← Retour vers "Arrêté du Collège réuni de la Commission communautaire commune portant désignation des organisations et associations siégeant au sein des Commissions techniques adaptées de l'Office bicommunautaire de la santé, de l'aide aux personnes et des prestations familiales "
Arrêté du Collège réuni de la Commission communautaire commune portant désignation des organisations et associations siégeant au sein des Commissions techniques adaptées de l'Office bicommunautaire de la santé, de l'aide aux personnes et des prestations familiales | Besluit van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie houdende aanduiding van de organisaties en verenigingen die in de aangepaste technische commissies van de Bicommunautaire dienst voor gezondheid, bijstand aan personen en gezinsbijslag zetelen |
---|---|
COMMISSION COMMUNAUTAIRE COMMUNE DE BRUXELLES-CAPITALE 28 FEVRIER 2019. - Arrêté du Collège réuni de la Commission communautaire commune portant désignation des organisations et associations siégeant au sein des Commissions techniques adaptées de l'Office bicommunautaire de la santé, de l'aide aux personnes et des prestations familiales | GEMEENSCHAPPELIJKE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN BRUSSEL-HOOFDSTAD 28 FEBRUARI 2019. - Besluit van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie houdende aanduiding van de organisaties en verenigingen die in de aangepaste technische commissies van de Bicommunautaire dienst voor gezondheid, bijstand aan personen en gezinsbijslag zetelen |
Le Collège réuni de la Commission communautaire commune, | Het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie, |
Vu l'ordonnance du 25 avril 2019 portant des dispositions diverses en | Gelet op de ordonnantie van 25 april 2019 houdende diverse bepalingen |
matière de santé, d'aide aux personnes et de prestations familiales, | betreffende Gezondheid, Bijstand aan personen en Gezinsbijslag, |
articles 10, 12 et 15, 3° ; | artikelen 10, 12 en 15, 3° ; |
Vu l'ordonnance du 23 mars 2017 portant création de l'Office | Gelet op de ordonnantie van 23 maart 2017 houdende de oprichting van |
bicommunautaire de la santé, de l'aide aux personnes et des | de bicommunautaire Dienst voor Gezondheid, Bijstand aan Personen en |
prestations familiales, articles 23, 24 et 27 ; | Gezinsbijslag, in het bijzonder de artikelen 23, 24 en 27; |
Sur la proposition des Membres du Conseil de gestion de la santé et de | Op voorstel van de Leden van de Beheerraad voor Gezondheid en Bijstand |
l'aide aux personnes de l'Office bicommunautaire de la santé, de | aan Personen van de bicommunautaire Dienst voor Gezondheid, Bijstand |
l'aide aux personnes et des prestations familiales du 14 décembre 2018 ; | aan Personen en Gezinsbijslag van 14 december 2018; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Sont désignés comme organisations et associations membres |
Artikel 1.Aangeduid worden, als organisaties en verenigingen die lid |
de la Commission Accueil et prise en charge des dépendances : | zijn van de Commissie Opvang van afhankelijkheid: |
I. Conformément à l'article 24, § 3, de l'ordonnance du 23 mars 2017 | I. Overeenkomstig artikel 24, § 3, van de ordonnantie van 23 maart |
portant création de l'Office bicommunautaire de la santé, de l'aide | 2017 houdende de oprichting van de bicommunautaire Dienst voor |
aux personnes et des prestations familiales : | Gezondheid, Bijstand aan Personen en Gezinsbijslag: |
1° les organisations représentatives du secteur et les organismes | 1° de volgende representatieve organisaties van de sector en de |
verzekeringsinstellingen, zoals vermeld in artikel 24, § 2, van de | |
assureurs, visés à l'article 24, § 2, de l'ordonnance du 23 mars 2017 | ordonnantie van 23 maart 2017 houdende de oprichting van de |
portant création de l'Office bicommunautaire de la santé, de l'aide | bicommunautaire Dienst voor Gezondheid, Bijstand aan Personen en |
aux personnes et des prestations familiales, suivants : | Gezinsbijslag: |
1. Fédération des maisons de repos, en abrégé "FEMARBEL", exerçant | 1. Federatie van Rustoorden, afgekort "FERUBEL", die twee mandaten |
deux mandats ; | uitoefent; |
2. Gezondheidsinstellingen Brussel - Bruxelles Institutions de Santé, | 2. Gezondheidsinstellingen Brussel - Bruxelles Institutions de Santé, |
en abrégé "GIBBIS", exerçant un mandat ; | afgekort "GIBBIS", die een mandaat uitoefent; |
3. Fédération des CPAS Bruxellois de Brulocalis, exerçant un mandat ; | 3. Federatie van Brusselse OCMW's van Brulocalis, die een mandaat |
4. la Société Mutualiste régionale des Mutualités chrétiennes pour la | uitoefent; 4. de Regionale Maatschappij van Onderlinge Bijstand van de |
Christelijke Mutualiteiten voor het tweetalige gebied | |
Région bilingue de Bruxelles-Capitale, chaussée de Haecht 579, 1031 | Brussel-Hoofdstad, Haachtsesteenweg 579, 1031 Brussel, |
Bruxelles, numéro d'entreprise 0713.670.669, exerçant un mandat ; | ondernemingsnummer 0713.670.669, die een mandaat uitoefent; |
5. la Société Mutualiste Régionale de l'Union nationale des mutualités | 5. de Regionale Maatschappij van Onderlinge Bijstand van de Landsbond |
van de Neutrale Ziekenfondsen voor het Brussels gewest, | |
neutres pour la Région bruxelloise, Chaussée de Charleroi 145, 1060 | Charleroisesteenweg 145, 1060 Brussel, ondernemingsnummer |
Bruxelles, numéro d'entreprise 0713.674.926, exerçant un mandat ; | 0713.674.926, die een mandaat uitoefent; |
6. la Société Mutualiste Régionale des Mutualités socialistes pour la | 6. de Regionale Maatschappij van Onderlinge Bijstand van de |
Socialistische Mutualiteiten voor het tweetalige gebied Brussel | |
Région bilingue de Bruxelles-Capitale, 111 rue du Midi, 1000 | Hoofdstad, Zuidstraat 111, 1000 Brussel, ondernemingsnummer |
Bruxelles, numéro d'entreprise 0713.671.659, exerçant un mandat ; | 0713.671.659, die een mandaat uitoefent; |
7. la Société Mutualiste Régionale des Mutualités libres pour la | 7. de Regionale Maatschappij van Onderlinge Bijstand van de |
onafhankelijke ziekenfondsen voor het gebied Brussel-Hoofdstad, | |
Région de Bruxelles-Capitale, 788A route de Lennik, 1070 Bruxelles, | Lenniksebaan 788A, 1070 Brussel, ondernemingsnummer 0713.671.263, die |
numéro d'entreprise 0713.671.263, exerçant un mandat. | een mandaat uitoefent. |
2° les organisations syndicales des personnels des institutions et | 2° de volgende vakbonden van het personeel van de betrokken |
services concernés, suivantes : | instellingen en diensten: |
1. CSC-CNE, exerçant un mandat ; | 1. ACV-LBC, die een mandaat uitoefent; |
2. FGTB-BBTK, exerçant un mandat ; | 2. ABVV-BBTK, die een mandaat uitoefent; |
3. CGSLB, exerçant un mandat. | 3. ACLVB, die een mandaat uitoefent. |
3° les associations représentatives des bénéficiaires d'aides et de | 3° de volgende verenigingen die de personen met een zorg- of |
soins énoncés dans les matières visées à l'article 24, § 1er, de | bijstandsbehoefte vertegenwoordigen in de aangelegenheden bedoeld in |
l'ordonnance du 23 mars 2017 portant création de l'Office | artikel 24, § 1, van de ordonnantie van 23 maart 2017 houdende de |
bicommunautaire de la santé, de l'aide aux personnes et des | oprichting van de bicommunautaire Dienst voor Gezondheid, Bijstand aan |
prestations familiales, suivantes : | Personen en Gezinsbijslag: |
1. Infor-Homes asbl/Home-Info vzw, exerçant un mandat ; | 1. Infor-Homes asbl/Home-Info vzw, die een mandaat uitoefent; |
2. Enéo, exerçant un mandat ; | 2. Enéo, die een mandaat uitoefent; |
3. S-PLUS Brussel, exerçant un mandat ; | 3. S-PLUS Brussel, die een mandaat uitoefent; |
4. Altéo, exerçant un mandat. | 4. Altéo, die een mandaat uitoefent. |
II. Conformément à l'article 24, § 4, de l'ordonnance du 23 mars 2017 | II. Overeenkomstig artikel 24, § 4, van de ordonnantie van 23 maart |
portant création de l'Office bicommunautaire de la santé, de l'aide | 2017 houdende de oprichting van de bicommunautaire Dienst voor |
aux personnes et des prestations familiales : | Gezondheid, Bijstand aan Personen en Gezinsbijslag: |
1° les organisations représentatives du secteur et les organismes | 1° de volgende representatieve organisaties van de sector en de |
verzekeringsinstellingen, zoals vermeld in artikel 24, § 2, van de | |
assureurs, visés à l'article 24, § 2, de l'ordonnance du 23 mars 2017 | ordonnantie van 23 maart 2017 houdende de oprichting van de |
portant création de l'Office bicommunautaire de la santé, de l'aide | bicommunautaire Dienst voor Gezondheid, Bijstand aan Personen en |
aux personnes et des prestations familiales, suivantes : | Gezinsbijslag: |
1. Fédération des CPAS Bruxellois de Brulocalis, exerçant un mandat ; | 1. Federatie van Brusselse OCMW's van Brulocalis, die een mandaat uitoefent; |
2. Association pluraliste de soins palliatifs de la Région de | 2. Pluralistische vereniging voor palliatieve zorg van het Brussels |
Bruxelles-Capitale, "Palliabru", exerçant un mandat ; | Hoofdstedelijk Gewest, "Palliabru", die een mandaat uitoefent; |
3. Fédération Bruxelloise des Centres de Coordination de Soins et | 3. Fédération Bruxelloise des Centres de Coordination de Soins et |
Services à Domicile, en abrégé "FBCCSSD", exerçant un mandat ; | Services à Domicile, afgekort "FBCCSSD", die een mandaat uitoefent; |
4. Fédération des Services Bruxellois d'Aide à Domicile, en abrégé | 4. Fédération des Services Bruxellois d'Aide à Domicile, afgekort |
"FSB", exerçant un mandat ; | "FSB", die een mandaat uitoefent; |
5. la Société Mutualiste régionale des Mutualités chrétiennes pour la | 5. de Regionale Maatschappij van Onderlinge Bijstand van de |
Christelijke Mutualiteiten voor het tweetalige gebied | |
Région bilingue de Bruxelles-Capitale, chaussée de Haecht 579, 1031 | Brussel-Hoofdstad, Haachtsesteenweg 579, 1031 Brussel, |
Bruxelles, numéro d'entreprise 0713.670.669, exerçant un mandat ; | ondernemingsnummer 0713.670.669, die een mandaat uitoefent; |
6. la Société Mutualiste Régionale des Mutualités libérales pour la | 6. de Regionale Maatschappij van Onderlinge Bijstand van de Liberale |
Mutualiteiten voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, Livornostraat | |
Région de Bruxelles-Capitale, Rue de Livourne 25, 1050 Bruxelles, | 25, 1050 Brussel, ondernemingsnummer 0713.873.874, die een mandaat uitoefent; |
numéro d'entreprise 0713.873.874, exerçant un mandat ; | 7. de Regionale Maatschappij van Onderlinge Bijstand van de |
7. la Société Mutualiste Régionale des Mutualités socialistes pour la | Socialistische Mutualiteiten voor het tweetalige gebied |
Région bilingue de Bruxelles-Capitale, 111 rue du Midi, 1000 | Brussel-Hoofdstad, Zuidstraat 111, 1000 Brussel, ondernemingsnummer |
Bruxelles, numéro d'entreprise 0713.671.659, exerçant un mandat ; | 0713.671.659, die een mandaat uitoefent; |
8. la Société Mutualiste Régionale des Mutualités libres pour la | 8. de Regionale Maatschappij van Onderlinge Bijstand van de |
onafhankelijke ziekenfondsen voor het gebied Brussel-Hoofdstad, | |
Région de Bruxelles-Capitale, 788A route de Lennik, 1070 Bruxelles, | Lenniksebaan 788A, 1070 Brussel, ondernemingsnummer 0713.671.263, die |
numéro d'entreprise 0713.671.263, exerçant un mandat. | een mandaat uitoefent. |
2° les organisations syndicales des personnels des institutions et | 2° de volgende vakbonden van het personeel van de betrokken |
services concernés, suivantes : | instellingen en diensten: |
1. CSC-CNE, exerçant un mandat ; | 1. ACV-LBC, die een mandaat uitoefent; |
2. FGTB-BBTK, exerçant un mandat. | 2. ABVV-BBTK, die een mandaat uitoefent. |
3° les associations représentatives des bénéficiaires d'aides et de | 3° de volgende verenigingen die de personen met een zorg- of |
soins énoncés dans les matières visées à l'article 24, § 1er, de | bijstandsbehoefte vertegenwoordigen in de aangelegenheden bedoeld in |
l'ordonnance du 23 mars 2017 portant création de l'Office | artikel 24, § 1, van de ordonnantie van 23 maart 2017 houdende de |
bicommunautaire de la santé, de l'aide aux personnes et des | oprichting van de bicommunautaire Dienst voor Gezondheid, Bijstand aan |
prestations familiales, suivantes : | Personen en Gezinsbijslag: |
1. Ligue des usagers des services de santé, en abrégé "LUSS", exerçant | 1. Ligue des usagers des services de santé, afgekort "LUSS", die een |
un mandat ; | mandaat uitoefent ; |
2. Altéo, exerçant un mandat ; | 2. Altéo, die een mandaat uitoefent; |
3. S-PLUS Brussel, exerçant un mandat. | 3. S-PLUS Brussel, die een mandaat uitoefent. |
Art. 2.Sont désignés comme organisations et associations membres de |
Art. 2.Aangeduid worden, als organisaties en verenigingen die lid |
la Commission Personnes handicapées, conformément à l'article 27, § 3, | zijn van de Commissie Personen met een handicap, overeenkomstig |
de l'ordonnance du 23 mars 2017 portant création de l'Office | artikel 27, § 3, van de ordonnantie van 23 maart 2017 houdende de |
bicommunautaire de la santé, de l'aide aux personnes et des | oprichting van de bicommunautaire Dienst voor Gezondheid, Bijstand aan |
prestations familiales : | Personen en Gezinsbijslag: |
1° les organisations représentatives du secteur et les organismes | 1° de representatieve organisaties van de sector en de |
verzekeringsinstellingen, zoals vermeld in artikel 27, § 2, van de | |
assureurs, visés à l'article 27, § 2, de l'ordonnance du 23 mars 2017 | ordonnantie van 23 maart 2017 houdende de oprichting van de |
portant création de l'Office bicommunautaire de la santé, de l'aide | bicommunautaire Dienst voor Gezondheid, Bijstand aan Personen en |
aux personnes et des prestations familiales, suivants : | Gezinsbijslag: |
1. Association des institutions bicommunautaires de Bruxelles-Capitale | 1. Federaties van verenigingen uit de gehandicaptenzorg, afgekort |
travaillant en faveur des personnes handicapées, en abrégé "AIBB", | "AIBB", die twee mandaten uitoefent; |
exerçant deux mandats ; | |
2. Gezondheidsinstellingen Brussel - Bruxelles Institutions de Santé, | 2. Gezondheidsinstellingen Brussel - Bruxelles Institutions de Santé, |
en abrégé "GIBBIS", exerçant un mandat ; | afgekort "GIBBIS", die een mandaat uitoefent; |
3. Fédération des Centres de Réadaptation Ambulatoire, en abrégé | 3. Fédération des Centres de Réadaptation Ambulatoire, afgekort |
"FCRA", exerçant deux mandats ; | "FCRA", die twee mandaten uitoefent; |
4. Fédération des Structures Psycho-Socio-Thérapeutiques, en abrégé | 4. Federatie van de Psycho-Socio-Therapeutische Structuren, afgekort |
"FSPST", exerçant un mandat ; | "FPSTS", die een mandaat uitoefent; |
5. la Société Mutualiste régionale des Mutualités chrétiennes pour la | 5. de Regionale Maatschappij van Onderlinge Bijstand van de |
Christelijke Mutualiteiten voor het tweetalige gebied | |
Région bilingue de Bruxelles-Capitale, chaussée de Haecht 579, 1031 | Brussel-Hoofdstad, Haachtsesteenweg 579, 1031 Brussel, |
Bruxelles, numéro d'entreprise 0713.670.669, exerçant deux mandats ; | ondernemingsnummer 0713.670.669, die twee mandaten uitoefent; |
6. la Société Mutualiste Régionale des Mutualités socialistes pour la | 6. de Regionale Maatschappij van Onderlinge Bijstand van de |
Socialistische Mutualiteiten voor het tweetalige gebied | |
Région bilingue de Bruxelles-Capitale, 111 rue du Midi, 1000 | Brussel-Hoofdstad, Zuidstraat 111, 1000 Brussel, ondernemingsnummer |
Bruxelles, numéro d'entreprise 0713.671.659, exerçant deux mandats ; | 0713.671.659, die twee mandaten uitoefent; |
7. la Société Mutualiste Régionale des Mutualités libres pour la | 7. de Regionale Maatschappij van Onderlinge Bijstand van de |
onafhankelijke ziekenfondsen voor het gebied Brussel-Hoofdstad, | |
Région de Bruxelles-Capitale, 788A route de Lennik, 1070 Bruxelles, | Lenniksebaan 788A, 1070 Brussel, ondernemingsnummer 0713.671.263, die |
numéro d'entreprise 0713.671.263, exerçant deux mandats. | twee mandaten uitoefent. |
2° les organisations syndicales des personnels des institutions | 2° de volgende vakbonden van het personeel van de betrokken |
concernées, suivantes : | instellingen: |
1. CSC-CNE, exerçant un mandat ; | 1. ACV-LBC, die een mandaat uitoefent; |
2. FGTB-BBTK, exerçant un mandat ; | 2. ABVV-BBTK, die een mandaat uitoefent; |
3° les associations représentatives des personnes handicapées, dans | 3° de volgende verenigingen die personen met een handicap |
les matières visées à l'article 27, § 1er, de l'ordonnance du 23 mars | vertegenwoordigen, voor aangelegenheden vermeld in artikel 27, § 1, |
2017 portant création de l'Office bicommunautaire de la santé, de | van de ordonnantie van 23 maart 2017 houdende de oprichting van de |
l'aide aux personnes et des prestations familiales, suivantes : | bicommunautaire Dienst voor Gezondheid, Bijstand aan Personen en |
Gezinsbijslag: | |
1. Inclusion asbl, exerçant un mandat ; | 1. Inclusie vzw, die een mandaat uitoefent; |
2. Association Socialiste de la Personne Handicapée, en abrégé "ASPH", | 2. Association Socialiste de la Personne Handicapée, afgekort "ASPH", |
exerçant un mandat ; | die een mandaat uitoefent; |
3. Altéo, exerçant un mandat ; | 3. Altéo, die een mandaat uitoefent; |
4. Association de Parents et Professionnels autour de la Personne en | 4. Association de Parents et Professionnels autour de la Personne en |
situation de Polyhandicap, en abrégé "AP3", exerçant un mandat ; | situation de Polyhandicap, afgekort "AP3", die een mandaat uitoefent; |
5. Ligue Braille asbl, exerçant un mandat. | 5. Brailleliga vzw, die een mandaat uitoefent. |
Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2019. |
Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2019. |
Art. 4.Les Membres du Collège réuni, compétents pour la politique de |
Art. 4.De Leden van het Verenigd College, bevoegd voor het |
la Santé et la politique de l'Aide aux personnes sont chargés de | Gezondheidsbeleid en het beleid inzake Bijstand aan personen worden |
l'exécution du présent arrêté. | belast met de uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 28 février 2019. | Brussel, 28 februari 2019. |
Pour le Collège réuni : | Voor het Verenigd College : |
Le Président du Collège réuni de la Commission Communautaire commune, | De voorzitter van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie, |
R. VERVOORT | R. VERVOORT |
Le Membre du Collège réuni, compétent pour la politique de la Santé, | Het Lid van het Verenigd College, bevoegd voor het Gezondheidsbeleid, |
D. GOSUIN | G. VANHENGEL |
Le Membre du Collège réuni, compétent pour la politique de l'Aide aux | Het Lid van het Verenigd College, bevoegd voor het beleid inzake |
personnes, | Bijstand aan personen, |
C. FREMAULT | P. SMET |