Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté De La Commission Communautaire Commune du 20/01/2010
← Retour vers "Arrêté ministériel fixant la description de fonction des membres du personnel contractuels des Services du Collège réuni de la Commission communautaire commune de Bruxelles-Capitale "
Arrêté ministériel fixant la description de fonction des membres du personnel contractuels des Services du Collège réuni de la Commission communautaire commune de Bruxelles-Capitale Ministerieel besluit tot vaststelling van de functiebeschrijving van de contractuele personeelsleden van de Diensten van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van Brussel-Hoofdstad
COMMISSION COMMUNAUTAIRE COMMUNE DE BRUXELLES-CAPITALE 20 JANVIER 2010. - Arrêté ministériel fixant la description de fonction des membres du personnel contractuels des Services du Collège réuni de la Commission communautaire commune de Bruxelles-Capitale Les Membres du Collège réuni, compétents pour la Fonction publique, GEMEENSCHAPPELIJKE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN BRUSSEL-HOOFDSTAD 20 JANUARI 2010. - Ministerieel besluit tot vaststelling van de functiebeschrijving van de contractuele personeelsleden van de Diensten van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van Brussel-Hoofdstad De Leden van het Verenigd College, bevoegd voor het Openbaar Ambt,
Vu l'arrêté du Collège réuni du 5 juin 2008 portant le statut Gelet op het besluit van het Verenigd College van 5 juni 2008 houdende
het administratief statuut en de bezoldigingsregeling van de
administratif et pécuniaire des fonctionnaires et stagiaires des ambtenaren en stagiairs van de Diensten van het Verenigd College van
Services du Collège réuni de la Commission communautaire commune de de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van Brussel-Hoofdstad, de
Bruxelles-Capitale, les articles 9, 39, 4°, et 40; artikelen 9, 39, 4°, en 40;
Vu l'arrêté du Collège réuni de la Commission communautaire commune du Gelet op het besluit van het Verenigd College van de
5 juin 2008 fixant la situation administrative et les droits Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van 5 juni 2008 tot
individuels pécuniaires des membres du personnel contractuels des vaststelling van de administratieve toestand en de individuele
Services du Collège réuni de la Commission communautaire commune de geldelijke rechten van de contractuele personeelsleden van de Diensten
van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke
Bruxelles-Capitale, l'article 3, 1°; Gemeenschapscommissie van Brussel-Hoofdstad, artikel 3, 1°;
Sur la proposition du Conseil de direction des Services du Collège Op de voordracht van de Directieraad van de Diensten van het Verenigd
réuni de la Commission communautaire commune de Bruxelles-Capitale, College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommis-sie van Brussel-Hoofdstad,
Arrêtent : Besluiten :
TITRE Ier. - Dispositions générales TITEL I. - Algemene bepalingen

Article 1er.Les descriptions de fonction des membres du personnel

Artikel 1.De functiebeschrijvingen van de contractuele

contractuels des Services du Collège réuni de la Commission personeelsleden van de Diensten van het Verenigd College van de
communautaire commune de Bruxelles-Capitale et les exigences de profil Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van Brussel-Hoofdstad en de
qui en découlent sont fixées par le présent arrêté. daaruit voortvloeiende profielvereisten worden bij dit besluit

Art. 2.Conformément à l'arrêté ministériel du 11 juin 2009 fixant

bepaald.

Art. 2.Overeenkomstig het ministerieel besluit van 11 juni 2009 tot

l'organigramme des Services du Collège réuni de la Commission vaststelling van het organogram van de Diensten van het Verenigd
communautaire commune de Bruxelles-Capitale, les membres du personnel College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van
contractuels se répartissent comme suit, au sein des Services du Brussel-Hoofdstad, worden binnen de Diensten van het Verenigd College
Collège réuni : de contractuele personeelsleden verdeeld als volgt :
1° Direction des Services généraux : 1° Directie van de Algemene diensten :
Service de l'Economat et de l'Informatique : Dienst Economaat en Informatica :
Concierge. . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Conciërge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Personnel d'entretien. . . . . . . . . . . 3 Onderhoudspersoneel . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2° Direction des services d'appui à l'élaboration de la décision : 2° Directie van de diensten voor ondersteuning van de besluitvorming :
Service de l'Inspection : Inspectiedienst :
Médecin-inspecteur d'hygiène . . . . . . . 1 Geneesheer-gezondheidsinspecteur . . . . . . . . . 1
3° Observatoire de la Santé et du Social : 3° Observatorium voor Gezondheid en Welzijn :
Responsable médical des études . . . . . . 1 Medisch verantwoordelijke voor studies . . . . . . 1
Responsable administratif des études . . . 1 Administratief verantwoordelijke voor studies . . . 1
Médecin-chercheur. . . . . . . . . . . . . 1 Geneesheer-onderzoeker . . . . . . . . . . . . . . 1
Attaché scientifique . . . . . . . . . . . 4 Wetenschappelijke attaché . . . . . . . . . . . . . 4
TITRE II. - Des membres du personnel contractuels auprès de la TITEL II. - Contractuele personeelsleden bij de Directie van de
Direction des Services généraux
Service de l'Economat et de l'Informatique Algemene diensten Dienst Economaat en Informatica
CHAPITRE Ier. - Concierge HOOFDSTUK I. - Conciërge
Section 1re. - Description de fonction Afdeling 1. - Functiebeschrijving

Art. 3.Le concierge est chargé d'effectuer notamment les tâches suivantes :

Art. 3.De conciërge wordt belast met onder meer de volgende taken :

1° l'ouverture et la fermeture des portes d'entrée de l'immeuble, les 1° 's ochtends en 's avonds, de opening en de sluiting van de
matin et soir; toegangsdeuren van het gebouw;
2° contrôler et procéder à l'extinction des luminaires, appareils 2° 's avonds na sluiting van de toegangsdeuren van het gebouw,
électriques (photocopieuses,...),..., dans les bureaux et locaux de controleren en overgaan tot het doven van de lichten en het afzetten
service, le soir après fermeture des portes d'entrée de l'immeuble; van de elektrische apparaten (fotokopieerapparaten,...),..., in de
kantoren en dienstlokalen;
3° le balayage complet, une fois par jour, et le recurage complet à 3° één keer per dag volledig vegen en één keer per week, volledig
l'aide de produits détergents, une fois par semaine, des trottoirs et schuren met behulp van schoonmaakmiddelen, van de trottoirs en
caniveaux; straatgoten;
4° une fois par jour, le matin de préférence, le nettoyage complet à 4° één keer per dag bij voorkeur 's ochtends, volledig schoonmaken met
l'eau des halls d'entrée, l'enlèvement des traces de doigts sur les water van de voorportalen, de sporen van vingers op de deuren,
deurglazen en spiegels oppoetsen, volledig schoonmaken met water van
portes et vitres de portes, le nettoyage complet à l'eau des de liften, het stofvrij maken van de toegangsdeuren van het gebouw (de
ascenseurs, le dépoussiérage des portes d'entrée de l'immeuble (faces buiten- en binnenkant) en van de brievenbussen;
extérieure et intérieure) et des boîtes aux lettres; 5° twee keer per maand, schoonmaken met water en oppoetsen van het
5° le lavage à l'eau des portes d'entrée de l'immeuble (faces marmer in de voorportalen en het schoonmaken van de toegangsdeuren van
extérieure et intérieure) et des marbres, deux fois par mois; het gebouw (de buiten- en binnenkant);
6° le nettoyage des luminaires dans les halls d'entrée, cages 6° om de twee maanden, schoonmaken van de lichten in de voorportalen,
d'escaliers et couloirs, tous les deux mois; 7° sortir et rentrer les conteneurs d'ordures, aux jours de passage de Bruxelles-Propreté, et tenir les conteneurs et l'emplacement destiné à les recevoir en état de propreté ainsi que les rampes d'accès; 8° en cas de neige, procéder au déneigement des trottoirs, le matin et chaque fois que cela s'avère nécessaire; 9° accepter tous les petits services d'usages émanant des responsables visés au 15° (clefs, colis, renseignements divers,...); 10° informer l'attaché responsable de l'économat des dégradations éventuelles et de l'usage inapproprié des équipements par des membres du personnel ou des visiteurs; trappenhuizen en gangen; 7° buiten- en binnendragen van de containers met vuilnis, op de dagen waarop Net Brussel voorbijkomt, en de containers en de vaste standplaats van die afvalcontainers, evenals de ingangsrijstroken net houden; 8° bij sneeuw overgaan tot sneeuwopruiming van de trottoirs en van de parkeerplaatsen alsmede manoeuvreerruimtes, 's ochtends en telkens wanneer dat noodzakelijk blijkt; 9° alle kleine gebruikelijke diensten aanvaarden die van de onder 15° bedoelde verantwoordelijken uitgaan (sleutels, pakjes, diverse inlichtingen,...); 10° de attaché verantwoordelijk van het economaat inlichten over de gebeurlijke beschadigingen of het ongeschikte gebruik van de uitrustingen door personeelsleden of bezoekers;
11° réparer les boîtes aux lettres, clenches de portes,..., remplacer 11° de brievenbussen, de deurklinken,..., herstellen, de lampen,
les lampes, fusibles, plaques, noms, sonnettes de l'immeuble et des stoppen, plaatjes, namen, bellen van het gebouw en de kantoren
bureaux; vervangen;
12° réparer les petits problèmes de fonctionnement de l'immeuble, 12° de kleine werkingsproblemen van het gebouw herstellen, de aandacht
attirer l'attention de l'attaché, responsable de l'économat, sur les van de attaché, verantwoordelijke van het economaat, vestigen op de
travaux plus importants à effectuer et, en ordre général, signaler grotere werken die dienen te worden uitgevoerd, en, in het algemeen,
tout dysfonctionnement des installations de l'immeuble et parer aux elke dysfunctie van de installaties van het gebouw melden en voorzien
mesures les plus urgentes visant à en préserver l'intégrité; in de meest dringende maatregelen met het oog op het behoud van de
ongeschonden toestand ervan;
13° accompagner les représentants des firmes ou organismes extérieurs 13° de vertegenwoordigers van de externe bedrijven of organen die met
chargés de travaux ou contrôles (laveurs de vitres, agents chargés des werkzaamheden of controles (ruitenwassers, ambtenaren belast met het
relevés des compteurs de gaz ou électricité); opnemen van de gas- of elektriciteitsmeters) zijn belast, begeleiden;
14° gérer les stocks du personnel d'entretien; 14° de voorraden van het onderhoudspersoneel beheren;
15° l'exécution d'autres tâches, dont seuls le Fonctionnaire dirigeant 15° alleen de Leidend Ambtenaar en de attaché, verantwoordelijk van
et l'attaché responsable de l'économat, pourront le charger, selon les het economaat, kunnen hem belasten met de uitvoering van andere taken,
nécessités internes de l'immeuble et sans que cela ne lui cause un volgens de interne behoeften van het gebouw en zonder dat dit hem
préjudice matériel ou moral. materiële of morele schade berokkent.
Section 2. - Qualifications requises Afdeling 2. - Vereiste kwalificaties
Sous-section 1re. - Connaissances Onderafdeling 1. - Kennissen

Art. 4.Le candidat à l'emploi de concierge auprès du Service de

Art. 4.De kandidaat voor de betrekking van conciërge bij de dienst

l'Economat et de l'Informatique ne doit être porteur d'aucun diplôme, Economaat en Informatica dient niet in het bezit te zijn van een
certificat d'études, brevet ou attestation d'études. Cependant, une diploma, brevet of studiegetuigschrift. Nochtans is een nuttige
expérience utile est souhaitable. ervaring wenselijk.
Sous-section 2. - Aptitudes Onderafdeling 2. - Vaardigheden

Art. 5.Le candidat à l'emploi de concierge auprès du Service de

Art. 5.De kandidaat voor de betrekking van conciërge bij de dienst

l'Economat et de l'Informatique doit : Economaat en Informatica dient te beschikken over :
1° avoir la capacité à collaborer; 1° de bekwaamheid tot samenwerken;
2° être capable d'exécuter, grâce aux moyens mis à sa disposition, 2° de bekwaamheid om, met de ter beschikking gestelde middelen, de
tâches visées à l'article 3. door artikel 3 opgelegde taken uit te voeren.
CHAPITRE II. - Personnel d'entretien HOOFDSTUK II. - Onderhoudspersoneel
Section 1re. - Description de fonction Afdeling 1. - Functiebeschrijving

Art. 6.Les membres du personnel d'entretien veillent à effectuer

Art. 6.De leden van het onderhoudspersoneel zorgen ervoor dat onder

notamment les tâches suivantes : meer volgende taken worden vervuld :
1° une fois par jour : 1° één keer per dag :
a) le nettoyage à l'eau et produits détergents des sols des locaux (y a) het schoonmaken met water en reinigende producten van de vloeren
compris, le cas échéant, l'escalier) visés dans le contrat de travail; van de lokalen (met inbegrip, in voorkomend geval, van de trap) bebedoeld in de arbeidsovereenkomst;
b) le nettoyage avec des produits détergents et désinfectants des b) het schoonmaken met reinigende en ontsmettende producten van de
cuvettes (intérieur et extérieur), lunettes et carrelages des wc; les kommen (binnen- en buitenkant), brillen en tegels van de wc's; de
éviers et miroirs seront nettoyés deux fois par jour; gootstenen en spiegels zullen twee keer per dag worden schoongemaakt;
c) aspirer les tapis des locaux et escaliers visés dans le contrat de c) de tapijten van de in de arbeidsovereenkomst bedoelde lokalen en
travail, de même que les chaises en tissu; trappen stofzuigen alsmede de met stof beklede stoelen;
d) enlever les traces de doigts sur les portes (faces extérieure et d) de sporen van vingers op de deuren (binnen en buitenkant)
intérieure), dépoussiérer les tables de travail, sièges, ordinateurs verwijderen, de werktafels, stoelen, p.c.'s en andere tafels die in
et autres tables garnissant les locaux précités et vider les voormelde lokalen plaatsvinden afstoffen en de vuilnisbakken
poubelles; leegmaken;
2° le dépoussiérage, deux fois par semaine, des appuis de fenêtres et 2° twee keer per week, het afstoffen van de vensterbanken en
radiateurs, des autres mobiliers (armoires, téléphones,...) garnissant radiatoren, van het ander meubilair (kasten, telefoon, ...) die in
les locaux précités ainsi que des plinthes et rampes d'escaliers; les voormelde lokalen plaatsvinden alsmede van de plinten en
cadres seront dépoussiérés une fois par semaine; trapleuningen; de schilderijen zullen één keer per week worden
3° le lavage à l'eau des portes (faces extérieure et intérieure) des afgestoft; 3° twee keer per maand, het wassen van de deuren (binnen- en
locaux visés dans le contrat de travail, deux fois par mois, et des buitenkant) van de in de arbeidsovereenkomst bedoelde lokalen en, om
autres locaux et rampes d'escaliers situés aux étages visés dans le de drie maanden, van de andere lokalen en trapleuningen van de in de
contrat de travail, tous les trois mois; arbeidsovereenkomst bedoelde lokalen;
4° le nettoyage à l'eau et produits détergents des sols des locaux 4° om de maand, het schoonmaken met water en reinigende producten van
visés dans le contrat de travail, une fois par mois; de vloeren van de in de arbeidsovereenkomst bedoelde lokalen;
5° le cas échéant, préparer le café et les boissons avant les réunions 5° in voorkomend geval, het voorbereiden van de koffie en dranken vóór
du Conseil consultatif de la Santé et de l'Aide aux personnes et de vergaderingen van de Adviesraad voor Gezondheids- en Welzijnszorg
débarrasser et nettoyer les tables des salles de réunion; préparer le en de tafels van de vergaderzalen vrijmaken en schoonmaken; het
café pour la cafétaria (accesible aux agents de 10 :00 à 10 :15 et de voorbereiden van de koffie voor de cafeteria (toegangkelijk voor de
12 :30 à 13 :30), et, après chaque usage, débarrasser et nettoyer les personeelsleden van 10 :00 tot 10 :15 en van 12 :30 tot 13 :30), en,
tables; na elk gebruik, de tafels vrijmaken en schoonmaken;
6° l'exécution d'autres tâches, dont seuls le Fonctionnaire dirigeant 6° alleen de Leidend Ambtenaar en de attaché, verantwoordelijk van het
et l'attaché responsable de l'économat, pourront les charger, selon economaat, kunnen hen belasten met de uitvoering van andere taken,
les nécessités internes de l'immeuble et sans que cela ne leur cause volgens de interne behoeften van het gebouw en zonder dat dit hen
un préjudice matériel ou moral. materiële of morele schade berokkent.
Section 2. - Qualifications requises Afdeling 2. - Vereiste kwalificaties
Sous-section 1re. - Connaissances Onderafdeling 1. - Kennissen

Art. 7.Le candidat à un emploi de personnel d'entretien auprès du

Art. 7.De kandidaat voor een betrekking van onderhoudspersoneel bij

Service de l'Economat et de l'Informatique ne doit être porteur de dienst Economaat en Informatica dient niet in het bezit te zijn van
d'aucun diplôme, certificat d'études, brevet ou attestation d'études. een diploma, brevet of studiegetuigschrift. Nochtans is een nuttige
Cependant, une expérience utile est souhaitable. ervaring wenselijk.
Sous-section 2. - Aptitudes Onderafdeling 2. - Vaardigheden

Art. 8.Le candidat à un emploi de personnel d'entretien auprès du

Art. 8.De kandidaat voor een betrekking van onderhoudspersoneel bij

Service de l'Economat et de l'Informatique doit : de dienst Economaat en Informatica dient te beschikken over :
1° avoir la capacité à collaborer; 1° de bekwaamheid tot samenwerken;
2° être capable d'exécuter, grâce aux moyens mis à sa disposition, 2° de bekwaamheid om, met de ter beschikking gestelde middelen, de
tâches visées à l'article 3. door artikel 3 opgelegde taken uit te voeren.
TITRE III. - Des membres du personnel contractuels auprès de la TITEL III. - Contractuele personeelsleden bij de Directie van de
Direction des services d'appui à l'élaboration de la décision - Service de l'Inspection diensten voor ondersteuning van de besluitvorming. - Inspectiedienst
Section 1re. - Description de fonction Afdeling 1. - Functiebeschrijving

Art. 9.Le médecin-inspecteur d'hygiène est notamment chargé :

Art. 9.De geneesheer-gezondheidsinspecteur is onder meer belast met :

1° de la réception et de l'analyse des déclarations des maladies 1° het ontvangen en analyseren van de aangiften van de overdraagbare
transmissibles, conformément à l'article 12, § 3, de l'ordonnance du ziekten, overeenkomstig artikel 12, § 3, van de ordonnantie van 19
19 juillet 2007 relative à la politique de prévention en santé;
2° de la prise, le cas échéant, en association ou en collaboration
avec le bourgmestre compétent, des mesures prophylactiques
nécessaires, visées aux articles 13 et 14 de l'ordonnance du 19 juillet 2007 précitée; 3° de l'inspection de tous lieux ou espaces où est présumée ou constatée une source de contamination possible; 4° de l'établissement de rapports ou d'avis à l'adresse de sa hiérarchie et des Membres du Collège réuni, compétents pour la politique de santé; 5° de la participation aux réunions de la section de la prévention en santé de la Commission de la Santé du Conseil consultatif de la Santé et de l'Aide aux personnes de la Commission communautaire commune, créé par les ordonnances relatives au Conseil consultatif de la santé juli 2007 betreffende het preventieve gezondheidsbeleid; 2° het nemen, in voorkomend geval, in samenwerking of met de medewerking van de bevoegde burgemeester, van de nodige profylactische maatregelen, bedoeld in de artikelen 13 en 14 van de voornoemde ordonnantie van 19 juli 2007; 3° het inspecteren van alle plaatsen en ruimten waar een mogelijke besmettingsbron werd vastgesteld of wordt vermoed; 4° het opstellen van verslagen of adviezen ter attentie van zijn hiërarchie of van de Leden van het Verenigd College, bevoegd voor het Gezondheidsbeleid; 5° het deelnemen aan de vergaderingen van de afdeling preventieve gezondheidszorg van de Commissie voor Gezondheidszorg van de Adviesraad voor Gezondheids- en Welzijnszorg, opgericht bij de ordonnanties betreffende de Adviesraad voor gezondheids- en
et de l'aide aux personnes de la Commission communautaire commune, welzijnszorg van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie,
coordonnées le 19 février 2009, ci-près dénommées « les ordonnances gecoördineerd op 19 februari 2009, hierna genoemd « de gecoördineerde
coordonnées »; ordonnanties »;
6° de la participation à des réunions en rapport avec ses compétences 6° het deelnemen aan vergaderingen die betrekking hebben op zijn
et notamment celles avec les Membres du Collège réuni, compétents pour bevoegdheden, namelijk vergaderingen met de Leden van het Verenigd
la politique de santé, avec les autorités fédérale ou fédérées ou en College, bevoegd voor het Gezondheidsbeleid, met de Federale of
commissions de l'Assemblée réunie ainsi qu'avec des acteurs concernés. Gefedereerde overheden of in de commissies van de Verenigde Vergadering alsmede met betrokken actoren.
Section 2. - Qualifications requises Afdeling 2. - Vereiste kwalificaties
Sous-section 1re. - Connaissances Onderafdeling 1. - Kennissen

Art. 10.Le candidat à l'emploi de médecin-inspecteur d'hygiène auprès

Art. 10.De kandidaat voor een betrekking van

du Service de l'Inspection doit être porteur d'un diplôme de docteur geneesheer-gezondheidsinspecteur bij de Inspectiedienst dient in het
en médecine, chirurgie et accouchement ou de master en médecine bezit te zijn van een diploma van doctor in de genees-, heel- en
(médecin généraliste). verloskunde of van master in de geneeskunde (huisarts).
Sous-section 2. - Aptitudes Onderafdeling 2. - Vaardigheden

Art. 11.Le candidat à l'emploi de médecin-inspecteur d'hygiène auprès

Art. 11.De kandidaat voor een betrekking van geneesheer-gezondheidsinspecteur bij de Inspectiedienst dient te

du Service de l'Inspection doit : beschikken over :
1° avoir la capacité à collaborer; 1° de bekwaamheid tot samenwerken;
2° être capable d'exécuter ou de faire exécuter, grâce aux moyens mis 2° de bekwaamheid om, met de ter beschikking gestelde middelen, de bij
à sa disposition, les missions et tâches imposées par les dispositions de wettelijke en reglementaire bepalingen of door zijn hiërarchie
légales ou réglementaires et par sa hiérarchie; opgelegde opdrachten en taken uit te voeren of doen uit te voeren;
3° être capable de planifier les activités du service : déterminer des 3° de bekwaamheid tot plannen van de werkzaamheden van de dienst : op
priorités de manière efficiente et indiquer les actions nécessaires efficiënte wijze prioriteiten bepalen en aangeven welke acties nodig
pour réaliser à court et long terme les objectifs posés; zijn om de gestelde doelen op korte en lange termijn te realiseren;
4° avoir l'esprit de décision : pouvoir s'exprimer de façon univoque 4° besluitvaardigheid : zich eenduidig kunnen uitspreken en
et pouvoir prendre de manière autonome des décisions; zelfstandig beslissingen kunnen nemen;
5° avoir la capacité de s'exprimer oralement de manière aisée et 5° de bekwaamheid om zich mondeling uit te drukken op een vlotte en
structurée et posséder de très bonnes aptitudes rédactionnelles. gestructureerde manier alsook over zeer goede redactionele eigenschappen beschikken.
TITRE IV. - Des membres du personnel contractuels auprès de TITEL IV. - Contractuele personeelsleden bij het Observatorium voor
l'Observatoire de la Santé et du Social Gezondheid en Welzijn
CHAPITRE Ier - Responsable médical des études HOOFDSTUK I - Medisch verantwoordelijke voor studies
Section 1re. - Description de fonction Afdeling 1. - Functiebeschrijving

Art. 12.Le responsable médical des études auprès de l'Observatoire de

Art. 12.De medisch verantwoordelijke voor studies bij het

la Santé et du Social est notamment chargé : Observatorium voor Gezondheid en Welzijn is onder meer belast met :
1° de la coordination générale du travail scientifique réalisé par 1° de algemene coördinatie van het door het Observatorium verrichte
l'Observatoire, conformément à ses missions définies par l'article 5 wetenschappelijk werk, overeenkomstig de in artikel 5 van het besluit
de l'arrêté du Collège réuni du 5 juin 2008 portant le statut van het Verenigd College van 5 juni 2008 houdende het administratief
administratif et pécuniaire des fonctionnaires et stagiaires des statuut en de bezoldigingsregeling van de ambtenaren en stagiairs van
Services du Collège réuni de la Commission communautaire commune de de Diensten van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke
Gemeenschapscommissie van Brussel-Hoofdstad omschreven opdrachten,
Bruxelles-Capitale, ci-après dénommé « l'arrêté portant le statut »; hierna genoemd « het besluit houdende het statuut »;
2° de la supervision scientifique de l'ensemble de l'activité de 2° de wetenschappelijke supervisie van het geheel van de activiteiten
l'Observatoire, telle que décrite à l'article 5 de l'arrêté portant le van het Observatorium, zoals beschreven in artikel 5 van het besluit
statut; houdende het statuut;
3° de la participation à toute réunion relevant des compétences de 3° de deelneming aan alle vergaderingen die betrekking hebben op de
l'Observatoire et notamment celles avec les Membres du Collège réuni, bevoegdheden van het Observatorium, namelijk vergaderingen met de
compétents, selon le cas, pour la politique de santé ou la politique Leden van het Verenigd College, bevoegd, naar gelang het geval, voor
de l'aide aux personnes, avec les autorités fédérale ou fédérées ou en het Gezondheidsbeleid of het beleid inzake Bijstand aan personen, met
commissions de l'Assemblée réunie ainsi qu'avec des acteurs de de Federale of Gefedereerde overheden of in de commissies van de
terrain; Verenigde Vergadering alsmede met de actoren op het terrein;
4° du traitement scientifique des demandes d'informations ou d'avis, 4° de wetenschappelijke behandeling van de vragen om inlichtingen of
des projets de réponses aux questions parlementaires ou des projets de advies, de ontwerpen van antwoord op parlementaire vragen of ontwerpen
lettre, relatifs aux compétences de l'Observatoire; van brief betreffende de bevoegdheden van het Observatorium;
5° de la responsabilité du travail scientifique exécuté dans le 5° de verantwoordelijkheid op het vlak van kwaliteit en termijn voor
service, sur les plans de la qualité et des délais. het door de dienst uitgevoerd wetenschappelijk werk.
Section 2. - Qualifications requises Afdeling 2. - Vereiste kwalificaties
Sous-section 1re. - Connaissances Onderafdeling 1. - Kennissen

Art. 13.Le candidat à l'emploi de responsable médical des études

Art. 13.De kandidaat voor een betrekking van medisch

auprès de l'Observatoire de la Santé et du Social doit être porteur verantwoordelijke voor studies bij het Observatorium voor Gezondheid
d'un diplôme de docteur/master en médecine, spécialiste en gestion des en Welzijn dient in het bezit te zijn van een diploma docter/master in
données de santé, ou de docteur/master en santé publique. de geneeskunde, specialist in beleid van de gezondheidsgegevens, of
van doctor/master in de gezondheidswetenschappen.
Sous-section 2. - Aptitudes Onderafdeling 2. - Vaardigheden

Art. 14.Le candidat à l'emploi de responsable médical des études

Art. 14.De kandidaat voor een betrekking van medisch

verantwoordelijke voor studies bij het Observatorium voor Gezondheid
auprès de l'Observatoire de la Santé et du Social doit : en Welzijn dient te beschikken over :
1° avoir la capacité à négocier et à collaborer; 1° de bekwaamheid tot onderhandelen en samenwerken;
2° être capable d'exécuter ou de faire exécuter, grâce aux moyens mis 2° de bekwaamheid om, met de ter beschikking gestelde middelen, de bij
à sa disposition, les missions et tâches imposées par les dispositions de wettelijke en reglementaire bepalingen of door zijn hiërarchie
légales ou réglementaires et par sa hiérarchie; opgelegde opdrachten en taken uit te voeren of doen uit te voeren;
3° être capable de planifier les activités du service : déterminer des 3° de bekwaamheid tot plannen van de werkzaamheden van de dienst : op
priorités de manière efficiente et indiquer les actions nécessaires efficiënte wijze prioriteiten bepalen en aangeven welke acties nodig
pour réaliser à court et long terme les objectifs posés; zijn om de gestelde doelen op korte en lange termijn te realiseren;
4° avoir l'esprit de décision : pouvoir s'exprimer de façon univoque 4° besluitvaardigheid : zich eenduidig kunnen uitspreken en
et pouvoir prendre de manière autonome des décisions; zelfstandig beslissingen kunnen nemen;
5° avoir la capacité de s'exprimer oralement de manière aisée et 5° de bekwaamheid om zich mondeling uit te drukken op een vlotte en
structurée et posséder de très bonnes aptitudes rédactionnelles; gestructureerde manier alsook over zeer goede redactionele eigenschappen beschikken;
6° avoir la capacité à diriger. 6° leidinggevende vaardigheden.
CHAPITRE II - Responsable adminsitratif des études HOOFDSTUK II - Administratief verantwoordelijke voor studies
Section 1re. - Description de fonction Afdeling 1. - Functiebeschrijving

Art. 15.Le responsable administratif des études auprès de

Art. 15.De Administratief verantwoordelijke voor studies bij het

l'Observatoire de la Santé et du Social est notamment chargé : Observatorium voor Gezondheid en Welzijn is onder meer belast met :
1° de la gestion administrative journalière de l'Observatoire de la 1° het dagelijkse administratief beheer van het Observatorium voor
Santé et du Social, visé à l'article 4 de l'arrêté portant le statut; Gezondheid en Welzijn, bedoeld in artikel 4 van het besluit houdende
2° de la collaboration à l'élaboration du rapport sur l'état de la het statuut; 2° het samenwerken bij het opstellen van het armoederapport bedoeld in
pauvreté, prévu par l'ordonnance du 20 juillet 2006 relative à de ordonnantie van 20 juli 2006 betreffende het opstellen van het
l'élaboration d'un rapport sur l'état de la pauvreté dans la Région de armoederapport van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest;
Bruxelles-Capitale;
3° de la collaboration avec le "Service de Lutte contre la Pauvreté, 3° de samenwerking met het "Steunpunt tot bestrijding van armoede,
la Précarité et l'Exclusion sociale", visé à l'article 6, § 2, de bestaansonzekerheid en sociale uitsluiting", bedoeld in artikel 6, §
l'Accord de coopération entre l'Etat fédéral, les Communautés et les 2, van het Samenwerkingsakkoord tussen de Federale Staat, de
Régions relatif à la continuité de la politique en matière de Gemeenschappen en de Gewesten betreffende de bestendiging van het
pauvreté, signé à Bruxelles, le 5 mai 1998; armoedebeleid, ondertekend te Brussel, op 5 mei 1998;
4° de la participation aux réunions avec les Membres du Collège réuni, 4° de deelneming aan de vergaderingen met de Leden van het Verenigd
compétents pour la politique de l'aide aux personnes, avec les College, bevoegd voor het beleid inzake Bijstand aan personen, met de
autorités fédérale ou fédérées ou en commissions de l'Assemblée réunie Federale of Gefedereerde overheden of in de commissies van de
ainsi qu'avec des acteurs de terrain, en relation avec les domaines Verenigde Vergadering alsmede met de onder 2° en 3° bedoelde actoren
visés sous 2° et 3°; op het terrein;
5° de la supervision du travail de l'assistant du service. 5° de supervisie van het door de assistent bij de dienst geleverd werk.
Section 2. - Qualifications requises Afdeling 2. - Vereiste kwalificaties
Sous-section 1re. - Connaissances Onderafdeling 1. - Kennissen

Art. 16.Le candidat à l'emploi de responsable administratif des

Art. 16.De Administratief verantwoordelijke voor studies bij het

études auprès de l'Observatoire de la Santé et du Social doit être Observatorium voor Gezondheid en Welzijn dient in het bezit te zijn
porteur d'un diplôme de licencié/master en sciences politiques, de van een diploma van licentiaat/master in de politieke wetenschappen,
licencié/master en sociologie ou de licencié/master en sciences van licentiaat/master in de sociologie of van licentiaat/master in
sociales. sociale wetenschappen.
Sous-section 2. - Aptitudes Onderafdeling 2. - Vaardigheden

Art. 17.Le candidat à l'emploi de responsable administratif des

Art. 17.De Administratief verantwoordelijke voor studies bij het

études auprès de l'Observatoire de la Santé et du Social doit : Observatorium voor Gezondheid en Welzijn dient te beschikken over :
1° avoir la capacité à négocier et à collaborer; 1° de bekwaamheid tot onderhandelen en samenwerken;
2° être capable d'exécuter ou de faire exécuter, grâce aux moyens mis 2° de bekwaamheid om, met de ter beschikking gestelde middelen, de bij
à sa disposition, les missions et tâches imposées par les dispositions de wettelijke en reglementaire bepalingen of door zijn hiërarchie
légales ou réglementaires et par sa hiérarchie; opgelegde opdrachten en taken uit te voeren of doen uit te voeren;
3° être capable de planifier les activités du service : déterminer des 3° de bekwaamheid tot plannen van de werkzaamheden van de dienst : op
priorités de manière efficiente et indiquer les actions nécessaires efficiënte wijze prioriteiten bepalen en aangeven welke acties nodig
pour réaliser à court et long terme les objectifs posés; zijn om de gestelde doelen op korte en lange termijn te realiseren;
4° avoir l'esprit de décision : pouvoir s'exprimer de façon univoque 4° besluitvaardigheid : zich eenduidig kunnen uitspreken en
et pouvoir prendre de manière autonome des décisions; zelfstandig beslissingen kunnen nemen;
5° avoir la capacité de s'exprimer oralement de manière aisée et 5° de bekwaamheid om zich mondeling uit te drukken op een vlotte en
structurée et posséder de très bonnes aptitudes rédactionnelles. gestructureerde manier alsook over zeer goede redactionele eigenschappen beschikken.
CHAPITRE III. - Médecin-chercheur HOOFDSTUK III - Geneesheer-onderzoeker
Section 1re. - Description de fonction Afdeling 1. - Functiebeschrijving

Art. 18.Le médecin-chercheur auprès de l'Observatoire de la Santé et

Art. 18.De geneesheer-onderzoeker bij het Observatorium voor

du Social est notamment chargé : Gezondheid en Welzijn is onder meer belast met :
1° du suivi des thématiques de santé, dans le cadre des missions 1° de opvolging van de gezondheidsthematieken, in het kader van de in
définies par l'article 5 de l'arrêté portant le statut; artikel 5 van het besluit houdende het statuut, omschreven opdrachten;
2° de collaborer aux différentes tâches scientifiques, confiées à 2° het meewerken aan de verschillende wetenschappelijke taken,
l'Observatoire par l'article 5 de l'arrêté portant le statut; toevertrouwd aan het Observatorium door artikel 5 van het besluit
houdende het statuut;
3° de la participation à des réunions relevant des compétences de 3° de deelneming aan vergaderingen die tot de bevoegdheden van het
l'Observatoire et notamment celles avec les Membres du Collège réuni, Observatorium behoren en onder meer aan deze met de Leden van het
compétents pour la politique de santé, avec les autorités fédérale ou Verenigd College, bevoegd voor het Gezondheidsbeleid, met de Federale
fédérées ou en commissions de l'Assemblée réunie ainsi qu'avec des of Gefedereerde overheden of in de commissies van de Verenigde
acteurs de terrain. Vergadering alsmede met de actoren op het terrein.
Section 2. - Qualifications requises Afdeling 2. - Vereiste kwalificaties
Sous-section 1re. - Connaissances Onderafdeling 1. - Kennissen

Art. 19.Le candidat à l'emploi de médecin-chercheur auprès de

Art. 19.De kandidaat voor de betrekking van geneesheer-onderzoeker

bij het Observatorium voor Gezondheid en Welzijn dient in het bezit te
l'Observatoire de la Santé et du Social doit être porteur d'un diplôme zijn van een diploma van doctor/master in de geneeskunde, specialist
de docteur/master en médecine, spécialiste en santé publique. in de gezondheidswetenschappen.
Sous-section 2. - Aptitudes Onderafdeling 2. - Vaardigheden

Art. 20.Le candidat à l'emploi de médecin-chercheur auprès de

Art. 20.De kandidaat voor de betrekking van geneesheer-onderzoeker

l'Observatoire de la Santé et du Social doit : bij het Observatorium voor Gezondheid en Welzijn dient te beschikken over :
1° avoir la capacité à collaborer; 1° de bekwaamheid tot samenwerken;
2° être capable d'exécuter ou de faire exécuter, grâce aux moyens mis 2° de bekwaamheid om, met de ter beschikking gestelde middelen, zijn
à sa disposition, ses missions et tâches; opdrachten en taken uit te voeren of doen uit te voeren;
3° être capable de planifier ses activités : déterminer des priorités 3° de bekwaamheid tot plannen van zijn werkzaamheden : op efficiënte
de manière efficiente et indiquer les actions nécessaires pour wijze prioriteiten bepalen en aangeven welke acties nodig zijn om de
réaliser à court et long terme les objectifs posés; gestelde doelen op korte en lange termijn te realiseren;
4° avoir l'esprit de décision : pouvoir s'exprimer de façon univoque 4° besluitvaardigheid : zich eenduidig kunnen uitspreken en
et pouvoir prendre de manière autonome des décisions; zelfstandig beslissingen kunnen nemen;
5° avoir la capacité de s'exprimer oralement de manière aisée et 5° de bekwaamheid om zich mondeling uit te drukken op een vlotte en
structurée et posséder de très bonnes aptitudes rédactionnelles. gestructureerde manier alsook over zeer goede redactionele eigenschappen beschikken.
CHAPITRE IV. - Attaché scientifique HOOFDSTUK IV. - Wetenschappelijke attaché
Section 1re. - Description de fonction Afdeling 1. - Functiebeschrijving

Art. 21.Les attachés scientifiques auprès de l'Observatoire de la

Art. 21.De wetenschappelijke attachés bij het Observatorium voor

Santé et du Social sont notamment chargés, dans les limites fixées par Gezondheid en Welzijn zijn onder meer belast, binnen de perken bepaald
leur contrat de travail : in hun arbeidsovereenkomst, met :
1° des analyses épidémiologiques et statistiques des informations 1° de epidemiologische en statistische analyses van de door het
rassemblées par l'Observatoire, de la coordination du rapport sur Observatorium verzamelde informaties, de coördinatie van het
l'état de la pauvreté, prévu par l'ordonnance du 20 juillet 2006 armoederapport, bedoeld in de ordonnantie van 20 juli 2006 betreffende
relative à l'élaboration d'un rapport sur l'état de la pauvreté dans het opstellen van het armoederapport van het Brussels Hoofdstedelijk
la Région de Bruxelles-Capitale, ou de la collaboration à l'élaboration de ce rapport; Gewest, of het meewerken aan het opstellen van dit rapport;
2° de collaborer aux différentes tâches scientifiques, confiées à 2° het meewerken aan de verschillende wetenschappelijke taken,
l'Observatoire par l'article 5 de l'arrêté portant le statut; toevertrouwd aan het Observatorium door artikel 5 van het besluit
houdende het statuut;
3° de la participation à des réunions relevant des compétences de 3° de deelneming aan vergaderingen die tot de bevoegdheden van het
l'Observatoire et notamment celles avec les Membres du Collège réuni, Observatorium behoren en onder meer aan deze met de Leden van het
compétents, selon le cas, pour la politique de santé ou pour la Verenigd College, bevoegd, naar gelang het geval, voor het
politique de l'aide aux personnes, avec les autorités fédérale ou Gezondheidsbeleid of voor het beleid inzake Bijstand aan personen, met
fédérées ou en commissions de l'Assemblée réunie ainsi qu'avec des de Federale of Gefedereerde overheden of in de commissies van de
acteurs de terrain. Verenigde Vergadering alsmede met de actoren op het terrein.
Section 2. - Qualifications requises Afdeling 2. - Vereiste kwalificaties
Sous-section 1re. - Connaissances Onderafdeling 1. - Kennissen

Art. 22.Le candidat à l'emploi d'attaché scientique auprès de

Art. 22.De kandidaat voor de betrekking van wetenschappelijke attaché

l'Observatoire de la Santé et du Social doit être porteur d'un diplôme bij het Observatorium voor Gezondheid en Welzijn dient in het bezit te
de licencié/master en sciences politiques, de licencié/master en zijn van een diploma van licentiaat/master in de politieke
sociologie, de licencié/master en sciences sociales, de wetenschappen, van licentiaat/master in de sociologie, van
licentiaat/master in de sociale wetenschappen, van licentiaat/master
licencié/master en psychologie (option psychologie mathématique), de in in de psychologie (optie wiskundige psychologie), van
licencié/master en santé publique (orientation épidémiologie et licentiaat/master in de gezondheidswetenschappen (richting
statistiques) ou de licencié/master en géographie sociale économique. epidemiologie en statistieken) of van licentiaat/master in de
sociaal-economische aardrijkskunde.
Sous-section 2. - Aptitudes Onderafdeling 2. - Vaardigheden

Art. 23.Le candidat à l'emploi d'attaché scientique auprès de

Art. 23.De kandidaat voor de betrekking van wetenschappelijke attaché

l'Observatoire de la Santé et du Social doit : bij het Observatorium voor Gezondheid en Welzijn dient te beschikken over :
1° avoir la capacité à collaborer; 1° de bekwaamheid tot samenwerken;
2° être capable d'exécuter ou de faire exécuter, grâce aux moyens mis 2° de bekwaamheid om, met de ter beschikking gestelde middelen, zijn
à sa disposition, ses missions et tâches; opdrachten en taken uit te voeren of doen uit te voeren;
3° être capable de planifier ses activités : déterminer des priorités 3° de bekwaamheid tot plannen van zijn werkzaamheden : op efficiënte
de manière efficiente et indiquer les actions nécessaires pour wijze prioriteiten bepalen en aangeven welke acties nodig zijn om de
réaliser à court et long terme les objectifs posés; gestelde doelen op korte en lange termijn te realiseren;
4° avoir l'esprit de décision : pouvoir s'exprimer de façon univoque 4° besluitvaardigheid : zich eenduidig kunnen uitspreken en
et pouvoir prendre de manière autonome des décisions; zelfstandig beslissingen kunnen nemen;
5° avoir la capacité de s'exprimer oralement de manière aisée et 5° de bekwaamheid om zich mondeling uit te drukken op een vlotte en
structurée et posséder de très bonnes aptitudes rédactionnelles. gestructureerde manier alsook over zeer goede redactionele eigenschappen beschikken.
TITRE V. - Dispositions finales TITEL V. - Slotbepalingen

Art. 24.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 24.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

au Moniteur belge. Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.

Art. 25.Le Fonctionnaire dirigeant des Services du Collège réuni de

Art. 25.De Leidend Ambtenaar van de Diensten van het Verenigd College

la Commission communautaire commune de Bruxelles-Capitale est chargé van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van Brussel-Hoofdstad
de l'exécution du présent arrêté. wordt belast met de uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 20 janvier 2010. Brussel, 20 januari 2010.
B. CEREXHE B. GROUWELS
^