← Retour vers "Arrêté modifiant l'arrêté du Collège réuni de la Commission communautaire commune du 11 septembre 2014 déterminant la composition et le fonctionnement des cabinets des membres du Collège réuni de la Commission communautaire commune "
Arrêté modifiant l'arrêté du Collège réuni de la Commission communautaire commune du 11 septembre 2014 déterminant la composition et le fonctionnement des cabinets des membres du Collège réuni de la Commission communautaire commune | Besluit tot wijziging van het besluit van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van 11 september 2014 tot vaststelling van de samenstelling en de werking van de kabinetten van de leden van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie |
---|---|
COMMISSION COMMUNAUTAIRE COMMUNE DE BRUXELLES-CAPITALE | GEMEENSCHAPPELIJKE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN BRUSSEL-HOOFDSTAD |
23 DECEMBRE 2021. - Arrêté modifiant l'arrêté du Collège réuni de la | 23 DECEMBER 2021. - Besluit tot wijziging van het besluit van het |
Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van | |
Commission communautaire commune du 11 septembre 2014 déterminant la | 11 september 2014 tot vaststelling van de samenstelling en de werking |
composition et le fonctionnement des cabinets des membres du Collège | van de kabinetten van de leden van het Verenigd College van de |
réuni de la Commission communautaire commune | Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie |
Le Collège réuni de la Commission communautaire commune, | Het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie, |
Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles | Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der |
l'article 68 ; | instellingen, artikel 68; |
Vu la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions | Gelet op de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de |
bruxelloises l'article 74; | Brusselse instellingen, artikel 74; |
Vu l'arrêté du Collège réuni de la Commission communautaire commune du | Gelet op het besluit van het Verenigd College van de |
11 septembre 2014 déterminant la composition et le fonctionnement des | Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van 11 september 2014 tot |
cabinets des membres du Collège réuni de la Commission communautaire | vaststelling van de samenstelling en de werking van de kabinetten van |
de leden van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke | |
commune ; | Gemeenschapscommissie ; |
Vu l'avis n° 70 689 du Conseil d'Etat, donné le 20 décembre 2021 en | Gelet op advies nr. 70 689 van de Raad van State, gegeven op 20 |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le | december 2021 in toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van |
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; | de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Considérant que lorsqu'une crise sanitaire, se prolonge, des besoins | Overwegende dat de kabinetten van de leden van het Verenigd College |
accrus de personnel se font ressentir au sein des cabinets des membres | van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie bij een langdurige |
du Collège réuni de la Commission communautaire commune afin d'assurer | gezondheidscrisis meer personeel nodig hebben om die crisis te kunnen |
la gestion de cette crise ; | beheren; |
Considérant que la gestion de la crise liée au COVID 19 impose une | Overwegende dat het beheer van de COVID-19-crisis zowel voor de |
charge de travail intense tant aux cabinets qu'aux administrations. Que la détérioration marquée et récente des chiffres des infections liées au COVID 19 et les mesures à prendre pour tenter de la contrer dont notamment l'administration de la 3eme dose de vaccin constituent une charge de travail supplémentaire qui nécessite de pouvoir être prise en charge dans les meilleurs délais ; Sur la proposition du Ministre-Président du Collège Réuni, des Membres du Collège réuni compétents pour la Santé et l'Action sociale et des Membres du Collège réuni en charge du Budget et de la fonction publique ; Après délibération, | kabinetten als voor de administraties een zware werklast met zich meebrengt. Dat de recente duidelijke verslechtering van het aantal COVID-19-besmettingen en de maatregelen die moeten worden genomen om dit tegen te gaan, met inbegrip van de toediening van de derde dosis van het vaccin, die nog steeds een extra werklast vormt en die zo spoedig mogelijk moet worden aangepakt; Op voorstel van de minister-voorzitter van het Verenigd College, de leden van het Verenigd College die bevoegd zijn voor Gezondheid en Welzijn en de leden van het Verenigd College die bevoegd zijn voor de Begroting en het Openbaar Ambt; Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.A l'article 3 de l'arrêté du Collège réuni de la |
Artikel 1.In artikel 3 van het besluit van het Verenigd College van |
Commission communautaire commune du 11 septembre 2014 déterminant la | de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van 11 september 2014 tot |
composition et le fonctionnement des cabinets des membres du Collège | vaststelling van de samenstelling en de werking van de kabinetten van |
réuni de la Commission communautaire commune, il est inséré un | de leden van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke |
paragraphe 3 rédigé comme suit : | Gemeenschapscommissie wordt een paragraaf 3 ingevoegd die luidt als volgt: |
§ 3 : En cas de crise sanitaire prolongée, le Collège réuni peut | § 3: Bij een langdurige gezondheidscrisis kan het Verenigd College op |
décider, à l'initiative d'un ou plusieurs de ses membres, de | voorstel van een of meerdere van zijn leden beslissen om een specifiek |
constituer un cadre de gestion de crise spécifique et exceptionnel. | en uitzonderlijk crisisbeheerskader samen te stellen. Daartoe kan het |
L'effectif d'un ou plusieurs cabinets pourra à cette fin être augmenté | personeelsbestand van een of meerdere kabinetten voor een bepaalde |
pour une durée déterminée, renouvelable si nécessaire. Le Collège | indien nodig verlengbare duur worden uitgebreid. Het Verenigd College |
réuni fixera les modalités du financement complémentaire nécessaire | bepaalt de modaliteiten van de noodzakelijke aanvullende financiering |
pour le ou les cabinets concernés. | voor het kabinet of de kabinetten in kwestie. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2022. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2022. |
Art. 3.Le Ministre-Président du Collège Réuni, les Membres du Collège |
Art. 3.De minister-voorzitter van het Verenigd College, de leden van |
réuni compétents pour la Santé et l'Action sociale et les Membres du | het Verenigd College die bevoegd zijn voor Gezondheid en Welzijn en de |
Collège réuni en charge du Budget et de la fonction publique sont | leden van het Verenigd College die bevoegd zijn voor de Begroting en |
chargés de l'exécution du présent arrêté. | het Openbaar Ambt worden belast met de uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 23 décembre 2021. | Brussel, 23 december 2021. |
Pour le Collège réuni : | Voor het Verenigd College : |
Le Ministre-Président du Collège Réuni, | De minister-voorzitter van het Verenigd College, |
R. VERVOORT | R. VERVOORT |
Les Membres du Collège réuni, | De leden van het Verenigd College, |
compétents pour la Santé et l'Action sociale, | bevoegd voor Gezondheid en Welzijn, |
A. MARON | A. MARON |
E. VAN DEN BRANDT | E. VAN DEN BRANDT |
Les Membres du Collège réuni | De leden van het Verenigd College, |
en charge du Budget et de la fonction publique, | bevoegd voor de Begroting en het Openbaar Ambt, |
S. GATZ | S. GATZ |
B. CLERFAYT | B. CLERFAYT |