← Retour vers "Arrêté ministériel 2017/862 portant exécution de l'article 2, alinéa 2, de l'arrêté 2015/791 du Collège de la Commission communautaire française du 16 juillet 2015 relatif au contrat d'alternance "
Arrêté ministériel 2017/862 portant exécution de l'article 2, alinéa 2, de l'arrêté 2015/791 du Collège de la Commission communautaire française du 16 juillet 2015 relatif au contrat d'alternance | Ministerieel besluit 2017/862 tot uitvoering van artikel 2, tweede lid, van het besluit 2015/791 van het College van de Franse Gemeenschapscommissie van 16 juli 2015 betreffende de alternerende overeenkomst |
---|---|
COMMISSION COMMUNAUTAIRE FRANÇAISE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE | FRANSE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST |
11 MAI 2017. - Arrêté ministériel 2017/862 portant exécution de | 11 MEI 2017. - Ministerieel besluit 2017/862 tot uitvoering van |
l'article 2, alinéa 2, de l'arrêté 2015/791 du Collège de la | artikel 2, tweede lid, van het besluit 2015/791 van het College van de |
Commission communautaire française du 16 juillet 2015 relatif au | Franse Gemeenschapscommissie van 16 juli 2015 betreffende de |
contrat d'alternance | alternerende overeenkomst |
Le Membre du Collège en charge de la Formation professionnelle, | Het Lid van het College bevoegd voor Beroepsopleiding, |
Vu l'accord de coopération-cadre relatif à la formation en alternance, | Gelet op het kaderakkoord tot samenwerking betreffende de alternerende |
conclu à Bruxelles le 24 octobre 2008 entre la Communauté française, | opleiding, gesloten te Brussel, op 24 oktober 2008, tussen de Franse |
la Région wallonne et la Commission communautaire française auquel il | Gemeenschap, het Waals Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie, |
a été porté assentiment par le décret du 15 janvier 2009; | waarmee ingestemd is bij decreet van 15 januari 2009. |
Vu l'arrêté du Collège de la Commission communautaire française du 16 | Gelet op het besluit van het College van de Franse |
juillet 2015 relatif au contrat d'alternance, article 2 alinéa 2, | Gemeenschapscommissie van 16 juli 2015 betreffende de alternerende |
modifié par l'arrêté du Collège de la Commission communautaire | overeenkomst, artikel 2, tweede lid, gewijzigd door het besluit van de |
française du 11 mai 2017; | Franse Gemeenschapscommissie van 11 mei 2017; |
Vu l'avis de l'Office francophone de la Formation en Alternance, donné | Gelet op het advies van de "Office francophone de la Formation en |
le 7 mars 2017; | Alternance", gegeven op dinsdag 7 maart 2017; |
Considérant que le présent arrêté n'a pas d'impact budgétaire, | Overwegende dat dit besluit geen weerslag op de begroting heeft, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Le Vade Mecum annexé au présent arrêté est approuvé et |
Artikel 1.Het bij dit besluit gevoegde Vademecum wordt goedgekeurd en |
fait partie intégrante du contrat d'alternance tel qu'annexé à | maakt integraal deel uit van de alternerende overeenkomst zoals |
l'arrêté du Collège de la Commission communautaire française du 16 | gevoegd bij het besluit van het College van de Franse |
juillet 2015 relatif au contrat d'alternance. | Gemeenschapscommissie van 16 juli 2015 betreffende de alternerende |
overeenkomst. | |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la publication |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de dag van publicatie in het |
au Moniteur belge du dernier arrêté approuvé par l'un des trois | Belgisch Staatsblad van het laatste besluit goedgekeurd door een van |
Ministres ou Membre du Collège compétents de la Région wallonne, de la | de drie bevoegde Ministers of Leden van het College van het Waals |
Communauté française ou de la Commission communautaire française. | Gewest, de Franse Gemeenschap of de Franse Gemeenschapscommissie. |
Bruxelles, le 11 mai 2017. | Brussel, 11 mei 2017. |
D. GOSUIN, | D. GOSUIN, |
Membre du Collège en charge de la Formation professionnelle | Lid van het College bevoegd voor Beroepsopleiding |
Annexe : Vade-Mecum relatif à la Formation en alternance | Bijlage: Vademecum betreffende de alternerende opleiding |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel portant exécution de | Gezien om te worden gevoegd bij het ministerieel besluit tot |
l'article 2, alinéa 2, de l'arrêté du Collège de la Commission | uitvoering van artikel 2, tweede lid, van het besluit van het College |
communautaire française du 16 juillet 2015 relatif au contrat | van de Franse Gemeenschapscommissie van 16 juli 2015 betreffende de |
d'alternance. | alternerende overeenkomst. |
Bruxelles, le 11 mai 2017. | Brussel, 11 mei 2017. |
D. GOSUIN, | D. GOSUIN, |
Membre du Collège en charge de la Formation professionnelle | Lid van het College bevoegd voor Beroepsopleiding . |