Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté De La Commission Communautaire Francaise du 03/05/2012
← Retour vers "Arrêté 2012/145 du Collège de la commission communautaire française modifiant l'arrêté du collège de la Commission Communautaire française du 7 février 2002 portant réglementation en matière de frais de parcours "
Arrêté 2012/145 du Collège de la commission communautaire française modifiant l'arrêté du collège de la Commission Communautaire française du 7 février 2002 portant réglementation en matière de frais de parcours Besluit 2012/145 van het College van de Franse Gemeenschapscommissie tot wijziging van het besluit van het college van de Franse Gemeenschapscommissie van 7 februari 2002 houdende reglementering inzake parkoerskosten
COMMISSION COMMUNAUTAIRE FRANÇAISE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE FRANSE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST
3 MAI 2012. - Arrêté 2012/145 du Collège de la commission 3 MEI 2012. - Besluit 2012/145 van het College van de Franse
communautaire française modifiant l'arrêté du collège de la Commission Gemeenschapscommissie tot wijziging van het besluit van het college
Communautaire française du 7 février 2002 portant réglementation en van de Franse Gemeenschapscommissie van 7 februari 2002 houdende
matière de frais de parcours reglementering inzake parkoerskosten
Le Collège de la Commission communautaire française, Het College van de Franse Gemeenschapscommissie,
Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 over de institutionele
l'article 87, § 3, modifié par la loi spéciale du 8 août 1988 de hervormingen, artikel 87, § 3, gewijzigd door de bijzondere wet van 8
réformes institutionnelles; augustus 1988;
Vu l'Arrêté du Collège de la Commission communautaire française du 7 Gelet op het besluit van 7 februari 2002 van het College van de Franse
février 2002 portant réglementation en matière de frais de parcours; Gemeenschapscommissie houdende de reglementering inzake parkoerskosten;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances donné le 24 février 2012; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën verleend op 24
Vu l'accord du Membre du Collège chargé du Budget donné le 8 mars
2012; februari 2012;
Gelet op de goedkeuring van 8 maart 2012 van het lid van het College
dat belast is met de Begroting;
Vu le protocole n° 2011/06 du 24 mai 2011 du Comité du secteur XV Gelet op het protocol nr. 2011/06 van 24 mei 2011 van het Sectorcomité
relatif à l'accord sectoriel 2011-2012; XV betreffende het sectoraal akkoord 2011-2012;
Vu l'avis n° 51.113/2 du Conseil d'Etat donné le 18 avril 2012, en Gelet op advies 51.113/2 van de Raad van State verleend op 18 april
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1° des lois sur le 2012 overeenkomstig artikel 84, § 1, 1e lid, 1° van de wetten over de
Conseil d'Etat coordonnées le 12 janvier 1973; Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Sur la proposition du Membre du Collège chargé de la Fonction Op voorstel van het lid van het College bevoegd voor het Openbaar
publique; Ambt;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Le présent arrêté règle en application de l'article 138

Artikel 1.Onderhavig besluit regelt, in toepassing van het artikel

de la Constitution, une matière visée aux articles 127 et 128 de 138 van de Grondwet, een aangelegenheid bedoeld in de artikelen 127 en
celle-ci. 128 ervan.

Art. 2.Dans l'article 22, § 3 de l'arrêté du Collège de la Commission

Art. 2.In artikel 22, § 3 van het besluit van het College van de

communautaire française du 7 février 2002 portant réglementation en Franse Gemeenschapscommissie van 7 februari 2002 houdende de
matière de frais de parcours, remplacé par l'arrêté du Collège de la reglementering inzake parkoerskosten, vervangen door het besluit van
Commission communautaire française du 29 octobre 2009, l'alinéa 1 est het College van de Franse Gemeenschapscommissie van 29 oktober 2009,
remplacé par ce qui suit : « L'indemnité est fixée forfaitairement à wordt het eerste lid vervangen door het volgende : "de vergoeding
0,20 euro le kilomètre du 1er janvier 2010 au 31 décembre 2010 et à wordt forfaitair vastgelegd op 0,20 € per kilometer van 1 januari 2010
0,21 euro le kilomètre à partir du 1er janvier 2011 ». tot 31 december 2010 en op 0,21 € de kilometer vanaf 1 januari 2011".

Art. 3.Dans l'annexe 4 du même arrêté, insérée par l'arrêté du 29

Art. 3.In bijlage 4 van dit besluit, toegevoegd door het besluit van

octobre 2009, la phrase « Nombre de km x 0,15 € = 0 € » est abrogée. 29 oktober 2009, wordt de zin « kilometeraantal x 0,15 € = 0 € »

Art. 4.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2010.

geschrapt.

Art. 4.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2010.

Art. 5.Le Membre du Collège ayant la Fonction publique dans ses

Art. 5.Het Collegelid bevoegd voor het Openbaar Ambt, is belast met

attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. de uitvoering van dit besluit.
Fait à Bruxelles, le 3 mai 2012. Opgemaakt te Brussel, op 3 mei 2012.
Par le Collège, Door het College,
Chr. DOULKERIDIS, Chr. DOULKERIDIS,
Président du Collège Voorzitter van het College
B. CEREXHE, B. CEREXHE,
Membre du Collège chargé de la Fonction publique Collegelid belast met Openbaar Ambt
^