Arrêté 2018/1352 du Collège de la Commission communautaire française modifiant l'arrêté du Collège de la Commission communautaire française du 11 septembre 1997 portant exécution du décret du 5 juin 1997 portant création du Conseil consultatif bruxellois francophone de l'Aide aux personnes et de la Santé et fixant sa date d'entrée en vigueur | Besluit 2018/1352 van het College van de Franse Gemeenschapscommissie tot wijziging van het besluit van het College van de Franse Gemeenschapscommissie van 11 september 1997 houdende uitvoering van het decreet van 5 juni 1997 houdende oprichting van de Brusselse Franstalige Adviesraad voor Welzijnszorg en Gezondheid en die zijn datum van inwerkingtreding vastlegt |
---|---|
COMMISSION COMMUNAUTAIRE FRANÇAISE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE | FRANSE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST |
21 MARS 2019. - Arrêté 2018/1352 du Collège de la Commission | 21 MAART 2019. - Besluit 2018/1352 van het College van de Franse |
communautaire française modifiant l'arrêté du Collège de la Commission | Gemeenschapscommissie tot wijziging van het besluit van het College |
communautaire française du 11 septembre 1997 portant exécution du | van de Franse Gemeenschapscommissie van 11 september 1997 houdende |
décret du 5 juin 1997 portant création du Conseil consultatif | uitvoering van het decreet van 5 juni 1997 houdende oprichting van de |
bruxellois francophone de l'Aide aux personnes et de la Santé et | Brusselse Franstalige Adviesraad voor Welzijnszorg en Gezondheid en |
fixant sa date d'entrée en vigueur | die zijn datum van inwerkingtreding vastlegt |
Le Collège de la Commission communautaire française, | Het College van de Franse Gemeenschapscommissie, |
Vu le décret du 5 juin 1997 portant création du conseil consultatif | Gelet op het decreet van 5 juni 1997 houdende oprichting van de |
bruxellois francophone de l'Aide aux personnes et de la Santé, modifié | Brusselse Franstalige Adviesraad voor Welzijnszorg en Gezondheid, |
par les décrets du 13 mai 2004, du 17 février 2006, du 17 avril 2008 | gewijzigd door de decreten van 13 mei 2004, van 17 februari 2006, van |
et du 18 février 2016; | 17 april 2008 en van 18 februari 2016; |
Gelet op het besluit van het College van de Franse | |
Vu l'arrêté du Collège de la Commission communautaire française du 11 | Gemeenschapscommissie van 11 september 1997 houdende uitvoering van |
septembre 1997 portant exécution du décret du 5 juin 1997 portant | het decreet van 5 juni 1997 houdende oprichting van de Brusselse |
création du Conseil consultatif bruxellois francophone de l'Aide aux | Franstalige Adviesraad voor Welzijnszorg en Gezondheid en tot |
personnes et de la Santé et fixant son entrée en vigueur; | vaststelling van de datum van inwerkingtreding ervan; |
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 6 février 2019; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 6 februari 2019; |
Vu l'accord du Membre du Collège chargé du budget, donné le 21 mars 2019; | Gelet op het akkoord van het Collegelid, belast met de begroting, gegeven op 21 maart 2019; |
Vu le rapport d'évaluation de l'impact de l'arrêté 2018/1352 du | Gelet op het evaluatieverslag van de impact van besluit 2018/1352 van |
Collège de la Commission communautaire française sur la situation | het College van de Franse Gemeenschapscommissie op de respectieve |
respective des femmes et des hommes, émis le 21 mars 2019; | situatie van vrouwen en mannen, uitgegeven op 21 maart 2019; |
Vu le rapport d'évaluation de l'impact de l'arrêté 2018/1352 du | Gelet op het evaluatieverslag van de impact van besluit 2018/1352 van |
Collège de la Commission communautaire française sur la situation des | het College van de Franse Gemeenschapscommissie op de situatie van |
personnes handicapées, émis le 21 mars 2019; | personen met een handicap, uitgegeven op 21 maart 2019; |
Vu la demande d'avis dans un délai de 30 jours, adressée au Conseil | Gelet op de aanvraag voor een advies binnen een termijn van 30 dagen, |
d'Etat le 22 janvier 2019, en application de l'article 84, § 1er, | gericht aan de Raad van State op 22 januari 2019, in toepassing van |
alinéa 1er, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; | artikel 84, § 1, eerste lid, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Considérant l'absence de communication de l'avis dans ce délai; | Overwegende het feit dat het advies binnen deze termijn niet is overgemaakt; |
Vu l'article 84, § 4, alinéa 2, des lois sur le Conseil d'Etat, | Gelet op artikel 84, § 4, tweede lid van de wetten op de Raad van |
coordonnées le 12 janvier 1973; | State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Considérant que, dans le cadre de la VIème réforme de l'Etat, le | Overwegende dat, in het kader van de zesde staatshervorming, de |
basculement des maisons de repos vers la Commission communautaire | kanteling van de rusthuizen in de Gemeenschappelijke |
commune rend nécessaire l'adaptation de la composition de la section « | Gemeenschapscommissie de aanpassing noodzakelijk maakt van de |
Hébergement » du Conseil consultatif bruxellois francophone de l'Aide | samenstelling van de afdeling "Huisvesting" van de Brusselse |
aux Personnes et de la Santé en fonction de l'évolution des secteurs | Franstalige Adviesraad voor Welzijnszorg en Gezondheid in functie van |
pour lesquels elle a pour mission de donner des avis; | de evolutie van de sectoren waarvoor ze een opdracht heeft om adviezen |
te verstrekken; | |
Sur la proposition des Membres du Collège chargés de la Santé, | Op voorstel van de Collegeleden bevoegd voor Gezondheid en Sociale |
l'Action sociale et la Famille, | Actie en Gezin, |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Le présent arrêté règle, en application de l'article 138 |
Artikel 1.Dit besluit regelt, in toepassing van artikel 138 van de |
de la Constitution, une matière visée à l'article 128 de celle-ci. | Grondwet, een aangelegenheid als bedoeld in artikel 128 van de Grondwet. |
Art. 2.L'article 4 de l'arrêté du Collège de la Commission |
Art. 2.Artikel 4 van het besluit van het College van de Franse |
communautaire française du 11 septembre 1997 portant exécution du | Gemeenschapscommissie van 11 september 1997 houdende uitvoering van |
décret du 5 juin 1997 portant création du Conseil consultatif | het decreet van 5 juni 1997 houdende oprichting van de Brusselse |
Franstalige Adviesraad voor Welzijnszorg en Gezondheid en tot | |
bruxellois francophone de l'Aide aux personnes et de la Santé et | vaststelling van de datum van inwerkingtreding ervan, gewijzigd door |
fixant sa date d'entrée en vigueur, modifié par l'arrêté du 28 mai | het besluit van 28 mei 1998, wordt vervangen door wat volgt: |
1998, est remplacé par ce qui suit : | |
" Art. 4.La Section "Hébergement" est composée de 13 membres effectifs |
" Art. 4.De afdeling "Huisvesting" is samengesteld uit 13 effectieve |
et 13 membres suppléants : | leden en 13 plaatsvervangende leden: |
4 membres représentent les pouvoirs organisateurs; | 4 leden vertegenwoordigen de inrichtende machten; |
3 membres représentent les travailleurs des secteurs; | 3 leden vertegenwoordigen de werknemers van de sectoren; |
3 membres représentent les utilisateurs ou les publics-cibles; | 3 leden vertegenwoordigen de gebruikers of de doelgroepen; |
3 membres sont nommés à titre d'experts." | 3 leden zijn benoemd als deskundige." |
Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 1er septembre 2018. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 1 september 2018. |
Art. 4.Les Membres du Collège qui ont la Santé, l'Action sociale et |
Art. 4.De Leden van het College, bevoegd voor Gezondheid, Sociale |
la Famille dans leurs attributions sont chargés de l'exécution du | actie en gezin zijn belast met de uitvoering van dit besluit. |
présent arrêté. | |
Bruxelles, le 21 mars 2019. | Brussel, 21 maart 2019. |
Par le Collège : | Vanwege het college : |
F. LAANAN, | F. LAANAN, |
Présidente du Collège | Voorzitster van het College |
C. JODOGNE, | C. JODOGNE, |
Membre du Collège chargée de la politique de la Santé | Collegelid, bevoegd voor Gezondheid |
C. FREMAULT, | C. FREMAULT, |
Membre du Collège chargée de l'Action sociale et de la Famille | Collegelid, bevoegd voor Sociale Actie en Gezin |