Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté De La Commission Communautaire Francaise du 21/11/2019
← Retour vers "Arrêté 2019/2192 du Collège de la Commission communautaire française portant sur l'octroi d'agréments de centres de validation des compétences dans le champ de la formation professionnelle "
Arrêté 2019/2192 du Collège de la Commission communautaire française portant sur l'octroi d'agréments de centres de validation des compétences dans le champ de la formation professionnelle Besluit 2019/2192 van het College van de Franse Gemeenschapscommissie tot toekenning van de erkenningen van de centra voor de erkenning van competenties op het vlak van beroepsopleiding
COMMISSION COMMUNAUTAIRE FRANÇAISE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE 21 NOVEMBRE 2019. - Arrêté 2019/2192 du Collège de la Commission communautaire française portant sur l'octroi d'agréments de centres de validation des compétences dans le champ de la formation professionnelle FRANSE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST 21 NOVEMBER 2019. - Besluit 2019/2192 van het College van de Franse Gemeenschapscommissie tot toekenning van de erkenningen van de centra voor de erkenning van competenties op het vlak van beroepsopleiding
Le Collège de la Commission communautaire française, Het College van de Franse Gemeenschapscommissie,
Vu l'Accord de coopération du 21 mars 2019 relatif à la validation des Gelet op het samenwerkingsakkoord van 21 maart 2019 betreffende de
compétences dans le champ de la formation professionnelle conclu entre erkenning van competenties op het vlak van beroepsopleiding afgesloten
la Communauté française, la Région wallonne et la Commission tussen de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest en de Franse
communautaire française qui prévoit, en ses article 14, 15 et 16, les Gemeenschapscommissie, waarin in de artikelen 14, 15 en 16 de
conditions d'octroi d'agrément des centres de validation des voorwaarden bepaald zijn voor de toekenning van de erkenning van de
compétences dans le champ de la formation professionnelle, les centra voor de erkenning van competenties op het vlak van
conditions de demande d'octroi d'agrément ainsi que la durée de vie de beroepsopleiding, de voorwaarden om een erkenning aan te vragen,
l'agrément ; alsook de duur van de erkenning;
Vu le décret du 29 mars 2019 portant assentiment à l'accord de Gelet op het decreet van 29 maart 2019 houdende instemming met het
coopération du 21 mars 2019 relatif à la validation des compétences samenwerkingsakkoord van 21 maart 2019 betreffende de erkenning van
dans le champ de la Formation professionnelle continue, conclu entre competenties op het vlak van de voortgezette beroepsopleiding
la Communauté française, la Région wallonne et la Commission afgesloten tussen de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest en de
communautaire française; Franse Gemeenschapscommissie;
Vu l'avis du Comité directeur du Consortium de validation des Gelet op het advies van het stuurcomité van het Consortium voor de
compétences du date 14 octobre 2019 ; erkenning van competenties van 14 oktober 2019;
Vu l'avis de la Commission consultative et d'agrément du Consortium de Gelet op het advies van de Advies- en erkenningscommissie van het
validation des compétences du date 28 octobre 2019 Consortium voor de erkenning van competenties van 28 oktober 2019;
Sur la proposition du Ministre chargé de la Formation professionnelle, Op voordracht van de minister bevoegd voor Beroepsopleiding;
Arrête : Besluit :

Article 1er.Les agréments des Centres de validation des compétences

Artikel 1.De erkenning van de volgende Centra voor de erkenning van

suivants sont octroyés, sous réserve de l'octroi d'agrément par les competenties wordt toegekend, onder voorbehoud van de toekenning van
trois parties à l'accord de coopération du 21 mars 2019, pour une de erkenning door de drie partijen van het samenwerkingsakkoord van 21
durée de cinq ans : maart 2019, voor een periode van vijf jaar:
- Centre IFAPME de Charleroi, audité pour le métier de - Centre IFAPME de Charleroi, geaudit voor het beroep van Dakwerker
Couvreur/Couvreuse par l'organisme de contrôle BCCA N° dossier door de controle-instelling BCCA, onder dossiernummer 188/310817;
188/310817 - Centre IFAPME de Luxembourg, audité pour le métier de - Centre IFAPME de Luxembourg, geaudit voor het beroep van Dakwerker
Couvreur/Couvreuse par l'organisme de con-trôle BCCA N° dossier 185/200717 door de controle-instelling BCCA, onder dossiernummer 185/200717;
- Centre IFAPME de Luxembourg, audité pour le métier de Maçon/Maçonne - Centre IFAPME de Luxembourg, geaudit voor het beroep van Metselaar
par l'organisme de contrôle BCCA N° dossier 186/200717 door de controle-instelling BCCA, onder dossiernummer 186/200717;
- Centre de validation BF Construction, audité pour le métier de - Centre de validation BF Construction, geaudit voor het beroep van
Poseur/Poseuse de fermetures menui-sées par l'organisme de contrôle Plaatser van ramen en deuren door de controle-instelling BCCA, onder
BCCA N° dossier 194/040518 dossiernummer 194/040518;
- Centre de validation BF Construction, audité pour le métier de - Centre de validation BF Construction, geaudit voor het beroep van
Couvreur/Couvreuse par l'organisme de contrôle BCCA N° dossier Dakwerker door de controle-instelling BCCA, onder dossiernummer
194/040518 194/040518.

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature.

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de dag waarop het ondertekend wordt.

La durée d'agrément de cinq ans ne commence à courir qu'à partir du De duur van de erkenning voor een periode van vijf jaar gaat pas in op
jour où les trois parties contractantes à l'accord de coopération du de dag waarop alle drie de partijen van het samenwerkingsakkoord van
21 mars 2019 ont chacune pris une décision d'octroi d'agrément. 21 maart 2019 een beslissing tot toekenning van de erkenning hebben

Art. 3.Le Ministre, Membre du Collège ayant la Formation

genomen.

Art. 3.De minister, lid van het College, bevoegd voor

professionnelle dans ses attributions, est chargé de l'exécution du Beroepsopleiding, wordt belast met de uitvoering van dit besluit.
présent Arrêté.
Fait à Bruxelles, le 21 novembre 2019. Opgemaakt te Brussel, 21 november 2019.
Par le Collège, Vanwege het College,
B. CLERFAYT B. CLERFAYT
Ministre, Membre du Collège chargé de la Formation professionnelle Minister, lid van het College, bevoegd voor Beroepsopleiding
^