Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté De La Commission Communautaire Francaise du 01/07/2010
← Retour vers "Arrêté 2009/136 du Collège de la Commission communautaire française modifiant l'arrêté du Collège de la Commission communautaire française du 4 mars 1999 relatif à la carrière des fonctionnaires et au règlement du personnel des services du Collège de la Commission communautaire française "
Arrêté 2009/136 du Collège de la Commission communautaire française modifiant l'arrêté du Collège de la Commission communautaire française du 4 mars 1999 relatif à la carrière des fonctionnaires et au règlement du personnel des services du Collège de la Commission communautaire française Besluit 2009/136 van het College van de Franse Gemeenschapscommissie tot wijziging van het besluit van het College van de Franse Gemeenschapscommissie van 4 maart 1999 betreffende de carrières van de ambtenaren en het reglement van het personeel van de diensten van het college van de Franse Gemeenschapscommissie
COMMISSION COMMUNAUTAIRE FRANÇAISE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE FRANSE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST
1er JUILLET 2010. - Arrêté 2009/136 du Collège de la Commission 1 JULI 2010. - Besluit 2009/136 van het College van de Franse
communautaire française modifiant l'arrêté du Collège de la Commission Gemeenschapscommissie tot wijziging van het besluit van het College
communautaire française du 4 mars 1999 relatif à la carrière des van de Franse Gemeenschapscommissie van 4 maart 1999 betreffende de
fonctionnaires et au règlement du personnel des services du Collège de carrières van de ambtenaren en het reglement van het personeel van de
la Commission communautaire française diensten van het college van de Franse Gemeenschapscommissie
Le Collège de la Commission communautaire française, Het College van de Franse Gemeenschapscommissie,
Vu la loi spéciale du 8 août 1980 des réformes institutionnelles, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der
l'article 87, § 3 modifié par la loi spéciale du 8 août 1988; instellingen, artikel 87, § 3 gewijzigd bij de bijzondere wet van 8
Vu la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions augustus 1988; Gelet op de bijzondere wet van 12 januari 1989 betreffende de
bruxelloises, l'article 79; Brusselse instellingen, artikel 79;
Vu le décret II de la Communauté française du 19 juillet 1993 Gelet op het decreet II van de Franse Gemeenschap van 19 juli 1993 tot
attribuant l'exercice de certaines compétences de la Communauté toekenning van de uitoefening van bepaalde bevoegdheden van de Franse
française à la Région wallonne et à la Commission communautaire Gemeenschap aan het Waalse Gewest en aan de Franse
française, l'article 4, 1°; Gemeenschapscommissie, artikel 4, 1°;
Vu le décret III de la Commission communautaire française de la Région Gelet op het decreet III van de Franse Gemeenschapscommissie van het
de Bruxelles-Capitale du 22 juillet 1993 attribuant l'exercice de Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 22 juli 1993 tot toekenning van de
certaines compétences de la Communauté française à la Région wallonne uitoefening van bepaalde bevoegdheden van de Franse Gemeenschap aan
et à la Commission communautaire française, l'article 4, 1°; het Waals Gewest en aan de Franse Gemeenschapscommissie, artikel 4, 1°;
Vu l'Arrêté du Collège de la Commission communautaire française du 4 Gelet op het besluit van de Franse Gemeenschapscommissie van 4 maart
mars 1999 relatif à la carrière des fonctionnaires et au règlement du 1999 betreffende de carrières van de ambtenaren en het reglement van
personnel des Services du Collège de la Commission communautaire; het personeel van de Diensten van het College van de Franse Gemeenschapscommissie;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 10 novembre 2009; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, verleend op 10
november 2009;
Vu l'accord du Membre du Collège chargé du budget, donné le 1er Gelet op het akkoord van het Collegelid belast met de begroting,
juillet 2010; gegeven op 1 juli 2010;
Vu le protocole n° 2009/23 du Comité de Secteur XV du 21 décembre Gelet op het protocol nr. 2009/23 van het Sectorcomité XV van 21
2009; december 2009;
Vu l'avis 48.034/2 du Conseil d'Etat donné le 19 avril 2010, en Gelet op het advies 48.035/2 van de Raad van State verleend op 19
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le april 2010, in toepassing van artikel 84, § 1, lid 1, 1°, van de
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Sur la proposition du Membre du Collège chargé de la Fonction Op voorstel van het Collegelid belast met het Openbaar Ambt;
publique; Na beraad,
Après délibération,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Le présent arrêté règle, en application de l'article 138

Artikel 1.Onderhavig besluit regelt, in toepassing van artikel 138

de la Constitution, une matière visée aux articles 127 et 128 de la van de Grondwet, een aangelegenheid bedoeld in de artikelen 127 en 128
Constitution. van de Grondwet.

Art. 2.Dans l'article 2, 2° de l'arrêté du Collège de la Commission

Art. 2.In artikel 2, 2° van het besluit van het College van de Franse

communautaire française du 4 mars 1999 relatif à la carrière des Gemeenschapscommissie van 4 maart 1999 betreffende de carrière van de
fonctionnaires et au règlement du personnel des Services du Collège de ambtenaren en het reglement van het personeel van de Diensten van het
la Commission communautaire française, les mots « 4 mars 1999 » sont College van de Franse Gemeenschapscommissie, worden de woorden « 4
remplacés par les mots « 1er juillet 2010 ». maart 1999 » vervangen door de woorden « 1 juli 2010 ».

Art. 3.L'article 24 du même arrêté est remplacé par ce qui suit :

Art. 3.Artikel 24 van dit besluit wordt vervangen door het volgende :

«

Art. 24.Les grades d'assistant administratif et d'assistant

«

Art. 24.De graden van administratieve assistent en technisch

technique (rang 20) peuvent être conférés aux lauréats d'un concours assistent (rang 20) mogen toegekend worden aan de laureaten van het
de recrutement ou d'un concours d'accession au niveau supérieur ». recruteringsexamen of van een vergelijkend examen voor overgang naar het hogere niveau ».

Art. 4.Dans l'article 25 du même arrêté, les mots « Assistant de

Art. 4.In artikel 25 van datzelfde besluit worden de woorden «

maîtrise » et « assistant de maîtrise de 1re classe » sont abrogés. Beheersassistent » en « Beheersassistent 1e klas » opgeheven.

Art. 5.Dans l'article 26 du même arrêté, les mots « Assistant de

Art. 5.In artikel 26 van hetzelfde besluit worden de woorden «

maîtrise de 1re classe » et « assistant de maîtrise principal » sont abrogés. Beheersassistent 1e klas » en « Hoofd Beheersassistent » opgeheven.

Art. 6.Dans l'annexe II du même arrêté, les lignes portant sur les

Art. 6.In bijlage II van hetzelfde besluit worden de regels

assistants de maîtrise chef, les assistants de maîtrise principal, les betreffende de Hoofd beheersassistenten, de eerstaanwezende
assistants de maîtrise de première classe et les assistants de beheersassistenten, de beheersassistenten 1e klas en de
maîtrise, contenues dans le tableau au niveau des rangs 25 à 20 sont abrogées. beheersassistenten in de tabel over de rangen 25 tot 20 opgeheven.

Art. 7.Le présent arrêté produit ses effets le 22 juin 2009.

Art. 7.Onderhavig besluit is van kracht op 22 juni 2009.

Art. 8.Le Membre du Collège ayant la Fonction publique dans ses

Art. 8.Het Collegelid bevoegd voor het Openbaar Ambt wordt belast met

attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. de uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 1er juillet 2010. Brussel, 1 juli 2010.
Par le Collège : Door het College :
B. CEREXHE, B. CEREXHE,
Membre du Collège chargé de la Fonction publique Lid van het College belast met het Openbaar Ambt
Ch. DOULKERIDIS, Ch. DOULKERIDIS,
Président du Collège Voorzitter van het College
^