Arrêté 2012/492 du Collège de la Commission communautaire française fixant la structure des services du Collège de la Commission communautaire française | Besluit 2012/492 van het College van de Franse Gemeenschapscommissie tot vaststelling van de structuur van de diensten van het College van de Franse Gemeenschapscommissie |
---|---|
COLLEGE DE LA COMMISSION COMMUNAUTAIRE FRANÇAISE | COLLEGE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE |
6 JUIN 2013. - Arrêté 2012/492 du Collège de la Commission | 6 JUNI 2013. - Besluit 2012/492 van het College van de Franse |
communautaire française fixant la structure des services du Collège de | Gemeenschapscommissie tot vaststelling van de structuur van de |
la Commission communautaire française | diensten van het College van de Franse Gemeenschapscommissie |
Le Collège de la Commission communautaire française, | Het College van de Franse Gemeenschapscommissie, |
Vu la loi spéciale du 8 août 1980 des réformes institutionnelle, | Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming van de |
l'article 87 § 3, modifié par la loi spéciale du 8 août 1988; | instellingen, artikel 87 § 3, gewijzigd door de bijzondere wet van 8 |
augustus 1988; | |
Vu la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions | Gelet op de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de |
bruxelloises, l'article 79; | Brusselse Instellingen, meer bepaald op artikel 79; |
Vu le décret II de la Communauté française du 19 juillet 1993 | Gelet op decreet II van de Franse Gemeenschap van 19 juli 1993 tot |
attribuant l'exercice de certaines compétences de la Communauté | toekenning van de uitoefening van bepaalde bevoegdheden van de Franse |
française à la Région wallonne et à la Commission communautaire | Gemeenschap aan het Waals Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie, |
française, l'article 4, 1° ; | artikel 4, 1° ; |
Vu le décret III de la Commission communautaire française de la Région | Gelet op decreet III van de Franse Gemeenschapscommissie van het |
de Bruxelles-Capitale du 22 juillet 1993 attribuant l'exercice de | Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 22 juli 1993 tot toekenning van de |
certaines compétences de la Communauté française à la Région wallonne | uitoefening van bepaalde bevoegdheden van de Franse Gemeenschap aan |
et à la Commission communautaire française, l'article 4, 1° ; | het Waals Gewest en aan de Franse Gemeenschapscommissie, artikel 4, 1° ; |
Gelet op het besluit van het College van de Franse | |
Vu l'arrêté du Collège de la Commission communautaire française du 26 | Gemeenschapscommissie van 26 maart 2009 tot vaststelling van de |
mars 2009 fixant la structure des services du Collège de la Commission | structuur van de diensten van het College van de Franse |
communautaire française; | Gemeenschapscommissie; |
Vu l'avis du Comité supérieur de concertation donné le 29 janvier | Gelet op het advies van het Hoger overlegcomité, gegeven op 29 januari |
2013; | 2013; |
Sur la proposition du Membre du Collège chargé de la fonction publique, | Op voorstel van het Collegelid belast met Ambtenarenzaken, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Le présent arrêté règle, en application de l'article 138 |
Artikel 1.Dit besluit regelt, in toepassing van artikel 138 van de |
de la Constitution, une matière visée aux articles 127 et 128 de la | Grondwet, een aangelegenheid als bedoeld in de artikelen 127 en 128 |
Constitution. | van de Grondwet. |
Art. 2.Tous les titres et fonctions mentionnés dans le texte du |
Art. 2.Alle, in de tekst van onderhavig besluit vermelde titels en |
présent arrêté sont à lire tant au masculin qu'au féminin. | functies moeten zowel in het mannelijk als in het vrouwelijk gelezen |
Art. 3.Les services du Collège de la Commission communautaire |
worden. Art. 3.De Diensten van het College van de Franse |
française sont organisés en directions d'administration, services et | Gemeenschapscommissie zijn samengesteld uit directiebesturen, diensten |
cellules. | en cellen. |
Art. 4.§ 1er. Le service du secrétariat général est placé sous |
Art. 4.§ 1. De dienst van het secretariaat-generaal staat onder de |
l'autorité directe de l'Administrateur général. Il gère les secteurs | rechtstreekse bevoegdheid van de Administrateur-generaal. Hij beheert |
suivants : | de volgende sectoren : |
- Chancellerie | - Kanselarij |
- Associations, cadastre des subventions et appui au non-marchand (en | - Verenigingen, kadaster van subsidies en non-profit ondersteuning |
ce compris la gestion d'un guichet unique) | (met inbegrip van het beheer van een uniek loket) |
- INAMI | - RIZIV |
- Accompagnement de la démarche d'évaluation qualitative | - Begeleiding van de kwalitatieve evaluatie |
- Politique générale | - Algemeen beleid |
- Contrôle de gestion | - Beheerscontrole |
- Achats durables | - Duurzame aankopen |
- Lutte contre les discriminations et l'égalité des chances | - Strijd tegen discriminatie en gelijkheid van kansen |
- Assurances | - Verzekeringen |
- Contrôle de l'utilisation des subsides. | - Controle over het gebruik van subsidies. |
§ 2. Les services suivants sont placés sous l'autorité directe de | § 2. De volgende diensten staan onder het rechtstreekse bevoegdheid |
l'Administrateur général : | van de Administrateur-generaal : |
- Service de l'Inspection | - Inspectiedienst |
- Service interne de prévention et de protection au travail | - Interne Dienst voor Preventie en Bescherming op het Werk |
- Service juridique : fonction publique, marchés publics et | - Juridische dienst : openbaar ambt, overheidsopdrachten en geschillen |
contentieux (en ce compris le secrétariat des organes visés par le | (met inbegrip van het secretariaat van de door het vakbondsstatuut |
statut syndical) | bedoelde organen) |
- Service de la communication interne et externe et des relations | - Dienst van de interne en externe communicatie en van internationale |
internationales, en ce compris le suivi des directives européennes. Ce | betrekkingen, met inbegrip van de opvolging van Europese richtlijnen. |
service devient une cellule relevant du Service du secrétariat général | Deze dienst wordt een cel die behoort tot de Dienst van het |
au départ du titulaire de l'emploi de Conseiller chef de service dudit | secretariaat-generaal bij het vertrek van de houder van de functie van |
service. | Adviseur-diensthoofd van de genaamde dienst. |
§ 3. Sont également placés sous l'autorité directe de l'Administrateur | § 3. Worden eveneens onder de rechtstreekse bevoegdheid van de |
général : | Administrateur-generaal geplaatst : |
- Le personnel affecté au secrétariat de l'Inspection des Finances; | - Het personeel toegewezen aan het secretariaat van de Inspectie van Financiën; |
- Le personnel affecté au contrôle des engagements; | - Het personeel toegewezen aan de controle op de vastleggingen; |
- Le personnel affecté au service social; | - Het personeel toegewezen aan de sociale dienst; |
- les permanents syndicaux. | - De syndicale medewerkers. |
Art. 5.Les 6 directions d'administration sont placées sous le lien |
Art. 5.De 6 directiebesturen worden onder het gezag van de |
hiérarchique de l'Administrateur général. | Administrateur-generaal geplaatst. |
Les directions d'administration, services et cellules sont répartis comme suit : | De directiebesturen, diensten en cellen worden als volgt opgesplitst : |
1. Direction d'administration des ressources humaines : | 1. Directiebestuur van human resources management : |
- Service des ressources humaines | - Human resources dienst |
- Service informatique et de la gestion documentaire | - Dienst voor informatica en documentenbeheer |
La direction d'administration des ressources humaines est dotée d'une | Het directiebestuur van human resources beschikt over een cel voor de |
cellule du développement des compétences professionnelles placée sous | ontwikkeling van beroepscompetenties die onder de rechtstreekse |
l'autorité directe du Directeur d'administration. Cette cellule est | bevoegdheid van de Bestuursdirecteur staat. Deze cel wordt geleid door |
dirigée par le Conseiller Chef de service, responsable du | de Adviseur-diensthoofd die verantwoordelijk is voor de ontwikkeling |
développement des compétence professionnelles, au sens de l'article 51 | van de beroepscompetenties, in de zin van artikel 51 van het besluit |
de l'arrêté du Collège de la Commission communautaire française du 13 | van het College van de Franse Gemeenschapscommissie van 13 april 1995 |
avril 1995 portant le statut des fonctionnaires des services du | houdende het statuut van de ambtenaren van de diensten van het College |
Collège de la Commission communautaire française. | van de Franse Gemeenschapscommissie. |
Au départ du Conseiller Chef de service, la cellule du développement | Bij het vertrek van de Adviseur-diensthoofd wordt de cel voor |
des compétences professionnelles est intégrée au service des | ontwikkeling van beroepscompetenties in de dienst Human Resources |
Ressources humaines. | opgenomen. |
2. Direction d'administration des affaires budgétaires et patrimoniales : | 2. Directiebestuur van budgettaire en vermogensrechtelijke zaken : |
- Service du budget, de la comptabilité et de la trésorerie | - Dienst begroting, boekhouding en schatkist |
- Service du patrimoine, de l'infrastructure, de la gestion des | - Dienst erfgoed, infrastructuur, beheer gebouwen (behalve |
bâtiments (hors les bâtiments scolaires) et de l'économat | schoolgebouwen) en economaat |
3. Direction d'administration des affaires culturelles, du sport et du tourisme : | 3. Directiebestuur van culturele zaken, sport en toerisme : |
- Service de la culture | - Dienst cultuur |
- Service du tourisme | - Dienst toerisme |
- Service des affaires socioculturelles et du sport | - Dienst socioculturele zaken en sport |
Au départ de l'un des Conseillers chef de service en charge de la | Bij het vertrek van een van de Adviseurs-diensthoofden bevoegd voor |
culture ou du tourisme, ces deux services sont fusionnés en un service | cultuur of toerisme worden deze twee diensten tot één dienst van |
de la culture et du tourisme | cultuur en toerisme gefuseerd |
4. Direction d'administration de l'aide aux personnes handicapées : | 4. Directiebestuur van bijstand aan gehandicapten : |
- Service des prestations individuelles | - Dienst individuele prestaties |
- Service de l'emploi et de l'aide à l'intégration | - Dienst tewerkstelling en hulp bij integratie |
- Service de l'accueil et de l'hébergement | - Dienst opvang en huisvesting |
- Service initiatives, information et documentation | - Dienst initiatieven, technische bijstand en documentatie |
La direction d'administration de l'aide aux personnes handicapées est | |
dotée de 3 cellules placées sous l'autorité directe du Directeur | Het directiebestuur van bijstand aan gehandicapten beschikt over 3 |
cellen die onder de rechtstreekse bevoegdheid van de Bestuursdirecteur | |
d'administration : | staan : |
- Cellule Observatoire | - Cel Observatorium |
- Cellule grande dépendance | - Cel grote afhankelijkheid |
- Cellule Comptabilité | - Cel Boekhouding |
5. Direction d'administration de l'enseignement et de la formation professionnelle : | 5. Directiebestuur van onderwijs en opleiding : |
- Service de l'organisation générale des sites d'enseignement | - Dienst voor de algemene organisatie van de onderwijsplaatsen |
- Service Enseignement | - Dienst Onderwijs |
- Service de recherches microbiologiques J.M. WIAME | - Dienst voor microbiologisch onderzoek J.M. WIAME |
- Service de la formation professionnelle et du transport scolaire (en | - Dienst opleiding en schoolvervoer (met inbegrip van de sector van de |
ce compris le secteur de la formation P.M.E.) | K.M.O.-opleiding) |
La direction d'administration de l'enseignement et de la formation | Het directiebestuur van onderwijs en opleiding beschikt over een |
professionnelle est dotée d'une cellule administrative et budgétaire | budgettaire en administratieve cel die onder de rechtstreekse |
placée sous l'autorité directe du Directeur d'administration. | bevoegdheid van de Bestuursdirecteur staat. |
Sont également placés sous l'autorité directe du Directeur | Staan eveneens onder de rechtstreekse bevoegdheid van de |
d'administration : | Bestuursdirecteur : |
- l'Auditorium Jacques Brel | - het auditorium Jacques Brel |
- le Hall omnisports du campus du Ceria | - de omnisporthal van de campus van Ceria |
- Le Centre sportif du campus du Ceria | - het sportcomplex van de campus van Ceria |
- la Haute Ecole Lucia de Brouckère | - de Hogeschool Lucia de Brouckère |
6. Direction d'administration des affaires sociales et de la santé : | 6. Directiebestuur van sociale zaken en gezondheid : |
- Service de la santé | - Dienst gezondheid |
- Service des affaires sociales | - Dienst sociale zaken |
- Service de la cohésion sociale | - Dienst sociale samenhang |
La direction d'administration des affaires sociales et de la santé est | Het directiebestuur van sociale zaken en gezondheid beschikt over een |
dotée d'une cellule « enfance et milieux d'accueil de l'enfant » | cel "opvangvoorzieningen voor het kind" dat onder de rechtstreekse |
placée sous l'autorité directe du Directeur d'administration. | bevoegdheid van de Bestuursdirecteur staat. |
Art. 6.Jusqu'au départ du titulaire de l'emploi d'Administrateur |
Art. 6.Tot het vertrek van de houder van de functie van |
général adjoint (grade en extinction), celui-ci continue à exercer ses | Adjunct-Administrateur-generaal (graad in uitdoving) oefent deze |
fonctions, à savoir : - seconder l'Administrateur général dans la gestion courante de l'administration et le remplacer en cas d'absence ou d'empêchement. - superviser la Direction d'administration des affaires budgétaires et patrimoniales, la Direction d'administration de l'aide aux personnes handicapées, la Direction d'administration des affaires sociales et de la santé - assurer la coordination entre les directions d'administration des affaires sociales et de la santé et de l'aide aux personnes handicapées - signer les documents émanant du service à gestion séparée « Bâtiments » (SGS Bâtiments) | verder zijn functies uit, namelijk : - de Administrateur-generaal bijstaan bij het dagelijks beheer van de administratie en hem vervangen in geval van afwezigheid of bij verhindering. - het superviseren van het Directiebestuur van budgettaire en vermogensrechtelijke zaken, het Directiebestuur van bijstand aan gehandicapten, het Directiebestuur van sociale zaken en gezondheid - de coördinatie garanderen tussen de directiebesturen van sociale zaken en gezondheid en van bijstand aan gehandicapten - de documenten ondertekenen afkomstig van de dienst met eigen beheer "Gebouwen" (SGS Gebouwen) |
- signer les documents internes aux services du Collège émanant des | - de interne documenten ondertekenen van de diensten van het College |
directions d'administration, services et cellules placés sous son | afkomstig van de directiebesturen, diensten en cellen die onder zijn |
autorité hiérarchique | hiërarchisch gezag staan |
- signer, avec l'Administrateur général, les documents revêtant une | - samen met de Administrateur-generaal de documenten die een bijzonder |
importance particulière. | belang bekleden, ondertekenen. |
Art. 7.L'arrêté du Collège de la Commission communautaire française |
Art. 7.Het besluit van het College van de Franse |
du 26 mars 2009 fixant la structure des services du Collège de la | Gemeenschapscommissie van 26 maart 2009 tot vaststelling van de |
Commission communautaire française est abrogé. | structuur van de diensten van het College van de Franse |
Gemeenschapscommissie wordt ingetrokken. | |
Art. 8.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er novembre 2013. |
Art. 8.Onderhavig besluit wordt van kracht op 1 november 2013. |
Art. 9.Le Membre du Collège ayant la fonction publique dans ses |
Art. 9.Het Collegelid bevoegd voor Openbaar Ambt wordt belast met de |
attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van onderhavig besluit. |
Bruxelles, le 6 juin 2013. | Brussel, 6 juni 2013. |
Par le Collège : | Namens het College : |
Le Président du Collège chargé du Budget, de l'Enseignement, du | De Voorzitter van het College belast met Begroting, Onderwijs, |
Tourisme et des Relations internationales, | Toerisme en Internationale Betrekkingen, |
Ch. DOULKERIDIS Membre du Collège chargée de la Fonction publique, de la Politique de la santé et de la Formation professionnelle des classes moyennes, Mme C. FREMAULT Membre du Collège chargé de la Cohésion sociale, R. VERVOORT Membre du Collège chargée de la Politique d'aide aux Personnes handicapées, Mme E. HUYTEBROECK Membre du Collège chargé de la Formation professionnelle, de la Culture, du Transport scolaire, de l'Action sociale, de la Famille, du Sport et des Relations internationales, | Ch. DOULKERIDIS Collegelid belast met Openbaar Ambt, Gezondheidsbeleid en Opleiding van de Middenstand, Mevr. C. FREMAULT Collegelid bevoegd voor Sociale Samenhang, Ch. PICQUE Collegelid bevoegd voor het Beleid inzake Bijstand aan Personen met een Handicap, Mevr. E. HUYTEBROECK Collegelid bevoegd voor Beroepsopleiding, Cultuur, Schoolvervoer, Sociale Actie, Gezin, Sport en Internationale Betrekkingen, |
R. MADRANE | R. MADRANE |