Arrêté 2017/81 du Collège de la Commission communautaire française portant modification de diverses dispositions réglementaires applicables aux fonctionnaires des services du Collège de la Commission communautaire française | Besluit 2017/81 van het College van de Franse Gemeenschapscommissie tot wijziging van diverse reglementaire bepalingen die van toepassing zijn op de ambtenaren van de diensten van het College van de Franse Gemeenschapscommissie |
---|---|
COMMISSION COMMUNAUTAIRE FRANÇAISE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE | FRANSE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST |
21 SEPTEMBRE 2017. - Arrêté 2017/81 du Collège de la Commission | 21 SEPTEMBER 2017. - Besluit 2017/81 van het College van de Franse |
communautaire française portant modification de diverses dispositions | Gemeenschapscommissie tot wijziging van diverse reglementaire |
réglementaires applicables aux fonctionnaires des services du Collège | bepalingen die van toepassing zijn op de ambtenaren van de diensten |
de la Commission communautaire française | van het College van de Franse Gemeenschapscommissie |
Le Collège de la Commission communautaire française, | Het College van de Franse Gemeenschapscommissie, |
Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, | Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der |
l'article 87 § 3 modifié par les lois spéciales des 8 août 1988 et 6 | instellingen, artikel 87 § 3 gewijzigd door de bijzondere wetten van 8 |
janvier 2014; | augustus 1988 en 6 januari 2014; |
Vu la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions | Gelet op de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de |
bruxelloises, l'article 79 § 1er; | Brusselse instellingen, artikel 79 § 1; |
Vu l'arrêté du Collège de la Commission communautaire française du 13 | Gelet op het besluit van het College van de Franse |
avril 1995 portant le statut des fonctionnaires des services du | Gemeenschapscommissie van 13 april 1995 houdende het statuut van de |
Collège de la Commission communautaire française; Vu l'arrêté du Collège de la Commission communautaire française du 13 avril 1995 fixant le statut pécuniaire des membres du personnel des services du Collège de la Commission communautaire française; Vu l'arrêté du Collège de la Commission communautaire française du 4 mars 1999 relatif à la carrière des fonctionnaires et au règlement du personnel des services du Collège de la Commission communautaire française; | ambtenaren van de diensten van het College van de Franse Gemeenschapscommissie; Gelet op het besluit van het College van de Franse Gemeenschapscommissie van 13 april 1995 tot bepaling van het geldelijk statuut van de personeelsleden van de diensten van het College van de Franse Gemeenschapscommissie; Gelet op het besluit van het College van de Franse Gemeenschapscommissie van 4 maart 1999 betreffende de loopbaan van de ambtenaren en het personeelsreglement van de diensten van het College van de Franse Gemeenschapscommissie; Gelet op het besluit van het College van de Franse |
Vu l'arrêté du Collège de la Commission communautaire française du 4 | Gemeenschapscommissie van 4 maart 1999 betreffende de bepalingen |
mars 1999 portant des dispositions relatives aux formations donnant | inzake de opleidingen die toegang verlenen naar een graad in de rangen |
accès à un grade des rangs 25 et 35; | 25 en 35; Gelet op het besluit van het College van de Franse |
Vu l'arrêté du Collège de la Commission communautaire française du 4 | Gemeenschapscommissie van 4 maart 1999 tot vaststelling van de |
mars 1999 fixant les échelles de traitement des fonctionnaires des | weddeschalen van de ambtenaren van de diensten van het College van de |
services du Collège de la Commission communautaire française; | Franse Gemeenschapscommissie; Gelet op het besluit van het College van de Franse |
Vu l'arrêté du Collège de la Commission communautaire française du 4 | Gemeenschapscommissie van 4 juni 2009 tot vastlegging van het |
juin 2009 fixant le cadre organique des services du Collège de la | organieke kader van de diensten van het College van de Franse |
Commission communautaire française; | Gemeenschapscommissie; |
Vu l'arrêté du Collège de la Commission communautaire française du 1er | Gelet op het besluit van het College van de Franse |
juillet 2010 relatif au classement hiérarchique des grades que peuvent | Gemeenschapscommissie van 1 juli 2010 betreffende de hiërarchische |
porter les fonctionnaires des services du Collège de la Commission | rangschikking van de graden die bekleed mogen worden door de |
communautaire française; | ambtenaren van de diensten van de Franse Gemeenschapscommissie; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des finances donné le 25 janvier 2017; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, verleend op 25 |
Vu l'accord du Membre du Collège chargé du budget donné le 1er juin | |
2017; | januari 2017; |
Gelet op het akkoord van het Lid van het College belast met de | |
begroting dat op 1 juni 2017 gegeven werd; | |
Vu le protocole n° 2017/15 du 5 juillet 2017 du Comité de secteur XV | Gelet op het protocol nr. 2017/15 van 5 juli 2017 van het Comité van |
de la Commission communautaire française; | sector XV van de Franse Gemeenschapscommissie; |
Vu le rapport d'évaluation de l'impact de l'arrêté 2017/81 du Collège | Gelet op het evaluatieverslag van de impact van besluit 2017/81 van |
de la Commission communautaire française du 5 juillet 2017 sur la | het College van de Franse Gemeenschapscommissie van 5 juli 2017 over |
situation respective des femmes et des hommes; | de respectievelijke situatie van vrouwen en mannen; |
Vu l'avis 61.895/2/V du Conseil d'Etat, donné le 30 août 2017 en | Gelet op het advies 61.895/2/V van de Raad van State, gegeven op 30 |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le | augustus 2017 in toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2° van de |
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; | wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Sur la proposition du Membre du Collège chargé de la fonction | Op voorstel van het Lid van het College belast met het openbaar ambt; |
publique; | Na beraad, |
Après délibération, | |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Le présent arrêté règle, en application de l'article 138 |
Artikel 1.Dit besluit regelt, in toepassing van artikel 138 van de |
de la Constitution, une matière visée aux articles 127 et 128 de | grondwet, een aangelegenheid bedoeld in artikelen 127 en 128 van de |
celle-ci. | Grondwet. |
CHAPITRE Ier. - Modifications de l'arrêté du Collège de la Commission | HOOFDSTUK I. - Wijzigingen van het besluit van het College van de |
communautaire française du 13 avril 1995 | Franse Gemeenschapscommissie van 13 april 1995 |
portant le statut des fonctionnaires des services du Collège de la | houdende het statuut van de ambtenaren van de diensten van het College |
Commission communautaire française | van de Franse Gemeenschapscommissie |
Art. 2.Dans l'article 51, alinéa 2, 4° de l'arrêté du Collège de la |
Art. 2.In artikel 51, tweede lid, 4° van het besluit van het College |
Commission communautaire française du 13 avril 1995 portant le statut | van de Franse Gemeenschapscommissie van 13 april 1995 houdende het |
des fonctionnaires des services du Collège de la Commission | statuut van de ambtenaren van de diensten van het College van de |
communautaire française, remplacé par l'arrêté 2012/544 du Collège de | Franse Gemeenschapscommissie, vervangen door het besluit 2012/544 van |
la Commission communautaire française du 6 juin 2013, les mots "aux | het College van de Franse Gemeenschapscommissie van 6 juni 2013 worden |
rangs 25 et 35" sont remplacés par les mots "aux rangs 29, 25 et 35". | de woorden "rangen 25 en 35" vervangen door de woorden "rangen 29, 25 |
Art. 3.L'article 200, § 1er du même arrêté, inséré par l'arrêté |
en 35". Art. 3.Artikel 200, eerste lid van hetzelfde besluit, ingevoegd door |
2008/174 du Collège de la Commission communautaire française du 1er | het besluit 2008/174 van het College van de Franse |
mars 2012, est complété d'un alinéa rédigé comme suit : | Gemeenschapscommissie van 1 maart 2012 wordt aangevuld met een alinea |
die luidt als volgt: | |
"la promotion en carrière plane au rang 29." | "de bevordering in vlakke loopbaan tot rang 29." |
Art. 4.A l'article 279/6, alinéa 2, inséré par l'arrêté 2010/207 du |
Art. 4.In artikel 279/6, tweede lid, ingevoegd door het besluit |
Collège de la Commission communautaire française du 21 février 2013, | 2010/207 van het College van de Franse Gemeenschapscommissie van 21 |
les mots "des rangs 25 et 35" sont remplacés par les mots "des rangs | februari 2013, worden de woorden "rangen 25 en 35" vervangen door de |
29, 25 et 35". | woorden "rangen 29, 25 en 35". |
Art. 5.Dans l'annexe 2 du même arrêté, les parenthèses entourant le |
Art. 5.In bijlage 2 van hetzelfde besluit worden de haakjes rond het |
chiffre 29 sont supprimées. | cijfer 29 geschrapt. |
CHAPITRE II. - Modifications de l'arrêté du Collège de la Commission | HOOFDSTUK II. - Wijzigingen van het besluit van het College van de |
communautaire française du 13 avril 1995 | Franse Gemeenschapscommissie van 13 april 1995 tot bepaling van het |
fixant le statut pécuniaire des membres du personnel des services du | geldelijk statuut van de personeelsleden van de diensten van het |
Collège de la Commission communautaire française | College van de Franse Gemeenschapscommissie |
Art. 6.Dans l'annexe 1re de l'arrêté du Collège de la Commission |
Art. 6.In de eerste bijlage van het besluit van het College van de |
communautaire française du 13 avril 1995 fixant le statut pécuniaire | Franse Gemeenschapscommissie van 13 april 1995 tot bepaling van het |
des membres du personnel des services du Collège de la Commission | geldelijk statuut van de personeelsleden van de diensten van het |
communautaire française, remplacée par l'arrêté 2016/1756 du Collège | College van de Franse Gemeenschapscommissie, vervangen door het |
de la Commission communautaire française du 1er décembre 2016, dans le | besluit 2016/1756 van het College van de Franse Gemeenschapscommissie |
niveau 2+, l'échelle 29/1 est remplacée par l'échelle suivante : | van 1 december 2016, in het niveau 2+, wordt de schaal 29/1 vervangen |
door de volgende schaal: | |
B 29/1 | B 29/1 |
2 x 1 | 2 x 1 |
280,68 | 280,68 |
1 x 1 | 1 x 1 |
922,51 | 922,51 |
3 x 2 | 3 x 2 |
561,80 | 561,80 |
1 x 1 | 1 x 1 |
561,80 | 561,80 |
1 x 1 | 1 x 1 |
374,62 | 374,62 |
9 x 2 | 9 x 2 |
740,56 | 740,56 |
1 x 1 | 1 x 1 |
625,00 | 625,00 |
1 x 2 | 1 x 2 |
1.250,00 | 1.250,00 |
1 x 1 | 1 x 1 |
625,00 | 625,00 |
1 x 2 | 1 x 2 |
1.250,00 | 1.250,00 |
1 x 1 | 1 x 1 |
625,00 | 625,00 |
0 | 0 |
23.650,00 | 23.650,00 |
1 | 1 |
23.930,68 | 23.930,68 |
2 | 2 |
24.211,36 | 24.211,36 |
3 | 3 |
25.133,87 | 25.133,87 |
4 | 4 |
25.133,87 | 25.133,87 |
5 | 5 |
25.695,67 | 25.695,67 |
6 | 6 |
25.695,67 | 25.695,67 |
7 | 7 |
26.257,47 | 26.257,47 |
8 | 8 |
26.257,47 | 26.257,47 |
9 | 9 |
26.819,27 | 26.819,27 |
10 | 10 |
27.381,07 | 27.381,07 |
11 | 11 |
27.755,69 | 27.755,69 |
12 | 12 |
27.755,69 | 27.755,69 |
13 | 13 |
28.496,35 | 28.496,35 |
14 | 14 |
28.496,35 | 28.496,35 |
15 | 15 |
29.237,01 | 29.237,01 |
16 | 16 |
29.237,01 | 29.237,01 |
17 | 17 |
29.977,67 | 29.977,67 |
18 | 18 |
29.977,67 | 29.977,67 |
19 | 19 |
30.718,33 | 30.718,33 |
20 | 20 |
30.718,33 | 30.718,33 |
21 | 21 |
31.458,99 | 31.458,99 |
22 | 22 |
31.458,99 | 31.458,99 |
23 | 23 |
32.199,65 | 32.199,65 |
24 | 24 |
32.199,65 | 32.199,65 |
25 | 25 |
32.940,31 | 32.940,31 |
26 | 26 |
32.940,31 | 32.940,31 |
27 | 27 |
33.680,97 | 33.680,97 |
28 | 28 |
33.680,97 | 33.680,97 |
29 | 29 |
34.421,63 | 34.421,63 |
30 | 30 |
35.046,63 | 35.046,63 |
31 | 31 |
35.046,63 | 35.046,63 |
32 | 32 |
36.296,63 | 36.296,63 |
33 | 33 |
36.921,63 | 36.921,63 |
CHAPITRE III. - Modifications de l'arrêté du Collège de la Commission | HOOFDSTUK III. - Wijzigingen van het besluit van het College van de |
communautaire française du 4 mars 1999 relatif | Franse Gemeenschapscommissie van 4 maart 1999 betreffende de loopbaan |
à la carrière des fonctionnaires et au règlement du personnel des | van de ambtenaren en het personeelsreglement van de diensten van het |
services du Collège de la Commission communautaire française | College van de Franse Gemeenschapscommissie |
Art. 7.A l'article 2 de l'arrêté du Collège de la Commission |
Art. 7.In artikel 2 van het besluit van het College van de Franse |
communautaire française du 4 mars 1999 relatif à la carrière et au | Gemeenschapscommissie van 4 maart 1999 betreffende de loopbaan en het |
règlement du personnel des services du Collège de la Commission | reglement van het personeel van de diensten van het College van de |
communautaire française, modifié par l'arrêté 2009/136 du Collège de | Franse Gemeenschapscommissie, gewijzigd door het besluit 2009/136 van |
la Commission communautaire française du 1er juillet 2010, les 2° et | het College van de Franse Gemeenschapscommissie van 1 juli 2010 worden |
3° sont remplacés par ce qui suit : | 2° en 3° vervangen door wat volgt: |
" 2° "l'arrêté du Collège relatif à la formation", l'arrêté du Collège | "2° "Het Besluit van het College betreffende de opleiding", "het |
de la Commission communautaire française du 4 mars 1999 portant des | besluit van het College van de Franse Gemeenschapscommissie van 4 |
dispositions relatives aux formations donnant accès à un grade des | maart 1999 betreffende de bepalingen inzake de opleidingen die toegang |
rangs 29, 25 et 35"; | verlenen naar een graad in de rangen 29, 25 en 35"; |
3° "l'arrêté du Collège relatif au classement hiérarchique", l'arrêté | 3° "het besluit van het College betreffende de hiërarchische |
du Collège de la Commission communautaire française du 1er juillet | rangschikking", het besluit van het College van de Franse |
2010 relatif au classement hiérarchique des grades que peuvent porter | Gemeenschapscommissie van 1 juli 2010 betreffende de hiërarchische |
les fonctionnaires des services du Collège de la Commission | rangschikking van de graden die bekleed mogen worden door de |
communautaire française.". | ambtenaren van de diensten van de Franse Gemeenschapscommissie. |
Art. 8.Dans l'article 4, § 3, alinéa 2, du même arrêté, les mots "le |
Art. 8.In artikel 4, § 3, lid 2, van hetzelfde besluit worden de |
niveau 2+ comprend 3 rangs numérotés de 26 à 28" sont remplacés par | woorden "het niveau 2+ bevat 3 rangen, genummerd van 26 tot 28" |
les mots "le niveau 2+ comprend 4 rangs numérotés comme suit : 26, 27, | vervangen door de woorden "het niveau 2+ bevat 4 rangen, genummerd als |
28 et 29". | volgt: 26, 27, 28 en 29". |
Art. 9.L'article 9 du même arrêté est complété d'un alinéa rédigé |
Art. 9.Artikel 9 van hetzelfde besluit wordt aangevuld met een alinea |
comme suit : | die luidt als volgt: |
"Par dérogation à l'alinéa 1er, la promotion au rang 29 est accordée | "In afwijking van het eerste lid, wordt de bevordering tot rang 29 |
au fonctionnaire de rang 28 qui compte une ancienneté de grade de 3 | toegekend aan de ambtenaar van rang 28 die een graadanciënniteit van 3 |
ans et qui satisfait à la condition de formation visée à l'article | jaar heeft en beantwoordt aan de opleidingsvoorwaarde bedoeld in |
29/1." | artikel 29/1." |
Art. 10.Dans l'article 10 du même arrêté, un alinéa rédigé comme suit |
Art. 10.In artikel 10 van hetzelfde besluit wordt er een alinea |
est inséré entre les alinéas 1 et 2 : | ingevoegd tussen lid 1 en 2 die luidt als volgt: |
"Les grades de rang 29 sont conférés selon les règles de la carrière | "De graden van rang 29 worden toegekend volgens de regels van de |
plane; ils sont réservés aux fonctionnaires de rang 28 comptant 3 | vlakke loopbaan; ze zijn voorbehouden aan de ambtenaren van rang 28 |
années d'ancienneté de grade." | die 3 jaar graadanciënniteit hebben." |
Art. 11.Dans le même arrêté, il est inséré un article 29/1 rédigé |
Art. 11.In hetzelfde besluit wordt er een artikel 29/1 ingevoegd dat |
comme suit : | luidt als volgt: |
" Art. 29/1.Les fonctionnaires, titulaires de l'un des grades repris |
" Art. 29/1.De ambtenaren die houder zijn van één van de graden die |
ci-après dans la colonne de gauche et classés au rang 28, peuvent | hierna in de linkerkolom staan en in rang 28 geklasseerd zijn, kunnen |
seuls être promus au grade qui figure en regard du leur et qui est classé au rang 29 : Gradué paramédical chef Premier gradué paramédical Assistant social chef Premier assistant social Infirmier gradué chef Premier infirmier gradué Gradué administratif chef Premier gradué administratif Gradué technique chef Premier gradué technique Les promotions visées par le présent article sont conférées selon les | enkel bevorderd worden in de graad die er tegenover geplaatst is en die geklasseerd is in rang 29: Hoofd paramedisch gegradueerde Eerste paramedisch gegradueerde Maatschappelijk hoofdassistent Eerste maatschappelijk assistent Gegradueerd hoofdverpleger Eerste gegradueerd verpleger Hoofd administratief gegradueerde Eerste administratief gegradueerde Hoofd technisch gegradueerde Eerste technisch gegradueerde De bevorderingen bedoeld in dit artikel worden toegekend volgens de |
règles de la promotion en carrière plane, sous réserve d'avoir suivi | bevorderingsregels van de vlakke loopbaan, op voorwaarde dat de |
avec succès la formation visée à l'article 5, § 1er de l'arrêté du | opleiding bedoeld in artikel 5 § 1 van het besluit van het College |
Collège relatif à la formation. | betreffende de opleiding met goed gevolg werd gevolgd. |
Art. 12.L'annexe II du même arrêté, modifiée par les arrêtés du |
Art. 12.Bijlage II van hetzelfde besluit, gewijzigd door de besluiten |
Collège de la Commission communautaire française des 6 février 2003, 1er | van het College van de Franse Gemeenschapscommissie van 6 februari |
mars 2012 et 15 novembre 2012, est remplacée par l'annexe au présent | 2003, 1 maart 2012 en 15 november 2012 wordt gewijzigd door de bijlage |
arrêté. | aan dit besluit. |
CHAPITRE IV. - Modifications de l'arrêté du Collège de la Commission | HOOFDSTUK IV. - Wijzigingen van het besluit van het College van de |
communautaire française du 4 mars 1999 | Franse Gemeenschapscommissie van 4 maart 1999 |
portant des dispositions relatives aux formations donnant accès à un | betreffende de bepalingen inzake de opleidingen die toegang verlenen |
grade des rangs 25 et 35 | naar een graad in de rangen 25 en 35 |
Art. 13.L'intitulé de l'arrêté du Collège de la Commission |
Art. 13.Het opschrift van het besluit van het College van de Franse |
communautaire française du 4 mars 1999 portant des dispositions | Gemeenschapscommissie van 4 maart 1999 betreffende de bepalingen |
inzake de opleidingen die toegang verlenen naar een graad in de rangen | |
relatives aux formations donnant accès à un grade des rangs 25 et 35, | 25 en 35, gewijzigd door het besluit 2002/729 van het College van de |
modifié par l'arrêté 2002/729 du Collège de la Commission | |
communautaire française du 6 février 2003, est modifié comme suit : | Franse Gemeenschapscommissie van 6 februari 2003, wordt gewijzigd als |
"Arrêté du Collège de la Commission communautaire française portant | volgt: "Besluit van het College van de Franse Gemeenschapscommissie |
des dispositions relatives aux formations donnant accès à un grade des | betreffende de bepalingen inzake de opleidingen die toegang verlenen |
rangs 29, 25 et 35". | naar een graad in de rangen 29, 25 en 35". |
Art. 14.L'article 5 du même arrêté est remplacé par ce qui suit : |
Art. 14.Artikel 5 van hetzelfde besluit wordt vervangen door wat volgt: |
" Art. 5.§ 1 Est promu à un grade du rang 29, le fonctionnaire de rang |
" Art. 5.§ 1 Wordt bevorderd tot een graad van rang 29, de ambtenaar |
28 ayant suivi avec succès une formation désignée dans le plan | van rang 28 die met succes een opleiding heeft gevolgd die aangegeven |
bisannuel de formation comme donnant accès à la promotion au rang 29. | staat in het tweejaarlijkse opleidingsplan als verlenende toegang tot |
Cette formation doit avoir été suivie endéans les deux ans qui | de bevordering tot rang 29. Deze opleiding moet gevolgd zijn binnen de |
précèdent la promotion au rang 29. | twee jaar die de bevordering tot rang 29 voorafgaat. |
Par dérogation à l'alinéa 1er, le Conseil de direction désigne dans le | In afwijking van lid 1, duidt de Directieraad in het opleidingsplan |
plan de formation 2016-2017 la formation donnant accès à la promotion | 2016-2017 de opleiding aan die toegang geeft tot de bevordering tot |
au rang 29. | rang 29. |
§ 2 Pour la promotion au rang 25 et au rang 35, la formation se | § 2 Voor de bevordering tot rang 25 en tot rang 35 bestaat de |
compose de deux modules, d'une durée totale de 6 jours. | opleiding uit twee modules voor een totale duur van 6 dagen. |
Pour la promotion au rang 25, la formation comporte : | Voor de bevordering tot rang 25 bestaat de opleiding uit: |
1° un module sur la rédaction administrative; | 1° een module over de administratieve redactie; |
2° un module sur la gestion de conflits. | 2° een module over conflictbeheer. |
Pour la promotion au rang 35, la formation comporte: | Voor de bevordering tot rang 35 bestaat de opleiding uit: |
1° un module sur l'organisation du travail; | 1° een module over de arbeidsorganisatie; |
2° un module sur la communication. | 2° een module over de communicatie. |
Art. 15.Dans l'article 7 du même arrêté, modifié par l'arrêté |
Art. 15.In artikel 7 van hetzelfde besluit, gewijzigd door het |
2002/729 du Collège de la Commission communautaire française du 6 | besluit 2002/729 van het College van de Franse Gemeenschapscommissie |
février 2003, les mots "Pour les rangs 25 et 35" sont insérés au début | van 6 februari 2003, worden de woorden "Voor de rangen 25 en 35" |
de la première phrase de l'alinéa 1er. | ingevoegd aan het begin van de eerste zin van de eerste alinea. |
CHAPITRE V. - Modification de l'arrêté du Collège de la Commission | HOOFDSTUK V. - Wijziging van het besluit van het College van de Franse |
communautaire française du 4 mars 1999 | Gemeenschapscommissie van 4 maart 1999 |
fixant les échelles de traitement des fonctionnaires des services du | tot vaststelling van de weddeschalen van de ambtenaren van de diensten |
Collège de la Commission communautaire française | van het College van de Franse Gemeenschapscommissie |
Art. 16.Dans l'arrêté du Collège de la Commission communautaire |
Art. 16.In het besluit van het College van de Franse |
française du 4 mars 1999 fixant les échelles de traitement des | Gemeenschapscommissie van 4 maart 1999 tot vaststelling van de |
fonctionnaires des services du Collège de la Commission communautaire | weddeschalen van de ambtenaren van de diensten van het College van de |
française, il est inséré un article 11/1 rédigé comme suit : | Franse Gemeenschapscommissie wordt er een artikel 11/1 ingevoegd dat |
luidt als volgt: | |
« Art.11/1. L'échelle de traitement 29/1 est liée aux grades de | « Art.11/1. De weddeschaal 29/1 is verbonden aan de graden van eerste |
premier gradué paramédical, de premier assistant social, de premier | paramedisch gegradueerde, eerste maatschappelijk assistent, eerste |
infirmier gradué, de premier gradué administratif et de premier gradué | gegradueerd verpleger, eerste administratief gegradueerde en eerste |
technique (rang 29) ». | technisch gegradueerde (rang 29)". |
CHAPITRE VI. - Modification de l'arrêté du Collège de la Commission | HOOFDSTUK VI. - Wijziging van het besluit van het College van de |
communautaire française du 4 juin 2009 | Franse Gemeenschapscommissie van 4 juni 2009 |
fixant le cadre organique des services du Collège de la Commission | tot vastlegging van het organieke kader van de diensten van het |
communautaire française | College van de Franse Gemeenschapscommissie |
Art. 17.Dans l'article 2, § 1er de l'arrêté du Collège de la |
Art. 17.In artikel 2, eerste lid van het besluit van het College van |
Commission communautaire française du 4 juin 2009 fixant le cadre | de Franse Gemeenschapscommissie van 4 juni 2009 tot vastlegging van |
organique des services du Collège de la Commission communautaire | het organieke kader van de diensten van het College van de Franse |
française, modifié par l'arrêté 2012/493 du Collège de la Commission | Gemeenschapscommissie, gewijzigd door het besluit 2012/493 van het |
communautaire française du 6 juin 2013, les modifications suivantes | College van de Franse Gemeenschapscommissie van 6 juni 2013 worden de |
sont apportées : | volgende wijzigingen aangebracht: |
1° au point I. SERVICES CENTRAUX, 2. Niveau 2+, les mots "Gradué | 1° in punt I. CENTRALE DIENSTEN, 2. Niveau 2+ worden de woorden |
administratif ou Gradué administratif principal ou Gradué administratif chef" sont complétés par les mots "ou Premier gradué administratif"; 2° au point I. SERVICES CENTRAUX, 2. Niveau 2+, les mots "Gradué technique ou Gradué technique principal ou Gradué technique chef" sont complétés par les mots "ou Premier gradué technique"; 3° au point I. SERVICES CENTRAUX, 2. Niveau 2+, les mots "Infirmier gradué ou Infirmier gradué principal ou Infirmier gradué chef" sont complétés par les mots "ou Premier infirmier gradué"; 4° au point I. SERVICES CENTRAUX, 2. Niveau 2+, les mots "Assistant social ou Assistant social principal ou Assistant social chef" sont complétés par les mots "ou Premier assistant social"; 5° au point II. SITES EXTERIEURS D'ENSEIGNEMENT, 2. Niveau 2+, les mots "Gradué administratif ou Gradué administratif principal ou Gradué administratif chef" sont complétés par les mots "ou Premier gradué administratif"; | "Administratief gegradueerde of Eerstaanwezend administratief gegradueerde of Hoofd administratief gegradueerde" aangevuld met de woorden "of Eerste administratief gegradueerde"; 2° in punt I. CENTRALE DIENSTEN, 2. Niveau 2+ worden de woorden "Technisch gegradueerde of Eerstaanwezend technisch gegradueerde of Hoofd technisch gegradueerde" aangevuld met de woorden "of Eerste technisch gegradueerde"; 3° in punt I. CENTRALE DIENSTEN, 2. Niveau 2+ worden de woorden "Gegradueerd verpleger of Eerstaanwezend gegradueerd verpleger of Gegradueerd Hoofdverpleger" aangevuld met de woorden "of Eerste gegradueerd verpleger"; 4° in punt I. CENTRALE DIENSTEN, 2. Niveau 2+ worden de woorden "Maatschappelijk assistent of Eerstaanwezend maatschappelijk assistent of Maatschappelijk hoofdassistent" aangevuld met de woorden "of Eerste maatschappelijk assistent"; 5° in punt II. EXTERNE ONDERWIJSPLAATSEN, 2. Niveau 2+ worden de woorden "Administratief gegradueerde of Eerstaanwezend administratief gegradueerde of Hoofd administratief gegradueerde" aangevuld met de woorden "of Eerste administratief gegradueerde"; |
6° au point II. SITES EXTERIEURS D'ENSEIGNEMENT, 2. Niveau 2+, les | 6° in punt II. EXTERNE ONDERWIJSPLAATSEN, 2. Niveau 2+ worden de |
mots "Gradué technique ou Gradué technique principal ou Gradué technique chef" sont complétés par les mots "ou Premier gradué technique"; 7° au point II. SITES EXTERIEURS D'ENSEIGNEMENT, 2. Niveau 2+, les mots "Infirmier gradué ou Infirmier gradué principal ou Infirmier gradué chef" sont complétés par les mots "ou Premier infirmier gradué"; 8° au point II. SITES EXTERIEURS D'ENSEIGNEMENT, 2. Niveau 2+, les mots "Assistant social ou Assistant social principal ou Assistant social chef" sont complétés par les mots "ou Premier assistant social"; 9. au point II. SITES EXTERIEURS D'ENSEIGNEMENT, 2. Niveau 2+, les mots "Gradué paramédical ou Gradué paramédical principal ou Gradué paramédical chef" sont complétés par les mots "ou Premier gradué paramédical"; 10. au point III. COMPLEXE SPORTIF A ANDERLECHT, 2. Niveau 2+, les mots "Gradué administratif ou Gradué administratif principal ou Gradué administratif chef" sont complétés par les mots "ou Premier gradué administratif"; | woorden "Technisch gegradueerde of Eerstaanwezend technisch gegradueerde of Hoofd technisch gegradueerde" aangevuld met de woorden "of Eerste technisch gegradueerde"; 7° in punt II. EXTERNE ONDERWIJSPLAATSEN, 2. Niveau 2+ worden de woorden "Gegradueerd verpleger of Eerstaanwezend gegradueerd verpleger of Gegradueerd Hoofdverpleger" aangevuld met de woorden "of Eerste gegradueerd verpleger"; 8° in punt II. EXTERNE ONDERWIJSPLAATSEN, 2. Niveau 2+ worden de woorden "Maatschappelijk assistent of Eerstaanwezend maatschappelijk assistent of Maatschappelijk hoofdassistent" aangevuld met de woorden "of Eerste maatschappelijk assistent"; 9° in punt II. EXTERNE ONDERWIJSPLAATSEN, 2. Niveau 2+ worden de woorden "Paramedisch gegradueerde of Eerstaanwezend paramedisch gegradueerde of Hoofd paramedisch gegradueerde" aangevuld met de woorden "of Eerste paramedisch gegradueerde"; 10° in punt III. SPORTCOMPLEX IN ANDERLECHT, 2. Niveau 2+ worden de woorden "Administratief gegradueerde of Eerstaanwezend administratief gegradueerde of Hoofd administratief gegradueerde" aangevuld met de woorden "of Eerste administratief gegradueerde"; |
11. au point III. COMPLEXE SPORTIF A ANDERLECHT, 2. Niveau 2+, les | 11° in punt III. SPORTCOMPLEX IN ANDERLECHT, 2. Niveau 2+ worden de |
mots "Gradué technique ou Gradué technique principal ou Gradué | woorden "Technisch gegradueerde of Eerstaanwezend technisch |
technique chef" sont complétés par les mots "ou Premier gradué | gegradueerde of Hoofd technisch gegradueerde" aangevuld met de woorden |
technique"; | "of Eerste technisch gegradueerde"; |
12° au point IV. ETOILE POLAIRE A BERCHEM-SAINTE-AGATHE, 2. Niveau 2+, | 12° in punt IV. POOLSTER IN SINT-AGATHA-BERCHEM, 2. Niveau 2+ worden |
les mots "Gradué administratif ou Gradué administratif principal ou | de woorden "Administratief gegradueerde of Eerstaanwezend |
Gradué administratif chef" sont complétés par les mots "ou Premier gradué administratif"; 13° au point IV. ETOILE POLAIRE A BERCHEM-SAINTE-AGATHE, 2. Niveau 2+, les mots "Gradué technique ou Gradué technique principal ou Gradué technique chef" sont complétés par les mots "ou Premier gradué technique"; 14° au point IV. ETOILE POLAIRE A BERCHEM-SAINTE-AGATHE, 2. Niveau 2+, les mots "Assistant social ou Assistant social principal ou Assistant social chef" sont complétés par les mots "ou Premier assistant social"; 15° au point IV. ETOILE POLAIRE A BERCHEM-SAINTE-AGATHE, 2. Niveau 2+, les mots "Gradué paramédical ou Gradué paramédical principal ou Gradué paramédical chef" sont complétés par les mots "ou Premier gradué paramédical". | administratief gegradueerde of Hoofd administratief gegradueerde" aangevuld met de woorden "of Eerste administratief gegradueerde"; 13° in punt IV. POOLSTER IN SINT-AGATHA-BERCHEM, 2. Niveau 2+ worden de woorden "Technisch gegradueerde of Eerstaanwezend technisch gegradueerde of Hoofd technisch gegradueerde" aangevuld met de woorden "of Eerste technisch gegradueerde"; 14° in punt IV. POOLSTER IN SINT-AGATHA-BERCHEM, 2. Niveau 2+ worden de woorden "Maatschappelijk assistent of Eerstaanwezend maatschappelijk assistent of Maatschappelijk hoofdassistent" aangevuld met de woorden "of Eerste maatschappelijk assistent"; 15° in punt IV. POOLSTER IN SINT-AGATHA-BERCHEM, 2. Niveau 2+ worden de woorden "Paramedisch gegradueerde of Eerstaanwezend paramedisch gegradueerde of Hoofd paramedisch gegradueerde" aangevuld met de woorden "of Eerste paramedisch gegradueerde". |
CHAPITRE VII. - Modification de l'arrêté du Collège de la Commission | HOOFDSTUK VII. - Wijziging van het besluit van het College van de |
communautaire française du 1er juillet 2010 relatif au classement | Franse Gemeenschapscommissie van 1 juli 2010 betreffende de |
hiérarchique des grades que peuvent porter les fonctionnaires des | hiërarchische rangschikking van de graden die bekleed mogen worden |
services du Collège de la Commission communautaire française | door de ambtenaren van de diensten van het College van de Franse |
Gemeenschapscommissie | |
Art. 18.Dans l'annexe Ire de l'arrêté du Collège de la Commission |
Art. 18.In de eerste bijlage van het besluit van het College van de |
communautaire française du 1er juillet 2010 relatif au classement | Franse Gemeenschapscommissie van 1 juli 2010 betreffende de |
hiérarchique des grades que peuvent porter les fonctionnaires des | hiërarchische rangschikking van de graden die bekleed mogen worden |
services du Collège de la Commission communautaire française, modifiée | door de ambtenaren van de diensten van het College van de Franse |
par l'arrêté 2012/494 du Collège de la Commission communautaire | Gemeenschapscommissie, gewijzigd door het besluit 2012/494 van het |
française du 6 juin 2013, il est créé, au niveau 2+, un rang 29, | College van de Franse Gemeenschapscommissie van 6 juni 2013, wordt er |
au-dessus du rang 28, comportant les grades suivants : | in niveau 2+ een rang 29 gecreëerd boven rang 28, die de volgende |
graden omvat: | |
"Rang 29 :Premier gradué administratif | "Rang 29 :Eerste administratief gegradueerde |
Premier gradué technique | Eerste technisch gegradueerde |
Premier infirmier gradué | Eerste gegradueerd verpleger |
Premier assistant social | Eerste maatschappelijk assistent |
Premier gradué paramédical". | Eerste paramedisch gegradueerde". |
Art. 19.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2017. |
Art. 19.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2017. |
Art. 20.Le Membre du Collège ayant la Fonction publique dans ses |
Art. 20.Het Lid van het College bevoegd voor het openbaar ambt is |
attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. | belast met de uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 21 septembre 2017. | Brussel, 21 september 2017. |
Par le Collège : | Door het College: |
F. LAANAN, | F. LAANAN, |
Présidente du Collège | Voorzitter van het College |
C. JODOGNE, | C. JODOGNE, |
Membre du Collège chargée de la fonction publique | Lid van het College bevoegd voor het openbaar ambt |
Annexe à l'arrêté 2017/81 du Collège de la Commission communautaire | Bijlage van het besluit 2017/81 van het College van de Franse |
française du 21 septembre 2017 portant modification de diverses | Gemeenschapscommissie van 21 september 2017 tot wijziging van diverse |
dispositions réglementaires applicables aux fonctionnaires des | reglementaire bepalingen die van toepassing zijn op de ambtenaren van |
services du Collège de la Commission communautaire française | de diensten van het College van de Franse Gemeenschapscommissie |
Annexe II à l'arrêté du Collège de la Commission communautaire | Bijlage II van het besluit van het College van de Franse |
française du 4 mars 1999 relatif à la carrière des fonctionnaires et | Gemeenschapscommissie van 4 maart 1999 betreffende de loopbaan van de |
au règlement du personnel des services du Collège de la Commission | ambtenaren en het personeelsreglement van de diensten van het College |
communautaire française | van de Franse Gemeenschapscommissie |
Grades donnant accès au grade indiqué sub 2 par : | Graden die toegang geven tot de graad die aangeduid wordt onder 2 door: |
Niveau et rang hiérarchique Dénomination du grade Changement de grade Promotion en carrière plane ou par avancement de grade Promotion par accession au niveau supérieur Recrutement ou appel au candidat Conditions particulières | Niveau en hiërarchische rang Benaming van de graad Wijziging van graad Bevordering in vlakke loopbaan of door verhoging in graad Bevordering door overgang naar het hogere niveau Aanwerving of kandidaat-oproep Bijzondere voorwaarden |
1 | 1 |
2 | 2 |
3 | 3 |
4 | 4 |
5 | 5 |
6 | 6 |
7 | 7 |
16 Administrateur général Non Non Non Appel au candidat Appel public au Moniteur belge (article 34/6). Les mandats des rangs | 16 Administrateur- generaal Nee Nee Nee Kandidaat-oproep Oproep in het Belgisch Staatsblad (artikel 34/6). De mandaten van rang |
16 sont ouverts aux agents du niveau 1 qui comptent au moins 12 années | 16 staan open voor de ambtenaren van niveau 1 die over tenminste 12 |
d'ancienneté de niveau 1 ou qui disposent d'une expérience d'au moins | jaar anciënniteit beschikken in niveau 1 of die over een |
6 ans dans une fonction dirigeante | minimumervaring beschikken van 6 jaar in een leidende functie |
15 Directeur d'administration Non Non Non Appel au candidat Appel public au Moniteur belge (article 34/6). Les mandats des rangs | 15 Bestuurs-directeur Nee Nee Nee Kandidaat-oproep Oproep in het Belgisch Staatsblad (artikel 34/6). De mandaten van rang |
15 sont ouverts aux agents du niveau 1 qui comptent au moins 12 années | 15 staan open voor de ambtenaren van niveau 1 die over tenminste 12 |
d'ancienneté de niveau 1 ou qui disposent d'une expérience d'au moins | jaar anciënniteit beschikken in niveau 1 of die over een |
6 ans dans une fonction dirigeante | minimumervaring beschikken van 6 jaar in een leidende functie |
13 | 13 |
Conseiller Chef de service | Adviseur- Diensthoofd |
(directeur et conseiller R. 13 grades supprimés) | (Directeur en Adviseur R. 13 graden opgeheven) |
Tous les grades de rang 11 | Alle graden van rang 11 |
Non | Nee |
Appel au candidat | Kandidaat-oproep |
- pour le changement de grade, compter une ancienneté de grade de 6 | - voor de wijziging van graad, een graad-anciënniteit hebben van |
mois au moins (articles 17 et 18) | minstens 6 maanden (artikelen 17 en 18) |
- pour la promotion, compter une ancienneté de grade d'un an au | - voor de bevordering, een graadanciënniteit hebben van minstens een |
minimum et une ancienneté de niveau de 6 ans au minimum (articles 12, | jaar en een niveau-anciënniteit hebben van minstens 6 jaar (artikelen |
13 et 32) | 12, 13 en 32) |
- nomination pour les agents de rang 14 (articles 13 et 32) - pour | - benoeming voor de ambtenaren van rang 14 (artikelen 13 en 32) - voor |
l'appel au candidat (articles 6 et 32) | de kandidaat-oproep (artikelen 6 en 32) |
Grades donnant accès au grade indiqué sub 2 par : | Graden die toegang geven tot de graad die aangeduid wordt onder 2 door: |
Niveau et rang hiérarchique Dénomination du grade Changement de grade Promotion en carrière plane ou par avancement de grade Promotion par accession au niveau supérieur Recrutement ou appel au candidat Conditions particulières | Niveau en hiërarchische rang Benaming van de graad Wijziging van graad Bevordering in vlakke loopbaan of door verhoging in graad Bevordering door overgang naar het hogere niveau Aanwerving of kandidaat-oproep Bijzondere voorwaarden |
1 | 1 |
2 | 2 |
3 | 3 |
4 | 4 |
5 | 5 |
6 | 6 |
7 | 7 |
11 | 11 |
Attaché principal | Eerstaanwezend attaché |
Non | Nee |
Promotion en carrière plane Attaché (R.10) | Bevordering in vlakke loopbaan Attaché (R.10) |
Non | Nee |
Non | Nee |
Carrière plane, compter une ancienneté de grade de 4 ans (articles 10 | Vlakke loopbaan, een graadanciënniteit hebben van 4 jaar (artikelen 10 |
et 31) | en 31) |
Psychologue principal | Eerstaanwezend psycholoog |
Non | Nee |
Promotion en carrière plane | Bevordering in vlakke loopbaan |
Psychologue (R.10) | Psycholoog (R.10) |
Non | Nee |
Non | Nee |
Carrière plane, compter une ancienneté de grade de 4 ans (articles 10 | Vlakke loopbaan, een graadanciënniteit hebben van 4 jaar (artikelen 10 |
et 31) Ingénieur industriel principal Non Promotion en carrière plane Ingénieur industriel (R.10) Non Non | en 31) Eerstaanwezend industrieel ingenieur Nee Bevordering in vlakke loopbaan Industrieel ingenieur (R.10) Nee Nee |
Carrière plane, compter une ancienneté de grade de 4 ans (articles 10 | Vlakke loopbaan, een graadanciënniteit hebben van 4 jaar (artikelen 10 |
et 31) | en 31) |
Ingénieur principal | Eerstaanwezend ingenieur |
Non | Nee |
Promotion en carrière plane | Bevordering in vlakke loopbaan |
Ingénieur (R.10) | Ingenieur (R.10) |
Non | Nee |
Non | Nee |
Carrière plane, compter une ancienneté de grade de 4 ans (articles 10 | Vlakke loopbaan, een graadanciënniteit hebben van 4 jaar (artikelen 10 |
et 31) | en 31) |
Médecin principal | Eerstaanwe-zend geneesheer |
Non | Nee |
Promotion en carrière plane | Bevordering in vlakke loopbaan |
Médecin (R.10) | Geneesheer (R.10) |
Non | Nee |
Non | Nee |
Carrière plane, compter une ancienneté de grade de 4 ans (articles 10 | Vlakke loopbaan, een graadanciënniteit hebben van 4 jaar (artikelen 10 |
et 31) | en 31) |
Médecin spécialiste principal | Eerstaanwe-zend geneesheer-specialist |
Non | Nee |
Promotion en carrière plane | Bevordering in vlakke loopbaan |
Médecin spécialiste (R.10) | Geneesheer-specialist (R.10) |
Non | Nee |
Non | Nee |
Carrière plane, compter une ancienneté de grade de 4 ans (articles 10 | Vlakke loopbaan, een graadanciënniteit hebben van 4 jaar (artikelen 10 |
et 31) | en 31) |
Architecte principal | Eerstaanwe-zend architect |
Non | Nee |
Promotion en carrière plane | Bevordering in vlakke loopbaan |
Architecte (R.10) | Architect (R.10) |
Non | Nee |
Non | Nee |
Carrière plane, compter une ancienneté de grade de 4 ans (articles 10 | Vlakke loopbaan, een graadanciënniteit hebben van 4 jaar (artikelen 10 |
et 31) | en 31) |
Chargé de recherches principal | Eerstaanwe-zend wetenschap-pelijk onderzoeker |
Non | Nee |
Promotion en carrière plane Chargé de recherches (R.10) | Bevordering in vlakke loopbaan Wetenschappelijk onderzoeker (R.10) |
Non | Nee |
Non | Nee |
Carrière plane, compter une ancienneté de grade de 4 ans (articles 10 | Vlakke loopbaan, een graadanciënniteit hebben van 4 jaar (artikelen 10 |
et 31) | en 31) |
Grades donnant accès au grade indiqué sub 2 par : | Graden die toegang geven tot de graad die aangeduid wordt onder 2 door: |
Niveau et rang hiérarchique Dénomination du grade Changement de grade Promotion en carrière plane ou par avancement de grade Promotion par accession au niveau supérieur Recrutement ou appel au candidat Conditions particulières | Niveau en hiërarchische rang Benaming van de graad Wijziging van graad Bevordering in vlakke loopbaan of door verhoging in graad Bevordering door overgang naar het hogere niveau Aanwerving of kandidaat-oproep Bijzondere voorwaarden |
1 | 1 |
2 | 2 |
3 | 3 |
4 | 4 |
5 | 5 |
6 | 6 |
7 | 7 |
10 | 10 |
Attaché | Attaché |
Non | Nee |
Non | Nee |
Tous les grades des niveaux 2 et 2+ | Alle graden van niveaus 2 en 2+ |
Recrutement | Aanwerving |
- pour l'accession au niveau supérieur, compter une ancienneté de niveau de 4 ans (article 20) - diplôme correspondant à la qualification à déterminer lors du recrutement Psychologue Non Non Non Recrutement | - voor overgang naar het hogere niveau een niveau-anciënniteit van 4 jaar hebben (artikel 20) - diploma dat overeenkomt met de kwalificatie die bepaald zal worden bij de aanwerving Psycholoog Nee Nee Nee Aanwerving |
Pour le recrutement, diplôme de Master en sciences psychologiques ou diplôme correspondant Ingénieur industriel Non Non Non Recrutement Pour le recrutement, diplôme d'ingénieur industriel en rapport avec la spécialité de l'emploi à préciser lors du recrutement Ingénieur Non Non Non Recrutement Pour le recrutement, diplôme d'ingénieur civil, d'ingénieur agronome ou d'ingénieur chimiste et des bio-industries, en rapport avec la spécialité de l'emploi, à préciser lors du recrutement, délivré conformément à la loi du 13 avril 1997 modifiant la loi du 22 octobre 1990 remplaçant l'article 54 des lois sur la collation des grades académiques. Les lauréats de la section polytechnique de l'Ecole royale militaire qui peuvent porter le titre d'ingénieur civil en rapport avec la spécialité de l'emploi à pourvoir sont également admis. Médecin Non Non Non Recrutement | Voor de aanwerving, diploma van Master in de psychologische wetenschappen of overeenstemmend diploma Industrieel ingenieur Nee Nee Nee Aanwerving Voor de aanwerving, diploma industrieel ingenieur dat te maken heeft met de specialiteit van de betrekking die bij de aanwerving nader bepaald zal worden Ingenieur Nee Nee Nee Aanwerving Voor de aanwerving, diploma van burgerlijk ingenieur, landbouwingenieur of chemisch en bio-industrieel ingenieur dat te maken heeft met de specialiteit van de betrekking die bij de aanwerving nader bepaald zal worden, afgeleverd overeenkomstig de wet van 13 april 1997 ter wijziging van de wet van 22 oktober 1990 die artikel 54 vervangt van de wetten over het toekennen van de academische graden. De afgestudeerden van de polytechnische afdeling van de Koninklijke Militaire School die de titel van burgerlijk ingenieur mogen voeren die te maken heeft met de specialiteit van de in te vullen betrekking, zijn eveneens toegelaten. Geneesheer Nee Nee Nee Aanwerving |
Pour le recrutement, diplôme de Master en médecine, délivré | Voor de aanwerving, het diploma van Master in de geneeskunde, |
conformément au décret du 7 novembre 2013 définissant le paysage de | afgeleverd overeenkomstig het decreet van 7 november 2013 tot bepaling |
l'enseignement supérieur et l'organisation académique des études ou | van het hogeronderwijslandschap en de academische organi-satie van de |
diplôme correspondant | studies of overeenstemmend diploma |
Grades donnant accès au grade indiqué sub 2 par : | Graden die toegang geven tot de graad die aangeduid wordt onder 2 door: |
Niveau et rang hiérarchique Dénomination du grade Changement de grade Promotion en carrière plane ou par avancement de grade Promotion par accession au niveau supérieur Recrutement ou appel au candidat Conditions particulières | Niveau en hiërarchische rang Benaming van de graad Wijziging van graad Bevordering in vlakke loopbaan of door verhoging in graad Bevordering door overgang naar het hogere niveau Aanwerving of kandidaat-oproep Bijzondere voorwaarden |
1 | 1 |
2 | 2 |
3 | 3 |
4 | 4 |
5 | 5 |
6 | 6 |
7 Médecin spécialiste Non Non Non Recrutement | 7 Geneesheer- specialist Nee Nee Nee Aanwer-ving |
Pour le recrutement, diplôme de Master de spécialisation, délivré | Voor de aanwerving, het diploma Master specialisatie, afgeleverd |
conformément au décret du 7 novembre 2013 définissant le paysage de l'enseignement supérieur et l'organisation académique des études ou diplôme correspondant Architecte Non Non Non Recrutement | overeenkomstig het decreet van 7 november 2013 tot bepaling van het hogeronderwijslandschap en de academische organisatie van de studies of overeenstemmend diploma Architect Nee Nee Nee Aanwer-ving |
Master en architecture ou diplôme correspondant Chargé de recherches Non Non Non Recrutement | Master in de architectuur of overeenstemmend diploma Wetenschappelijk onderzoeker Nee Nee Nee Aanwer-ving |
Pour le recrutement, diplôme de docteur en sciences dont la spécialité | Voor de aanwerving, diploma van doctor in de wetenschappen met de |
est à préciser lors du recrutement | specialiteit die bij de aanwerving nader bepaald zal worden |
29 | 29 |
Premier gradué paramédical | Eerste paramedisch gegradueerde |
Non | Nee |
Promotion en carrière plane | Bevordering in vlakke loopbaan |
Gradué paramédical chef (R.28) | Hoofd parame- disch gegradu- eerde (R.28) |
Non | Nee |
Non | Nee |
Compter une ancienneté de grade de 3 ans et satisfaire aux conditions | Een graadanciënniteit van 3 jaar hebben en beantwoorden aan de |
de formation (articles 10 et 29/1) | opleidings-voorwaarden (artikelen 10 en 29/1) |
Premier assistant social | Eerste maatschappelijk assistent |
Non | Nee |
Promotion en carrière plane | Bevordering in vlakke loopbaan |
Assistant social chef (R.28) | Maatschappelijk hoofd-assistent (R.28) |
Non | Nee |
Non | Nee |
Compter une ancienneté de grade de 3 ans et satisfaire aux conditions | Een graadanciënniteit van 3 jaar hebben en beantwoorden aan de |
de formation (articles 10 et 29/1) | opleidings-voorwaarden (artikelen 10 en 29/1) |
Premier infirmier gradué | Eerste gegradueerd verpleger |
Non | Nee |
Promotion en carrière plane | Bevordering in vlakke loopbaan |
Infirmier gradué chef (R.28) | Gegradueerd hoofd-verpleger (R.28) |
Non | Nee |
Non | Nee |
Compter une ancienneté de grade de 3 ans et satisfaire aux conditions | Een graadanciënniteit van 3 jaar hebben en beantwoorden aan de |
de formation (articles 10 et 29/1) | opleidings-voorwaarden (artikelen 10 en 29/1) |
Grades donnant accès au grade indiqué sub 2 par : | Graden die toegang geven tot de graad die aangeduid wordt onder 2 door: |
Niveau et rang hiérarchique Dénomination du grade Changement de grade Promotion en carrière plane ou par avancement de grade Promotion par accession au niveau supérieur Recrutement ou appel au candidat Conditions particulières | Niveau en hiërarchische rang Benaming van de graad Wijziging van graad Bevordering in vlakke loopbaan of door verhoging in graad Bevordering door overgang naar het hogere niveau Aanwerving of kandidaat-oproep Bijzondere voorwaarden |
1 | 1 |
2 | 2 |
3 | 3 |
4 | 4 |
5 | 5 |
6 | 6 |
7 | 7 |
Premier gradué administratif | Eerste administra-tief gegradueerde |
Non | Nee |
Promotion en carrière plane | Bevordering in vlakke loopbaan |
Gradué administratif chef (R.28) | Hoofd administra- tief gegradueerde (R.28) |
Non | Nee |
Non | Nee |
Compter une ancienneté de grade de 3 ans et satisfaire aux conditions | Een graadanciënniteit van 3 jaar hebben en beantwoorden aan de |
de formation (articles 10 et 29/1) Premier gradué technique Non Promotion en carrière plane Gradué technique chef (R.28) Non Non | opleidings-voorwaarden (artikelen 10 en 29/1) Eerste technisch gegradueer-de Nee Bevordering in vlakke loopbaan Hoofd technisch gegradueerde (R.28) Nee Nee |
Compter une ancienneté de grade de 3 ans et satisfaire aux conditions | Een graadanciënniteit van 3 jaar hebben en beantwoorden aan de |
de formation (articles 10 et 29/1) | opleidings-voorwaarden (artikelen 10 en 29/1) |
28 | 28 |
Gradué paramédical chef | Hoofd paramedisch gegradueerde |
Non | Nee |
Promotion en carrière plane | Bevordering in vlakke loopbaan |
Gradué paramédical principal (R.27) | Eerstaanwezend paramedisch gegradueerde (R.27) |
Non | Nee |
Non | Nee |
Carrière plane, compter une ancienneté de grade de 8 ans (articles 10 | Vlakke loopbaan, een graadanciënniteit hebben van 8 jaar (artikelen 10 |
et 29) Assistant social chef Non Promotion en carrière plane Assistant social principal (R.27) Non Non | en 29) Maatschappelijk hoofdassistent Nee Bevordering in vlakke loopbaan Eerstaanwe-zend maatschappelijk assistent (R.27) Nee Nee |
Carrière plane, compter une ancienneté de grade de 8 ans (articles 10 | Vlakke loopbaan, een graadanciënniteit hebben van 8 jaar (artikelen 10 |
et 29) Infirmier gradué chef Non Promotion en carrière plane Infirmier gradué principal (R.27) Non Non | en 29) Gegradueerd hoofdverpleger Nee Bevordering in vlakke loopbaan Eerstaanwezend gegradueerd verpleger (R.27) Nee Nee |
Carrière plane, compter une ancienneté de grade de 8 ans (articles 10 | Vlakke loopbaan, een graadanciënniteit hebben van 8 jaar (artikelen 10 |
et 29) | en 29) |
Grades donnant accès au grade indiqué sub 2 par : | Graden die toegang geven tot de graad die aangeduid wordt onder 2 door: |
Niveau et rang hiérarchique Dénomination du grade Changement de grade Promotion en carrière plane ou par avancement de grade Promotion par accession au niveau supérieur Recrutement ou appel au candidat Conditions particulières | Niveau en hiërarchische rang Benaming van de graad Wijziging van graad Bevordering in vlakke loopbaan of door verhoging in graad Bevordering door overgang naar het hogere niveau Aanwerving of kandidaat-oproep Bijzondere voorwaarden |
1 | 1 |
2 | 2 |
3 | 3 |
4 | 4 |
5 | 5 |
6 | 6 |
7 | 7 |
Gradué administratif chef | Hoofd administra-tief gegradueerde |
Non | Nee |
Promotion en carrière plane | Bevordering in vlakke loopbaan Eerstaanwezend administratief |
Gradué administratif de principal (R.27) | gegradueerde (R.27) |
Non | Nee |
Non | Nee |
Carrière plane, compter une ancienneté de grade de 8 ans (articles 10 | Vlakke loopbaan, een graadanciënniteit hebben van 8 jaar (artikelen 10 |
et 29) | en 29) |
Gradué technique chef | Hoofd technisch gegradueerde |
Non | Nee |
Promotion en carrière plane | Bevordering in vlakke loopbaan |
Gradué technique principal (R.27) | Eerstaanwezend technisch gegradueerde (R.27) |
Non | Nee |
Non | Nee |
Carrière plane, compter une ancienneté de grade de 8 ans (articles 10 | Vlakke loopbaan, een graadanciënniteit hebben van 8 jaar (artikelen 10 |
et 29) | en 29) |
27 | 27 |
Gradué paramédical principal | Eerstaanwezend paramedisch gegradueerde |
Non | Nee |
Promotion en carrière plane | Bevordering in vlakke loopbaan |
Gradué paramédical (R.26) | Paramedisch gegradueerde (R.26) |
Non | Nee |
Non | Nee |
Carrière plane, compter une ancienneté de grade de 4 ans (articles 10 | Vlakke loopbaan, een graadanciënniteit hebben van 4 jaar (artikelen 10 |
et 29) | en 29) |
Assistant social principal | Eerstaanwezend maatschappelijk assistent |
Non | Nee |
Promotion en carrière plane Assistant social (R.26) | Bevordering in vlakke loopbaan Maatschappelijk assistent (R.26) |
Non | Nee |
Non | Nee |
Carrière plane, compter une ancienneté de grade de 4 ans (articles 10 | Vlakke loopbaan, een graadanciënniteit hebben van 4 jaar (artikelen 10 |
et 29) | en 29) |
Infirmier gradué principal | Eerstaanwezend gegradueerd verpleger |
Non | Nee |
Promotion en carrière plane | Bevordering in vlakke loopbaan |
Infirmier gradué (R.26) | Gegradueerd verpleger (R.26) |
Non | Nee |
Non | Nee |
Carrière plane, compter une ancienneté de grade de 4 ans (articles 10 | Vlakke loopbaan, een graadanciënniteit hebben van 4 jaar (artikelen 10 |
et 29) | en 29) |
Gradué administratif principal | Eerstaanwezend administratief gegradueer-de |
Non | Nee |
Promotion en carrière plane | Bevordering in vlakke loopbaan |
Gradué administratif (R.26) | Administratief gegradueerde (R.26) |
Non | Nee |
Non | Nee |
Carrière plane, compter une ancienneté de grade de 4 ans (articles 10 | Vlakke loopbaan, een graadanciënniteit hebben van 4 jaar (artikelen 10 |
et 29) | en 29) |
Grades donnant accès au grade indiqué sub 2 par : | Graden die toegang geven tot de graad die aangeduid wordt onder 2 door: |
Niveau et rang hiérarchique Dénomination du grade Changement de grade Promotion en carrière plane ou par avancement de grade Promotion par accession au niveau supérieur Recrutement ou appel au candidat Conditions particulières | Niveau en hiërarchische rang Benaming van de graad Wijziging van graad Bevordering in vlakke loopbaan of door verhoging in graad Bevordering door overgang naar het hogere niveau Aanwerving of kandidaat-oproep Bijzondere voorwaarden |
1 | 1 |
2 | 2 |
3 | 3 |
4 | 4 |
5 | 5 |
6 | 6 |
7 Gradué technique principal Non Promotion en carrière plane Gradué technique (R.26) Non Non | 7 Eerstaanwezend technisch gegradueerde Nee Bevordering in vlakke loopbaan Technisch gegradueerde (R.26) Nee Nee |
Carrière plane, compter une ancienneté de grade de 4 ans (articles 10 | Vlakke loopbaan, een graadanciënniteit hebben van 4 jaar (artikelen 10 |
et 29) | en 29) |
26 Gradué paramédicales Non Non Non Recrutement Diplôme correspondant à la qualification à déterminer lors du | 26 Paramedisch gegradueer-de Nee Nee Nee Aanwerving Diploma dat overeenkomt met de kwalificatie die bepaald zal worden bij |
recrutement (article 28) Assistant social Non Non Non Recrutement Bachelier assistant social ou diplôme correspondant Infirmier gradué Non Non Non Recrutement Bachelier en soins infirmiers ou sage-femme ou être autorisé à en porter le titre ou diplôme correspondant Gradué administratif Non Non | de aanwerving (artikel 28) Maatschappelijk assistent Nee Nee Nee Aanwerving Bachelor maatschappelijk assistent of overeenstemmend diploma Gegradueerd verpleger Nee Nee Nee Aanwerving Bachelor in de verpleegkunde of vroedvrouw of gemachtigd zijn om er de titel of het overeenstemmende diploma van te dragen Administratief gegradueerde Nee Nee |
Tous les grades du niveau 2 | Alle graden van niveau 2 |
Recrutement | Aanwerving |
- accession au niveau supérieur pour certaines fonctions à préciser; | - overgang naar het hogere niveau voor bepaalde nader te bepalen |
compter une ancienneté de niveau de 2 ans minimum (articles 20 et 28) | functies; een niveau-anciënniteit hebben van minstens 2 jaar (artikelen 20 en 28) |
- pour le recrutement, diplôme correspondant à la qualification à | - voor de aanwerving, een diploma dat overeenkomt met de kwalificatie |
déterminer lors du recrutement (article 28) | die bepaald zal worden bij de aanwerving (artikel 28) |
Gradué technique | Technisch gegradueerde |
Non | Nee |
Non | Nee |
Tous les grades du niveau 2 | Alle graden van niveau 2 |
Recrutement | Aanwerving |
- accession au niveau supérieur pour certaines fonctions à préciser; | - overgang naar het hogere niveau voor bepaalde nader te bepalen |
compter une ancienneté de niveau de 2 ans minimum (articles 20 et 28) | functies; een niveau-anciënniteit hebben van minstens 2 jaar (artikelen 20 en 28) |
- pour le recrutement, diplôme correspondant à la qualification à | - voor de aanwerving, een diploma dat overeenkomt met de kwalificatie |
déterminer lors du recrutement (article 28) | die bepaald zal worden bij de aanwerving (artikel 28) |
Grades donnant accès au grade indiqué sub 2 par : | Graden die toegang geven tot de graad die aangeduid wordt onder 2 door: |
Niveau et rang hiérarchique Dénomination du grade Changement de grade Promotion en carrière plane ou par avancement de grade Promotion par accession au niveau supérieur Recrutement ou appel au candidat Conditions particulières | Niveau en hiërarchische rang Benaming van de graad Wijziging van graad Bevordering in vlakke loopbaan of door verhoging in graad Bevordering door overgang naar het hogere niveau Aanwerving of kandidaat-oproep Bijzondere voorwaarden |
1 | 1 |
2 | 2 |
3 | 3 |
4 | 4 |
5 | 5 |
6 | 6 |
7 | 7 |
25 | 25 |
Assistant administratif chef | Hoofd administra-tief assistent |
Un autre grade du rang 25 | Een andere graad van rang 25 |
Promotion par avancement de grade | Bevordering door verhoging in graad |
Assistant administratif principal (R. 24) | Eerstaanwezend administratief assistent (R. 24) |
Non | Nee |
Non | Nee |
- compter une ancienneté de grade de 3 ans et satisfaire aux | - een graad-anciënniteit van 3 jaar hebben en beantwoorden aan de |
conditions de formation (articles 16 et 27) | opleidings-voorwaarden (artikelen 16 en 27) |
- pour le changement de grade, avoir satisfait à une vérification des | - voor de wijziging van de graad, met succes de controle van de |
aptitudes professionnelles (article 19) | beroepsbekwaamheden hebben doorstaan (artikel 19) |
Assistant technique chef | Hoofd technisch assistent |
Un autre grade de rang 25 | Een andere graad van rang 25 |
Promotion par avancement de grade | Bevordering door verhoging in graad |
Assistant technique principal (R.24) | Eerstaanwezend technisch assistent (R.24) |
Non | Nee |
Non | Nee |
- compter une ancienneté de grade de 3 ans et satisfaire aux | - een graad-anciënniteit van 3 jaar hebben en beantwoorden aan de |
conditions de formation (articles 16 et 27) | opleidings-voorwaarden (artikelen 16 en 27) |
- pour le changement de grade, avoir satisfait à une vérification des | - voor de wijziging van de graad, met succes de controle van de |
aptitudes professionnelles (article 19) | beroepsbekwaamheden hebben doorstaan (artikel 19) |
24 | 24 |
Assistant administratif principal | Eerstaanwe-zend administratief assistent |
Un autre grade de rang 24 | Een andere graad van rang 24 |
Promotion en carrière plane | Bevordering in vlakke loopbaan Administratief assistent eerste klas |
Assistant administratif de 1ère classe (R.22) | (R.22) |
Non | Nee |
Non | Nee |
- carrière plane, compter une ancienneté de grade de 8 ans (articles | - vlakke loopbaan, een graad-anciënniteit hebben van 8 jaar (artikelen |
10 et 26) | 10 en 26) |
- pour le changement de grade, avoir satisfait à une vérification des | - voor de wijziging van de graad, met succes de controle van de |
aptitudes professionnelles (article 19) | beroepsbekwaamheden hebben doorstaan (artikel 19) |
Assistant technique principal | Eerstaanwezend technisch assistent |
Un autre grade de rang 24 | Een andere graad van rang 24 |
Promotion en carrière plane | Bevordering in vlakke loopbaan |
Assistant technique de 1ère classe (R. 22) | Technisch assistent eerste klas (R. 22) |
Non | Nee |
Non | Nee |
- carrière plane, compter une ancienneté de grade de 8 ans (articles | - vlakke loopbaan, een graadanciënniteit hebben van 8 jaar (artikelen |
10 et 26) | 10 en 26) |
- pour le changement de grade, avoir satisfait à une vérification des | - voor de wijziging van de graad, met succes de controle van de |
aptitudes professionnelles (article 19) | beroepsbekwaamheden hebben doorstaan (artikel 19) |
22 | 22 |
Assistant administratif de 1ère classe | Administratief assistent eerste klas |
Un autre grade du rang 22 | Een andere graad van rang 22 |
Promotion en carrière plane | Bevordering in vlakke loopbaan |
Assistant administratif (R. 20) | Administratief assistent (R. 20) |
Non | Nee |
Non | Nee |
- carrière plane, compter une ancienneté de grade de 4 ans (articles | - vlakke loopbaan, een graad-anciënniteit hebben van 4 jaar (artikelen |
10 et 25) | 10 en 25) |
- pour le changement de grade, compter une ancienneté de grade de 2 | - voor de wijziging van de graad, een graadanciënniteit van minstens 2 |
ans au moins et avoir satisfait à une vérification des aptitudes | jaar hebben en met succes de controle van de beroeps-bekwaamheden |
professionnelles (article 19) | hebben doorstaan (artikel 19) |
Grades donnant accès au grade indiqué sub 2 par : | Graden die toegang geven tot de graad die aangeduid wordt onder 2 door: |
Niveau et rang hiérarchique Dénomination du grade Changement de grade Promotion en carrière plane ou par avancement de grade Promotion par accession au niveau supérieur Recrutement ou appel au candidat Conditions particulières | Niveau en hiërarchische rang Benaming van de graad Wijziging van graad Bevordering in vlakke loopbaan of door verhoging in graad Bevordering door overgang naar het hogere niveau Aanwerving of kandidaat-oproep Bijzondere voorwaarden |
1 | 1 |
2 | 2 |
3 | 3 |
4 | 4 |
5 | 5 |
6 | 6 |
7 | 7 |
Assistant technique de 1ère classe | Technisch assistent eerste klas |
Un autre grade de rang 22 | Een andere graad van rang 22 |
Promotion en carrière plane | Bevordering in vlakke loopbaan |
Assistant technique (R.20) | Technisch assistent (R.20) |
Non | Nee |
Non | Nee |
- carrière plane, compter une ancienneté de grade de 4 ans (articles | - vlakke loopbaan, een graad-anciënniteit hebben van 4 jaar (artikelen |
10 et 25) | 10 en 25) |
- pour le changement de grade, compter une ancienneté de grade de 2 | - voor de wijziging van de graad, een graadanciënniteit van minstens 2 |
ans au moins et avoir satisfait à une vérification des aptitudes | jaar hebben en met succes de controle van de beroepsbekwaamheden |
professionnelles (article 19) | hebben doorstaan (artikel 19) |
20 | 20 |
Assistant administratif | Administratief assistent |
Non | Nee |
Non | Nee |
Adjoint administratif (R. 30), adjoint administratif de 1ère classe | Administratief adjunct (R. 30), administratief adjunct eerste klas (R. |
(R. 32), adjoint administratif principal (R. 34), adjoint | 32), eerstaanwe-zend administra-tief adjunct (R. 34), |
administratif chef (R. 35) | adjunct-bestuurschef (R. 35) |
Recrutement | Aanwerving |
- pour l'accession au niveau supérieur, compter une ancienneté de | - voor overgang naar het hogere niveau een niveau-anciënniteit van |
niveau de 2 ans minimum (article 20) | minstens 2 jaar hebben (artikel 20) |
- pour le recrutement, certificat d'études secondaires supérieures | - voor de aanwerving, diploma hoger secondair onderwijs |
Assistant technique | Technisch assistent |
Non | Nee |
Non | Nee |
Adjoint de métier (R. 30), adjoint de métier de 1ère classe (R. 32), | Adjunct-vakman (R. 30), adjunct-vakman eerste klas (R. 32), |
adjoint de métier principal (R. 34), adjoint de métier chef (R. 35) | eerstaanwezend adjunct-vakman (R. 34), hoofd adjunct-vakman (R. 35) |
Recrutement | Aanwerving |
- pour l'accession au niveau supérieur, compter une ancienneté de | - voor overgang naar het hogere niveau een niveau-anciënniteit van |
niveau de 2 ans minimum (article 20) | minstens 2 jaar hebben (artikel 20) |
- pour le recrutement, certificat d'études secondaires supérieures | - voor de aanwerving, een diploma hoger secondair onderwijs hebben dat |
correspondant à la qualification à déterminer lors du recrutement | overeenkomt met de kwalificatie die bepaald zal worden bij de aanwerving |
35 | 35 |
Adjoint administratif chef | Adjunct-bestuurschef |
Un autre grade du rang 35 | Een andere graad van rang 35 |
Promotion par avancement de grade | Bevordering door verhoging in graad |
Adjoint administratif principal (R.34) | Eerstaanwezend administratief adjunct (R.34) |
Non | Nee |
Non | Nee |
- compter une ancienneté de grade de 3 ans et satisfaire aux | - een graad-anciënniteit van 3 jaar hebben en beantwoorden aan de |
conditions de formation (articles 16 et 23) | opleidings-voorwaarden (artikelen 16 en 23) |
- pour le changement de grade, avoir satisfait à une vérification des | - voor de wijziging van de graad, met succes de controle van de |
aptitudes professionnelles | beroeps-bekwaamheden hebben doorstaan |
Adjoint de métier chef | Hoofd adjunct-vakman |
Un autre grade du rang 35 | Een andere graad van rang 35 |
Promotion par avancement de grade | Bevordering door verhoging in graad |
Adjoint de métier principal (R.34) | Eerstaanwezend adjunct-vakman (R.34) |
Non | Nee |
Non | Nee |
- compter une ancienneté de grade de 3 ans et satisfaire aux | - een graad-anciënniteit van 3 jaar hebben en beantwoorden aan de |
conditions de formation (articles 16 et 23) | opleidings-voorwaarden (artikelen 16 en 23) |
- pour le changement de grade, avoir satisfait à une vérification des | - voor de wijziging van de graad, met succes de controle van de |
aptitudes professionnelles | beroeps-bekwaamheden hebben doorstaan |
Grades donnant accès au grade indiqué sub 2 par : | Graden die toegang geven tot de graad die aangeduid wordt onder 2 door: |
Niveau et rang hiérarchique Dénomination du grade Changement de grade Promotion en carrière plane ou par avancement de grade Promotion par accession au niveau supérieur Recrutement ou appel au candidat Conditions particulières | Niveau en hiërarchische rang Benaming van de graad Wijziging van graad Bevordering in vlakke loopbaan of door verhoging in graad Bevordering door overgang naar het hogere niveau Aanwerving of kandidaat-oproep Bijzondere voorwaarden |
1 | 1 |
2 | 2 |
3 | 3 |
4 | 4 |
5 | 5 |
6 | 6 |
7 | 7 |
34 | 34 |
Adjoint administratif principal | Eerstaanwezend administratief adjunct |
Un autre grade du rang 34 | Een andere graad van rang 34 |
Promotion en carrière plane | Bevordering in vlakke loopbaan |
Adjoint administratif de 1ère classe (R.32) | Administratief adjunct eerste klas (R.32) |
Non | Nee |
Non | Nee |
- carrière plane, compter une ancienneté de grade de 8 ans (articles | - vlakke loopbaan, een graadanciënniteit hebben van 8 jaar (artikelen |
10 et 22) | 10 en 22) |
- pour le changement de grade, avoir satisfait à une vérification des | - voor de wijziging van de graad, met succes de controle van de |
aptitudes professionnelles (article 19) | beroepsbekwaamheden hebben doorstaan (artikel 19) |
Adjoint de métier principal | Eerstaanwezend adjunct-vakman |
Un autre grade du rang 34 | Een andere graad van rang 34 |
Promotion en carrière plane | Bevordering in vlakke loopbaan |
Adjoint de métier de 1ère classe | Adjunct-vakman eerste klas |
(R. 32) | (R. 32) |
Non | Nee |
Non | Nee |
- carrière plane, compter une ancienneté de grade de 8 ans (articles | - vlakke loopbaan, een graadanciënniteit hebben van 8 jaar (artikelen |
10 et 22) | 10 en 22) |
- pour le changement de grade, avoir satisfait à une vérification des | - voor de wijziging van de graad, met succes de controle van de |
aptitudes professionnelles (article 19) | beroepsbekwaamheden hebben doorstaan (artikel 19) |
32 | 32 |
Adjoint administratif de 1ère classe | Administratief adjunct eerste klas |
Un autre grade du rang 32 | Een andere graad van rang 32 |
Promotion en carrière plane Adjoint administratif (R. 30) | Bevordering in vlakke loopbaan Administratief adjunct (R. 30) |
Non | Nee |
Non | Nee |
- carrière plane, compter une ancienneté de grade de 4 ans (articles | - vlakke loopbaan, een graadanciënniteit hebben van 4 jaar (artikelen |
10 et 22) | 10 en 22) |
- voor de wijziging van de graad, een graad-anciënniteit van minstens | |
- pour le changement de grade, compter une ancienneté de grade de 2 | 2 jaar hebben en met succes de controle van de beroepsbekwaamheden |
ans au moins et avoir satisfait à une vérification des aptitudes | |
professionnelles (article 19) | hebben doorstaan (artikel 19) |
Adjoint de métier de 1ère classe | Adjunct-vakman eerste klas |
Un autre grade du rang 32 | Een andere graad van rang 32 |
Promotion en carrière plane | Bevordering in vlakke loopbaan |
Adjoint de métier (R. 30) | Adjunct-vakman (R. 30) |
Non | Nee |
Non | Nee |
- carrière plane, compter une ancienneté de grade de 4 ans (articles | - vlakke loopbaan, een graadanciënniteit hebben van 4 jaar (artikelen |
10 et 22) | 10 en 22) |
- voor de wijziging van de graad, een graad-anciënniteit van minstens | |
- pour le changement de grade, compter une ancienneté de grade de 2 | 2 jaar hebben en met succes de controle van de beroepsbekwaamheden |
ans au moins et avoir satisfait à une vérification des aptitudes | |
professionnelles (article 19) | hebben doorstaan (artikel 19) |
30 Adjoint administratif Non Non Non Recrutement Adjoint de métier Non Non Non Recrutement | 30 Administratief adjunct Nee Nee Nee Aanwer-ving Adjunct-vakman Nee Nee Nee Aanwer-ving |
Vu pour être annexé à l'arrêté 2017/81 du Collège de la Commission | Gezien om te worden gevoegd bij het besluit 2017/81 van het College |
communautaire française du 21 septembre 2017 portant modification de | van de Franse Gemeenschapscommissie van 21 september 2017 tot |
diverses dispositions réglementaires applicables aux fonctionnaires | wijziging van diverse reglementaire bepalingen die van toepassing zijn |
des services du Collège de la Commission communautaire française. | op de ambtenaren van de diensten van het College van de Franse Gemeenschapscommissie. |
F. LAANAN, | F. LAANAN, |
Présidente du Collège | Voorzitter van het College |
C. JODOGNE, | C. JODOGNE, |
Membre du Collège chargée de la Fonction publique | Lid van het College bevoegd voor het openbaar ambt |