Arrêté du Collège réuni de la Commission communautaire commune relatif au financement de l'Association faîtière | Besluit van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie betreffende de financiering van de koepelvereniging |
---|---|
COMMISSION COMMUNAUTAIRE COMMUNE DE BRUXELLES-CAPITALE 23 NOVEMBRE 2023. - Arrêté du Collège réuni de la Commission communautaire commune relatif au financement de l'Association faîtière Le Collège réuni de la Commission communautaire commune, | GEMEENSCHAPPELIJKE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN BRUSSEL-HOOFDSTAD 23 NOVEMBER 2023. - Besluit van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie betreffende de financiering van de koepelvereniging Het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie, |
Vu la loi organique du 8 juillet 1976 des centres publics d'action | Gelet op de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare |
sociale ; | centra voor maatschappelijk welzijn; |
Vu l'ordonnance du 5 octobre 2023 portant modification de la loi du 8 | Gelet op de ordonnantie van 5 oktober 2023 tot wijziging van de |
juillet 1976 organique des centres publics d'action sociale en ce qui | organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare centra voor |
concerne les missions et le financement de l'association faîtière | maatschappelijk welzijn met betrekking tot de opdrachten en de |
ainsi que de l'ordonnance du 4 avril 2019 relative à la constitution, | financiering van de koepelvereniging alsook de ordonnantie van 4 april |
à l'agrément, à la programmation et aux procédures d'agrément des | 2019 betreffende de oprichting, de erkenning, de programmatie en de |
hôpitaux, des formes de collaboration hospitalière ou des activités | erkenningsprocedures van de ziekenhuizen, vormen van |
hospitalières; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 8 mars 2023 ; | samenwerkingsverbanden tussen ziekenhuizen of ziekenhuisactiviteiten; |
Vu l'accord des Membres du Collège réuni, compétents pour les Finances | Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 8 |
et le Budget, donné le 21 mars 2023 ; | maart 2023 ; Gelet op de akkoordbevinding van de leden van het Verenigd College, |
Vu le rapport d'évaluation de l'impact du projet d'acte réglementaire | bevoegd voor de Financiën en de Begroting, gegeven op 21 maart 2023; |
Gelet op het evaluatieverslag van het reglementair ontwerp op de | |
sur la situation respective des hommes et des femmes, en application | respectievelijke situatie van vrouwen en mannen, met toepassing van |
de l'article 3, 1°, de l'ordonnance du 16 mai 2014 portant intégration | artikel 3, 1°, van de ordonnantie van 16 mei 2014 houdende de |
de la dimension de genre dans les lignes politiques de la Commission | integratie van de genderdimensie in de beleidslijnen van de |
communautaire commune ; | Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie; |
Vu le rapport d'évaluation de l'impact du projet d'acte réglementaire | Gelet op evaluatieverslag van het ontwerp van regelgevende akten op de |
sur la situation des personnes handicapées, en application de | situatie van personen met een handicap, met toepassing van art. 4, § 3 |
l'article 4, § 3 de l'ordonnance du 23 décembre 2016 portant | van de ordonnantie van 23 december 2016 houdende integratie van de |
intégration de la dimension du handicap dans les lignes politiques de | handicapdimensie in de beleidslijnen van de Gemeenschappelijke |
la Commission communautaire commune ; | Gemeenschapscommissie; |
Vu l'avis n° 74.645/3 du Conseil d'Etat, donné le 9 novembre 2023 en | Gelet op het advies nr. 74.645/3 van de Raad van State, gegeven op 9 |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le | november 2023 met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van |
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; | de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Considérant l'avis de la section hôpitaux du Conseil consultatif du 6 avril 2023 ; | Overwegende het advies van de afdeling ziekenhuizen van de Adviesraad van 6 april 2023; |
Sur la proposition des Membres du Collège réuni, en charge de la | Op de voordracht van de leden van het Verenigd College, belast met het |
politique de la Santé ; | Gezondheidsbeleid; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Dans les limites des crédits budgétaires disponibles, une |
Artikel 1.Binnen de grenzen van de beschikbare begrotingskredieten |
enveloppe annuelle de 365.000 euros est octroyée à l'Association | wordt een jaarlijks bedrag van 365.000 euro toegekend aan de |
faîtière. | koepelvereniging. |
Le montant visé à l'alinéa 1er est : | Het in het eerste lid bedoelde bedrag wordt: |
1° lié aux fluctuations de l'indice santé lissé, tel qu'énoncé à | 1° gekoppeld aan de schommelingen van de afgevlakte gezondheidsindex, |
l'article 2, § 2, de l'arrêté royal du 24 décembre 1994 portant | zoals vermeld in artikel 2, tweede lid, van het koninklijk besluit van |
exécution de la loi du 6 janvier 1989 de sauvegarde de la | 24 december 1993 tot uitvoering van de wet van 6 januari 1989 tot |
compétitivité du pays, et ; | vrijwaring van 's lands concurrentievermogen; |
2° indexé annuellement au 1er janvier en cas de dépassement de | 2° jaarlijks geïndexeerd op 1 januari indien de spilindex werd |
l'indice-pivot, conformément aux articles 2 à 2quater de l'arrêté | overschreden overeenkomstig de artikelen 2 tot 2quater van voormeld |
royal précité. | koninklijk besluit. |
Art. 2.Au moins 60 pourcent de la subvention visée à l'article 1er |
Art. 2.Ten minste 60% van de in artikel 1 vermelde subsidie moet |
doivent être affectés à des frais de rémunération du personnel. | worden gebruikt voor de loonkosten van het personeel. |
Art. 3.Une avance à hauteur de 80 pourcent de la subvention visée à |
Art. 3.Een voorschot van 80% van de in artikel 1 bedoelde subsidie |
l'article 1er est liquidée au plus tard le 31 janvier de l'année | wordt uiterlijk op 31 januari van het betrokken jaar betaald. |
concernée. Le solde de la subvention est versé après l'approbation du rapport | Het saldo van de subsidie wordt betaald na goedkeuring door de |
d'activités et des pièces justificatives financières par les Services | Diensten van het Verenigd College van het activiteitenverslag en de |
du Collège réuni. | verantwoordingsstukken. |
Art. 4.Les Services du Collège réuni peuvent demander les |
Art. 4.De Diensten van het Verenigd College kunnen extra informatie |
informations complémentaires qu'ils estiment nécessaires afin | opvragen die zij nuttig achten om de aanwending van de subsidie te beoordelen. |
d'apprécier l'utilisation de la subvention. | Art. 5.Zonder afbreuk te doen aan artikel 85 van de ordonnantie van |
Art. 5.Sans préjudice de l'article 85 de l'ordonnance du 21 novembre |
21 november 2006 houdende de bepalingen die van toepassing zijn op de |
2006 portant les dispositions applicables au budget, à la comptabilité | begroting, de boekhouding en de controle, behouden de Diensten van het |
et au contrôle, les Services du Collège réuni conservent le droit de | Verenigd College zich het recht voor om de subsidie geheel of |
récupérer ou de ne pas payer tout ou partie de la subvention dans le | gedeeltelijk terug te vorderen of niet uit te betalen indien: |
cas où : 1° le rapport d'activités visé à l'article 135/12, § 6 de la loi | 1° het activiteitenverslag bedoeld in artikel 135/12, § 6, van de |
organique du 8 juillet 1976 des centres publics d'action sociale n'est | organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare centra voor |
pas introduit à temps ; | maatschappelijk welzijn niet op tijd is ingediend; |
2° il ressort des informations transmises aux Services du Collège | 2° uit de informatie die aan de Diensten van het Verenigd College of |
réuni ou aux commissaires visés à l'article 135/12 précité que les | aan de in voornoemd artikel 135/12 bedoelde commissarissen is |
objectifs n'ont pas été rencontrés ou que le montant de la subvention | verstrekt, blijkt dat de doelstellingen niet zijn bereikt of dat het |
accordée semble trop élevé ; | bedrag van de toegekende subsidie te hoog lijkt. |
Art. 6.L'ordonnance du 5 octobre 2023 portant modification de la loi |
Art. 6.De ordonnantie van 5 oktober 2023 tot wijziging van de |
du 8 juillet 1976 organique des centres publics d'action sociale en ce | organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare centra voor |
qui concerne les missions et le financement de l'association faîtière | maatschappelijk welzijn met betrekking tot de opdrachten en de |
ainsi que de l'ordonnance du 4 avril 2019 relative à la constitution, | financiering van de koepelvereniging alsook de ordonnantie van 4 april |
à l'agrément, à la programmation et aux procédures d'agrément des | 2019 betreffende de oprichting, de erkenning, de programmatie en de |
hôpitaux, des formes de collaboration hospitalière ou des activités | erkenningsprocedures van de ziekenhuizen, vormen van |
hospitalières et le présent arrêté entrent en vigueur le 1er janvier | samenwerkingsverbanden tussen ziekenhuizen of ziekenhuisactiviteiten |
2024. | en dit besluit treden in werking op 1 januari 2024. |
Art. 7.Les Membres du Collège réuni qui ont la politique de la Santé |
Art. 7.De Leden van het Verenigd College bevoegd voor het |
dans leur attribution sont chargés de l'exécution de présent arrêté. | Gezondheidsbeleid zijn belast met de uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 23 novembre 2023. | Brussel, 23 november 2023. |
Pour le Collège réuni, | Voor het Verenigd College, |
Les Membres du Collège réuni, en charge de l'Action sociale et de la | De Leden van het Verenigd College die bevoegd zijn voor het welzijn en |
Santé, | de gezondheid, |
A. MARON | A. MARON |
E. VAN DEN BRANDT | E. VAN DEN BRANDT |