← Retour vers "Arrêté du Collège réuni de la Commission communautaire commune de Bruxelles-Capitale complétant les plans comptables en exécution de l'article 43 du règlement général de la comptabilité des centres publics d'aide sociale de la Région de Bruxelles-Capitale "
Arrêté du Collège réuni de la Commission communautaire commune de Bruxelles-Capitale complétant les plans comptables en exécution de l'article 43 du règlement général de la comptabilité des centres publics d'aide sociale de la Région de Bruxelles-Capitale | Besluit van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van Brussel-Hoofdstad houdende aanvulling van de rekeningstelsels ter uitvoering van artikel 43 van het algemeen reglement op de comptabiliteit van de openbare centra voor maatschappelijk welzijn van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest |
---|---|
COMMISSION COMMUNAUTAIRE COMMUNE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE | GEMEENSCHAPPELIJKE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST |
25 FEVRIER 1999. - Arrêté du Collège réuni de la Commission | 25 FEBRUARI 1999. - Besluit van het Verenigd College van de |
Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van Brussel-Hoofdstad | |
communautaire commune de Bruxelles-Capitale complétant les plans | houdende aanvulling van de rekeningstelsels ter uitvoering van artikel |
comptables en exécution de l'article 43 du règlement général de la | 43 van het algemeen reglement op de comptabiliteit van de openbare |
comptabilité des centres publics d'aide sociale de la Région de | centra voor maatschappelijk welzijn van het Brussels Hoofdstedelijk |
Bruxelles-Capitale | Gewest |
Le Collège réuni, | Het Verenigd College, |
Vu la loi du 8 juillet 1976 organique des centres publics d'aide | Gelet op de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de centra voor |
sociale notamment l'article 87 remplacé par l'ordonnance en date du 27 | maatschappelijk welzijn, inzonderheid op artikel 87 vervangen door de |
avril 1995; | ordonnantie van 27 april 1995; |
Vu le règlement général de la comptabilité des centres publics d'aide | Gelet op het reglement op de comptabiliteit van de openbare centra |
voor maatschappelijk welzijn van het Brussels Hoofstedelijk Gewest van | |
sociale de la Région de Bruxelles-Capitale du 26 octobre 1995, | 26 oktober 1995, inzonderheid op artikel 43; |
notamment l'article 43; | |
Attendu qu'il y a lieu d'ajouter des comptes nouveaux dans les plans | Overwegende dat het nodig is nieuwe rekeningen toe te voegen in de |
comptables arrêtés par le Collège réuni le 19 février 1998 : | rekeningstelsels vastgesteld op 19 februari 1998 door het Verenigd |
- en fonction des conventions passées par certains centres publics | College : - volgens de overeenkomsten die werden afgesloten door sommige |
d'aide sociale avec des organismes de prévoyance en vue de garantir le | openbare centra voor maatschappelijk welzijn met vorzorgsinstellingen |
paiement des pensions du personnel; | om de uitbetaling van de pensioenen van het personeel te garanderen; |
- pour prélever sur le fonds de réserve spécifique et sur le fonds des | - om op te nemen uit het specifiek reservefonds en uit het fonds van |
dons et legs avec affectation en faveur du service d'exploitation. | giften en legaten met besteding ten gunste van de exploitatiedienst. |
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, | Gelet de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari |
notamment l'article 3, § 1er; | 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1; |
Vu l'urgence; | Gelet op de dringende noodzakelijkheid; |
Considérant que l'urgence se justifie en ce que les centres publics | Overwegende dat de dringende noodzakelijkheid gerechtvaardigd is |
d'aide sociale doivent sans délai pouvoir inscrire dans la | doordat de openbare centra voor maatschappelijk welzijn zonder verwijl |
comptabilité les opérations relatives aux conventions avec des | in de comptabiliteit de verrichtingen moeten inschrijven over de |
institutions de prévoyance en vue de garantir le paiement des pensions | overeenkomsten met voorzorgsinstellingen om de uitbetaling van de |
du personnel et celles qui ont trait à des prélèvements en faveur du | pensioenen van het personeel te garanderen en de verrichtingen over de |
service d'exploitation sur le fonds de réserve spécifique et sur le | opnemingen ten gunste van de exploitatiedienst uit het specifiek |
fonds des dons et legs avec affectation; | reservefonds van de giften en legaten met besteding; |
Sur la proposition des Membres du Collège réuni, compétents pour la | Op de voordracht van de Leden van het Verenigd College, bevoegd voor |
Politique de l'Aide aux personnes, | het Beleid inzake Bijstand aan personen, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Les plans comptables de la nouvelle comptabilité des |
Artikel 1.De rekeningstelsels van de nieuwe comptabiliteit van de |
centres publics d'aide sociale de la Région de Bruxelles-Capitale, | openbare centra voor maatschappelijk welzijn van het Brussels |
arrêtés par le Collège réuni le 19 février 1998, sont complétés comme | Hoofdstedelijk Gewest, vastgesteld op 19 februari 1998 door het |
suit : | Verenigd College, zijn als volgt toegevoegd : |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
Art. 2.Les Membres du Collège réuni, compétents pour la Politique de |
Art. 2.De Leden van het Verenigd College, bevoegd voor het Beleid |
l'Aide aux personnes, sont chargés de l'exécution du présent arrêté. | inzake Bijstand aan personen, zijn belast met de uitvoering van dit |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 1999. |
besluit. Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 1999. |
Bruxelles, le 25 février 1999. | Brussel, 25 februari 1999. |
Pour le Collège réuni : | Voor het Verenigd College : |
Le Membre du Collège réuni, | Het Leden van het Verenigd College, |
compétent pour la Politique de l'Aide aux Personnes, | bevoegd voor het Beleid inzake Bijstand aan Personen, |
D. GOSUIN | R. GRIJP |