Arrêté du Collège réuni de la Commission communautaire commune portant désignation du fonctionnaire de maintien et du fonctionnaire qui peut délivrer une contrainte, en exécution de l'ordonnance du 20 juillet 2023 concernant le parcours d'accueil et d'accompagnement des primo-arrivants et des personnes étrangères | Besluit van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie tot aanstelling van de handhavingsambtenaar en van de ambtenaar die een dwangbevel kan uitvaardigen, in uitvoering van de ordonnantie van 20 juli 2023 betreffende het inburgerings- en begeleidingstraject voor nieuwkomers en buitenlandse personen |
---|---|
11 JUILLET 2024. - Arrêté du Collège réuni de la Commission | 11 JULI 2024. - Besluit van het Verenigd College van de |
communautaire commune portant désignation du fonctionnaire de maintien | Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie tot aanstelling van de |
et du fonctionnaire qui peut délivrer une contrainte, en exécution de | handhavingsambtenaar en van de ambtenaar die een dwangbevel kan |
l'ordonnance du 20 juillet 2023 concernant le parcours d'accueil et | uitvaardigen, in uitvoering van de ordonnantie van 20 juli 2023 |
d'accompagnement des primo-arrivants et des personnes étrangères | betreffende het inburgerings- en begeleidingstraject voor nieuwkomers |
en buitenlandse personen | |
Le Collège réuni de la Commission communautaire commune, | Het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie, |
Vu l'ordonnance du 20 juillet 2023 concernant le parcours d'accueil et | Gelet op de ordonnantie van 20 juli 2023 betreffende het inburgerings- |
d'accompagnement des primo-arrivants et des personnes étrangères, | en begeleidingstraject voor nieuwkomers en buitenlandse personen, |
l'article 15, § 2, premier et sixième alinéa. | artikel 15, § 2, eerste en zesde lid. |
Vu l'arrêté du Collège réuni de la Commission communautaire commune du | Gelet op het besluit van het Verenigd College van de |
18 janvier 2024 portant exécution de l'ordonnance du 20 juillet 2023 | Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van 18 januari 2024 tot |
concernant le parcours d'accueil et d'accompagnement des | uitvoering van de ordonnantie van 20 juli 2023 betreffende het |
primo-arrivants et des personnes étrangères, articles 38 et 43. | inburgerings- en begeleidingstraject voor nieuwkomers en buitenlandse personen, artikelen 38 en 43. |
Vu l'arrêté du Collège réuni de la Commission communautaire commune du | Gelet op het besluit van het Verenigd College van de |
9 février 2023 portant désignation du fonctionnaire de maintien et du | Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van 9 februari 2023 tot |
fonctionnaire qui peut délivrer une contrainte, en exécution de | aanstelling van de handhavingsambtenaar en van de ambtenaar die een |
l'ordonnance du 11 mai 2017 concernant le parcours d'accueil des | dwangbevel kan uitvaardigen, in uitvoering van de ordonnantie van 11 |
primo-arrivants. | mei 2017 betreffende het inburgeringstraject voor de nieuwkomers. |
Sur la proposition des Membres du Collège réuni, en charge de la | Op de voordracht van de leden van het Verenigd College, belast met het |
politique de l'Aide aux Personnes; | Beleid inzake Bijstand aan personen; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Dans le présent arrêté, il faut entendre par |
Artikel 1.In dit besluit wordt verstaan onder "ordonnantie", de |
"ordonnance", l'ordonnance du 20 juillet 2023 concernant le parcours | ordonnantie van 20 juli 2023 betreffende het inburgerings- en |
d'accueil et d'accompagnement des primo-arrivants et des personnes | begeleidingstraject voor nieuwkomers en buitenlandse personen, en |
étrangères, et par "arrêté", l'arrêté du Collège réuni de la | onder "besluit", het besluit van het Verenigd College van de |
Commission communautaire commune du 18 janvier 2024 portant exécution | Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van 18 januari 2024 tot |
de l'ordonnance du 20 juillet 2023 concernant le parcours d'accueil et | uitvoering van de ordonnantie van 20 juli 2023 betreffende het |
d'accompagnement des primo-arrivants et des personnes étrangères. | inburgerings- en begeleidingstraject voor nieuwkomers en buitenlandse personen. |
Art. 2.§ 1. Monsieur Gael Kevin KANEZA, attaché au sein de la |
Art. 2.§ 1. De heer Gael Kevin KANEZA, attaché in de Directie Beleid, |
Direction Beleid, est désigné comme fonctionnaire de maintien, visé à | wordt aangesteld als handhavingsambtenaar, zoals bedoeld in artikel |
l'article 15, § 2, premier alinéa de l'ordonnance et l'article 38 de l'arrêté. | 15, § 2, eerste lid van de ordonnantie en artikel 38 van het besluit. |
§ 2. En cas d'absence de Monsieur Kaneza, Madame Margot BARZANI, | § 2. Bij afwezigheid van de heer Kaneza, oefent mevrouw Margot |
attachée au sein de la Direction Beleid, exerce la fonction de | BARZANI, attaché in de Directie Beleid, de functie van |
fonctionnaire de maintien. | handhavingsambtenaar uit. |
En cas d'absence de Monsieur Kaneza et de Madame Barzani, Madame | Bij afwezigheid van de heer Kaneza en van mevrouw Barzani, oefent |
Tamara DECALUWE, attachée au sein du service procédures et appui | mevrouw Tamara DECALUWE, attaché in de dienst procedures en juridische |
juridique, exerce la fonction de fonctionnaire de maintien. | ondersteuning, de functie van handhavingsambtenaar uit. |
Art. 3.§ 1. Le fonctionnaire dirigeant des Services du Collège réuni |
Art. 3.§ 1. De leidend ambtenaar van de Diensten van het Verenigd |
est habilité à délivrer et rendre exécutoire une contrainte, visé à | College is bevoegd om een dwangbevel uit te vaardigen en uitvoerbaar |
l'article 15, § 2, sixième alinéa de l'ordonnance et l'article 43 de l'arrêté. | te verklaren, zoals bedoeld in artikel 15, § 2, zesde lid van de ordonnantie en artikel 43 van het besluit. |
§ 2. En cas d'absence, d'empêchement ou de vacance définitive du | § 2. Bij afwezigheid, verhindering of definitieve vacature van de |
fonctionnaire dirigeant des Services du Collège réuni, le | leidend ambtenaar van de Diensten van het Verenigd College oefent de |
fonctionnaire dirigeant adjoint des Services du Collège réuni exerce | adjunct-leidend ambtenaar van de Diensten van het Verenigd College de |
la fonction mentionnée au premier paragraphe. | in de eerste paragraaf vermelde functie uit. |
En cas d'absence, d'empêchement ou de vacance définitive du | Bij afwezigheid, verhindering of definitieve vacature van de leidend |
fonctionnaire dirigeant et du fonctionnaire dirigeant adjoint des | en adjunct-leidend ambtenaar van de Diensten van het Verenigd College, |
Services du Collège réuni, le directeur le plus ancien dans le grade | oefent de directeur met de hoogste anciënniteit in de graad of, bij |
ou, à égalité de grade, le directeur le plus ancien dans le grade et | gelijke graad, de directeur met de hoogste anciënniteit in de graad en |
de hoogste leeftijd, de in de eerste paragraaf vermelde functie uit. | |
le plus âgé exerce la fonction mentionnée au premier paragraphe. | Bij afwezigheid, verhindering of definitieve vacature van de in het |
En cas d'absence, d'empêchement ou de vacance définitive des | eerste lid bedoelde ambtenaren en de in het tweede lid bedoelde |
fonctionnaires visés à l'alinéa 1er et du directeur visé à l'alinéa 2, | directeur oefent de volgende directeur met de hoogste anciënniteit in |
le prochain directeur le plus ancien dans le grade ou, à égalité de | de graad of, bij gelijke graad, de directeur met de hoogste |
grade, le directeur le plus ancien dans le grade et le plus âgé qui | anciënniteit in de graad en de hoogste leeftijd die noch afwezig, noch |
n'est ni absent, ni empêché et dont le poste n'est pas vacant exerce | verhinderd is en van wie de functie niet vacant is, de in de eerste |
la fonction mentionnée au premier paragraphe. | paragraaf vermelde functie uit. |
Art. 4.L'arrêté du Collège réuni de la Commission communautaire |
Art. 4.Het besluit van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke |
commune du 9 février 2023 portant désignation du fonctionnaire de | Gemeenschapscommissie van 9 februari 2023 tot aanstelling van de |
maintien et du fonctionnaire qui peut délivrer une contrainte, en | handhavingsambtenaar en van de ambtenaar die een dwangbevel kan |
exécution de l'ordonnance du 11 mai 2017 concernant le parcours | uitvaardigen, in uitvoering van de ordonnantie van 11 mei 2017 |
d'accueil des primo-arrivants, est abrogé. | betreffende het inburgeringstraject voor de nieuwkomers, wordt opgeheven. |
Art. 5.Les Membres du Collège réuni compétents pour la politique de |
Art. 5.De Leden van het Verenigd College bevoegd voor het Beleid |
l'Aide aux Personnes, sont chargés de l'exécution du présent arrêté. | inzake Bijstand aan personen, zijn belast met de uitvoering van dit |
Bruxelles, le 11 juillet 2024. | besluit. Brussel, 11 juli 2024. |
Pour le Collège réuni, | Voor het Verenigd College, |
Les Membres du Collège réuni, en charge de l'Action sociale et de la Santé, | De Leden van het Verenigd College bevoegd voor Welzijn en Gezondheid, |
A. MARON E. VAN DEN BRANDT | A. MARON E. VAN DEN BRANDT |