Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté De La Commission Communautaire Francaise du 02/07/2015
← Retour vers "Arrêté 2015/822 du Collège de la Commission communautaire française retirant l'arrêté 2014/1764 du Collège de la Commission communautaire française du 18 décembre 2014 relatif à l'octroi d'une prime exceptionnelle en faveur des agents des services du Collège inscrits au registre de la population d'une des communes de la région de Bruxelles-Capitale. - Adoption des critères d'attribution et engagement d'un montant de 333.000 euros "
Arrêté 2015/822 du Collège de la Commission communautaire française retirant l'arrêté 2014/1764 du Collège de la Commission communautaire française du 18 décembre 2014 relatif à l'octroi d'une prime exceptionnelle en faveur des agents des services du Collège inscrits au registre de la population d'une des communes de la région de Bruxelles-Capitale. - Adoption des critères d'attribution et engagement d'un montant de 333.000 euros Besluit 2015/822 van het College van de Franse Gemeenschapscommissie tot intrekking van het besluit 2014/1764 van het College van de Franse Gemeenschapscommissie van 18 december 2014 betreffende de toekenning van een uitzonderlijke premie aan de personeelsleden van de diensten van het College van de Franse Gemeenschapscommissie ingeschreven in het bevolkingsregister van één van de gemeenten van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest. - Goedkeuring van de verdelingscriteria en vastlegging van een bedrag van 333.000 euro
COMMISSION COMMUNAUTAIRE FRANÇAISE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE FRANSE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST
2 JUILLET 2015. - Arrêté 2015/822 du Collège de la Commission 2 JULI 2015. - Besluit 2015/822 van het College van de Franse
communautaire française retirant l'arrêté 2014/1764 du Collège de la Gemeenschapscommissie tot intrekking van het besluit 2014/1764 van het
Commission communautaire française du 18 décembre 2014 relatif à College van de Franse Gemeenschapscommissie van 18 december 2014
l'octroi d'une prime exceptionnelle en faveur des agents des services betreffende de toekenning van een uitzonderlijke premie aan de
du Collège inscrits au registre de la population d'une des communes de personeelsleden van de diensten van het College van de Franse
Gemeenschapscommissie ingeschreven in het bevolkingsregister van één
la région de Bruxelles-Capitale. - Adoption des critères d'attribution van de gemeenten van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest. - Goedkeuring
et engagement d'un montant de 333.000 euros van de verdelingscriteria en vastlegging van een bedrag van 333.000 euro
Le Collège de la Commission communautaire française, Het College van de Franse Gemeenschapscommissie
Vu l'arrêté 2014/1764 du Collège de la Commission communautaire Gelet op het besluit 2014/1764 van het College van de Franse
française du 18 décembre 2014 relatif à l'octroi d'une prime Gemeenschapscommissie van 18 december 2014 betreffende de toekenning
exceptionnelle en faveur des agents des services du Collège inscrits van een uitzonderlijke premie aan de personeelsleden van de diensten
au registre de la population d'une des communes de la région de van het College van de Franse Gemeenschapscommissie ingeschreven in
het bevolkingsregister van één van de gemeenten van het Brussels
Bruxelles-Capitale - adoption des critères d'attribution et engagement Hoofdstedelijk Gewest. - Goedkeuring van de verdelingscriteria en
d'un montant de 333.000 euros ; vastlegging van een bedrag van 333.000 euro.
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances donné le 18 juin 2015; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën gegeven op 18 juli 2015;
Vu l'accord du Membre du Collège chargé du budget ; Gelet op het akkoord van het Collegelid belast met begroting ;
Considérant la requête en annulation introduite le 7 avril 2014 auprès Gelet op het verzoek tot nietigverklaring ingediend op 7 april 2014
du Conseil d'Etat, par Monsieur Francis GRENIER; bij de Raad van State, door de heer Francis GRENIER ;
Considérant qu'à la faveur de cette requête en annulation, il a été Overwegende dat, ten gunste van dit verzoek tot nietigverklaring, er
constaté que l'arrêté 2014/1764 susvisé n'était pas en adéquation avec werd vastgesteld dat voornoemd besluit 2014/1764 niet in
la décision prise par le Collège le 18 décembre 2014; overeenstemming was met de beslissing van het College op 18 december
Que la décision du Collège du 18 décembre 2014 est en effet rédigée 2014 ; Dat de beslissing van het College van 18 december 2014 immers is
comme suit : opgesteld als volgt :
« Le Collège de la Commission communautaire française adopte l'arrêté « Het College van de Franse Gemeenschapscommissie hecht haar
2014/1764 du Collège de la Commission communautaire française relatif goedkeuring aan het besluit 2014/1764 van het College van de Franse
à l'engagement provisionnel d'un montant de 333.000 euros en vue de Gemeenschapscommissie betreffende de provisionele vastlegging van een
couvrir des frais de personnel. bedrag van 333.000 euro om de personeelskosten te dekken.
(...) (...)
Le Collège s'engage à présenter en 2015 les critères d'attribution de Het College verbindt zich ertoe in 2015 de verdelingscriteria van deze
ces montants aux agents ainsi que les modalités de liquidation. bedragen voor te stellen aan de personeelsleden alsook de
vereffeningsmodaliteiten.
(...) » ; (...) » ;
Considérant que le Collège de la Commission communautaire française Overwegende dat het College van de Franse Gemeenschapscommissie de
n'avait donc pas encore fixé les critères d'attribution des montants verdelingscriteria van de bedragen van de uitzonderlijke premie, noch
de la prime exceptionnelle ni les modalités de liquidation ; de vereffeningsmodaliteiten nog niet had vastgelegd ;
Considérant la décision du Collège du 18 juin 2015 d'adopter un arrêté Overwegende de beslissing van het College van 18 juni 2015 om een
portant retrait de l'arrêté 2014/1764; besluit aan te nemen tot intrekking van het besluit 2014/1764 ;
Considérant qu'il y a dès lors lieu de retirer l'arrêté 2014/1764 du Overwegende dat bijgevolg het besluit 2014/1764 van het College van de
Collège de la Commission communautaire française du 18 décembre 2014; Franse Gemeenschapscommissie van 18 december 2014 ingetrokken moet
Sur la proposition du Membre du Collège chargé de la fonction publique, worden ; Op voorstel van het Collegelid belast met Openbaar Ambt,
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.L'arrêté 2014/1764 du Collège de la Commission

Artikel 1.Het besluit 2014/1764 van het College van de Franse

communautaire française du 18 décembre 2014 relatif à l'octroi d'une Gemeenschapscommissie van 18 december 2014 betreffende de toekenning
prime exceptionnelle en faveur des agents des services du Collège van een uitzonderlijke premie aan de personeelsleden van de diensten
inscrits au registre de la population d'une des communes de la région van het College van de Franse Gemeenschapscommissie ingeschreven in
het bevolkingsregister van één van de gemeenten van het Brussels
de Bruxelles-Capitale - adoption des critères d'attribution et Hoofdstedelijk Gewest. - Goedkeuring van de verdelingscriteria en
engagement d'un montant de 333.000 euros est retiré. vastlegging van een bedrag van 333.000 euro wordt ingetrokken.

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

au Moniteur belge. Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.

Art. 3.Le Membre du Collège qui a la Fonction publique dans ses

Art. 3.Het Lid van het College belast met Openbaar Ambt is belast met

attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. de uitvoering van onderhavig besluit.
Fait à Bruxelles, le 2 juillet 2015. Gedaan te Brussel op 2 juli 2015.
Door het College,
Par le Collège, Fadila LAANAN
Voorzitter van het College
Cécile JODOGNE Cécile JODOGNE
Membre du Collège chargée de la Fonction publique
Fadila LAANAN Présidente du Collège Lid van het College Belast met Openbaar Ambt
^