de la Commission communautaire française, | Gemeenschapscommissie, ten spoedigste toe te zien op de werking, |
| Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Le 2° de l'article 1 de l'arrêté du 20 juillet 2014 du |
Artikel 1.2° in Artikel 1 van het besluit van 20 juli 2014 van het |
| Collège de la Commission communautaire française fixant la répartition | College van de Franse Gemeenschapscommissie houdende verdeling van de |
| des compétences entre les membres du Collège de la Commission | bevoegdheden onder de leden van het College van de Franse |
| communautaire française, est remplacé par le 2° suivant : « décret » : | Gemeenschapscommissie, wordt vervangen door de volgende 2° : « decreet |
| le décret du 4 avril 2014 relatif aux compétences de la Communauté | »: het decreet van 4 april 2014 betreffende de bevoegdheden van Franse |
| française dont l'exercice est transféré à la Région wallonne et à la | Gemeenschap die overgeheveld zijn naar het Waalse Gewest en de Franse |
| Commission communautaire française. | Gemeenschapscommissie. |
Art. 2.In artikel 2, zevende streepje, van het Besluit van het |
|
Art. 2.A l'article 2, septième tiret, de l'arrêté du 20 juillet 2014 |
College van de Franse Gemeenschapscommissie van 20 juli 2014 tot |
| du Collège de la Commission communautaire française fixant la | verdeling van de bevoegdheden onder de leden van het College van de |
| répartition des compétences entre les membres du Collège de la | Franse Gemeenschapscommissie worden de woorden "en van het decreet van |
| Commission communautaire française, les mots « et du décret du 3 avril | 3 april 2014 betreffende de bevoegdheden van de Franse Gemeenschap die |
| 2014 relatif aux compétences de la Communauté française dont | werden overgeheveld naar het Waalse Gewest en de Franse |
| l'exercice est transféré à la Région wallonne et à la Commission | Gemeenschapscommissie" geschrapt. |
| communautaire française » sont supprimés. | Art. 3.In Artikel 2, achtste streepje, van het besluit van het |
Art. 3.A l'article 2, huitième tiret, de l'arrêté du 20 juillet 2014 |
College van de Franse Gemeenschapscommissie van 20 juli 2014 |
| du Collège de la Commission communautaire française fixant la | betreffende de verdeling van de bevoegdheden onder de leden van het |
| répartition des compétences entre les membres du Collège de la | College van de Franse Gemeenschapscommissie worden de woorden "het |
| Commission communautaire française, les mots « le transport scolaire | |
| tel que prévu à l'article 3, 5° du décret » sont complétés par les | schoolvervoer zoals voorzien in Artikel 3, 5° van het decreet" |
| mots « du 4 avril 2014 relatif aux compétences de la Communauté | vervolledigd door de woorden "van 4 april 2014 met betrekking tot de |
| française dont l'exercice est transféré à la Région wallonne et à la | bevoegdheden van de Franse Gemeenschap die werden overgeheveld naar |
| Commission communautaire française. ». | het Waalse Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie." |
Art. 4.Le deuxième tiret de l'article 3 de l'arrêté du 20 juillet |
Art. 4.In Artikel 3 van het besluit van het College van de Franse |
| 2014 du Collège de la Commission communautaire française fixant la | Gemeenschapscommissie van 20 juli 2014 tot verdeling van de |
| répartition des compétences entre les membres du Collège de la | bevoegdheden onder de leden van het College van de Franse |
| Commission communautaire française, est remplacé comme suit: | Gemeenschapscommissie, wordt het tweede streepje vervangen door wat |
| « - les politiques liées au tourisme en application des articles 4bis | volgt: "-het beleid met betrekking tot toerisme in toepassing van de |
| et 6sexies de la loi spéciale du 8 août 1980 relative aux réformes | artikelen 4bis en 6sexies van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 |
| institutionnelles ». | betreffende de hervorming van de instellingen". |
Art. 5.Au troisième tiret de l'article 5 de l'arrêté du 20 juillet |
Art. 5.In Artikel 5, derde streepje, van het besluit van het College |
| 2014 du Collège de la Commission communautaire française fixant la | van de Franse Gemeenschapscommissie van 20 juli 2014 houdende |
| répartition des compétences entre les membres du Collège de la | verdeling van de bevoegdheden onder de leden van College van de Franse |
| Commission communautaire française, les mots « (compétences à répartir | Gemeenschapscommissie, worden de woorden "(te verdelen bevoegdheden |
| avec Ministre n° 3) » sont supprimés. | met Minister nr.3)" geschrapt. |
| Bruxelles le 25 septembre 2014. | Brussel, 25 september 2014. |
| La Ministre-Présidente du Collège de la Commission communautaire | De Minister-President van het College van de Franse |
| française chargée du Budget, | Gemeenschapscommissie bevoegd |
| de l'Enseignement, du Transport scolaire, de l'Accueil de l'Enfance, | voor Begroting, Onderwijs, Schoolvervoer, Kinderopvang, Sport en |
| du Sport et de la Culture, | Cultuur, |
| Mme F. LAANAN | Mevr. F. LAANAN |
| Le Ministre, Membre du Collège chargé de la Cohésion sociale et du Tourisme, | De Minister, Collegelid bevoegd voor Sociale Cohesie en Toerisme, |
| R. VERVOORT | R. VERVOORT |
| La Ministre, Membre du Collège chargée de la Fonction publique et de | De Minister, Collegelid bevoegd voor Openbaar Ambt en |
| la politique de la Santé, | Gezondheidsbeleid. |
| Mme C. JODOGNE | Mevr. C. JODOGNE |
| Le Ministre, Membre du Collège chargé de la Formation professionnelle, | De Minister, Collegelid bevoegd voor Beroepsopleiding. |
| D. GOSUIN | D. GOSUIN |
| La Ministre, Membre du Collège chargée de la Politique d'Aide aux | De Minister, Collegelid bevoegd voor Beleid van bijstand aan personen |
| Personnes handicapées, | met een handicap, |
| de l'Action sociale, de la Famille et des Relations internationales, | Sociale Actie, Gezin en Internationale Betrekkingen, |
| Mme C. FREMAULT | Mevr. C. REMAULT |