← Retour vers "Arrêté du Collège réuni relatif à l'interruption de la carrière professionnelle des membres du personnel des Services du Collège réuni de la Commission communautaire commune de Bruxelles-Capitale "
Arrêté du Collège réuni relatif à l'interruption de la carrière professionnelle des membres du personnel des Services du Collège réuni de la Commission communautaire commune de Bruxelles-Capitale | Besluit van het Verenigd College betreffende de onderbreking van de beroepsloopbaan van de personeelsleden van de Diensten van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van Brussel-Hoofdstad |
---|---|
COMMISSION COMMUNAUTAIRE COMMUNE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE 16 DECEMBRE 2004. - Arrêté du Collège réuni relatif à l'interruption de la carrière professionnelle des membres du personnel des Services du Collège réuni de la Commission communautaire commune de Bruxelles-Capitale Le Collège réuni, | GEMEENSCHAPPELIJKE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST 16 DECEMBER 2004. - Besluit van het Verenigd College betreffende de onderbreking van de beroepsloopbaan van de personeelsleden van de Diensten van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van Brussel-Hoofdstad Het Verenigd College, |
Vu la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux Institutions | Gelet op de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de |
bruxelloises, notamment l'article 79, § 1er; | Brusselse Instellingen, inzonderheid op artikel 79, § 1; |
Vu l'arrêté du Collège réuni du 18 mars 1993 relatif au statut des | Gelet op het besluit van 18 maart 1993 betreffende het statuut van de |
agents des Services du Collège réuni de la Commission communautaire | personeelsleden van de Diensten van het Verenigd College van de |
Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van Brussel-Hoofdstad, | |
commune de Bruxelles-Capitale, modifié par les arrêtés du Collège | gewijzigd bij de besluiten van het Verenigd College van 22 december |
réuni des 22 décembre 1994, 20 mai 1999 et 12 décembre 2002; | 1994, 20 mei 1999 en 12 december 2002; |
Vu l'arrêté royal du 7 mai 1999 relatif à l'interruption de carrière | Gelet op het koninklijk besluit van 7 mei 1999 betreffende de |
professionnelle du personnel des administrations, notamment les | onderbreking van de beroepsloopbaan van het personeel van de besturen, |
articles 2 et 3; | inzonderheid op de artikelen 2 en 3; |
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 24 novembre 2003; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 24 november 2003; |
Vu le protocole n° 2002/10 du Comité de Secteur XV du 25 mars 2002 | Gelet op het prtocol nr. 2002/10 van het Sectorcomité XV van 25 maart |
ainsi que le complément à ce protocole du 29 mai 2002; | 2002 alsmede de toevoeging aan dit protocol van 29 mei 2002; |
Vu l'accord du Conseil des Ministres fédéral, obtenu le 2 avril 2004; | Gelet op het akkoord van de Federale Ministerraad, verkregen op 2 april 2004; |
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, | Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari |
notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et | 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; |
modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence; | Gelet op de dringende noodzakelijkheid; |
Considérant que l'urgence se justifie par le fait que les différents | Overwegende dat de dringende noodzakelijkheid gerechtvaardigd is |
régimes d'interruption de carrière existent déjà pour les agents | doordat de verschillende stelsels van loopbaanonderbreking reeds |
contractuels; que l'équité demande que les mêmes droits soient | toepasselijk zijn op het contractueel personeel; dat de billijkheid |
octroyés au personnel statutaire; | vereist dat dezelfde rechten aan het statutair personeel worden |
Sur la proposition des Membres du Collège réuni, compétents pour la | toegekend; Op de voordracht van de Leden van het Verenigd College, bevoegd voor |
Fonction publique; | het Openbaar Ambt, |
Après en avoir délibéré, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Les dispositions de l'arrêté royal du 7 mai 1999 relatif |
Artikel 1.De bepalingen van het koninklijk besluit van 7 mei 1999 |
betreffende de onderbreking van de beroepsloopbaan van het personeel | |
van de besturen alsmede de bepalingen die dit besluit zouden wijzigen | |
à l'interruption de carrière professionnelle du personnel des | of vervangen, zijn toepasselijk op het statutair personeel van de |
administrations ainsi que les dispositions qui viendraient à le | Diensten van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke |
Gemeenschapscommissie van Brussel-Hoofdstad. | |
modifier ou le remplacer, sont applicables au personnel statutaire des | Art. 2.Zijn eveneens toepasselijk op het contractueel personeel van |
Services du Collège réuni de la Commission communautaire commune de | de Diensten van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke |
Bruxelles-Capitale. | Gemeenschapscommissie van Brussel-Hoofdstad, de bepalingen van de |
Art. 2.Les dispositions des sections 2 et 3 du Chapitre III du même |
afdelingen 2 en 3 van Hoofdstuk III van hetzelfde besluit. |
arrêté sont également applicables au personnel contractuel des | |
Services du Collège réuni de la Commission communautaire commune de | |
Bruxelles-Capitale. | |
Art. 3.Sont abrogés : |
Art. 3.Opgeheven worden : |
1° L'arrêté du Collège réuni du 29 mai 1997 rendant applicable aux | 1° Het besluit van het Verenigd College van 29 mei 1997 waarbij het |
agents des Services du Collège réuni de la Commission communautaire | |
commune de Bruxelles-Capitale, l'arrêté royal du 28 février 1991 | koninklijk besluit van 28 februari 1991 betreffende de halftijdse |
relatif à l'interruption à mi-temps de carrière professionnelle dans | loopbaanonderbreking in de Rijksbesturen toepasselijk wordt gemaakt op |
les administrations de l'Etat; | de personeelsleden van de Diensten van het Verenigd College van de |
Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van Brussel-Hoofdstad; | |
2° L'arrêté du Collège réuni du 11 juin 1998 rendant applicable aux | 2° Het besluit van het Verenigd College van 11 juni 1998 waarbij de |
agents des Services du Collège réuni, les modifications apportées à | wijzigingen die krachtens de koninklijke besluiten van 30 december |
1993, 14 oktober 1964, 7 april 1995 en 28 februari 1996 aangebracht | |
l'arrêté royal du 28 février 1991 relatif à l'interruption à mi-temps | werden aan het koninklijk besluit van 28 februari 1991 betreffende de |
de carrière professionnelle dans les administrations et autres | halftijdse loopbaanonderbreking in de rijksbesturen en in andere |
services des minisères par les arrêtés royaux des 30 décembre 1993, 14 | diensten van de ministeries toepasselijk worden gemaakt op de |
octobre 1964, 7 avril 1995 et 28 février 1996. | personeelsleden van de Diensten van het Verenigd College. |
Art. 4.Le présent arrêté produit ses effets le 1er avril 2002. |
Art. 4.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 april 2002. |
Art. 5.Les Membres du Collège réuni, compétents pour la Fonction |
Art. 5.De Leden van het Verenigd College, bevoegd voor het Openbaar |
publique, sont chargés de l'exécution du présent arrêté. | Ambt, zijn belast met de uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 16 décembre 2004. | Brussel, 16 december 2004. |
Pour le Collège réuni, | Voor het Verenigd College, |
Le Membre du Collège réuni, compétent pour la Fonction publique, | Het lid van het Verenigd College, bevoegd voor het Openbaar Ambt, |
B. CEREXHE | P. SMET |