Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 20 janvier 2010 fixant la description de fonction des adjoints auprès des Services du Collège réuni de la Commission communautaire commune de Bruxelles-Capitale | Ministerieel besluit houdende wijziging van het ministerieel besluit van 20 januari 2010 tot vaststelling van de functiebeschrijving van de adjuncten bij de Diensten van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van Brussel-Hoofdstad |
---|---|
COMMISSION COMMUNAUTAIRE COMMUNE DE BRUXELLES-CAPITALE | GEMEENSCHAPPELIJKE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN BRUSSEL-HOOFDSTAD |
10 SEPTEMBRE 2012. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel | 10 SEPTEMBER 2012. - Ministerieel besluit houdende wijziging van het |
du 20 janvier 2010 fixant la description de fonction des adjoints | ministerieel besluit van 20 januari 2010 tot vaststelling van de |
auprès des Services du Collège réuni de la Commission communautaire | functiebeschrijving van de adjuncten bij de Diensten van het Verenigd |
commune de Bruxelles-Capitale | College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van |
Brussel-Hoofdstad | |
Les Membres du Collège réuni, compétents pour la Fonction publique, | De Leden van het Verenigd College, bevoegd voor het Openbaar Ambt, |
Vu l'arrêté du Collège réuni du 5 juin 2008 portant le statut | Gelet op het besluit van het Verenigd College van 5 juni 2008 houdende |
het administratief statuut en de bezoldigingsregeling van de | |
administratif et pécuniaire des fonctionnaires et stagiaires des | ambtenaren en stagiairs van de Diensten van het Verenigd College van |
Services du Collège réuni de la Commission communautaire commune de | de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van Brussel-Hoofdstad, de |
Bruxelles-Capitale, les articles 9, 39, 4°, et 40; | artikelen 9, 39, 4°, en 40; |
Vu l'arrêté ministériel du 20 janvier 2010 fixant la description de | Gelet op het ministerieel besluit van 20 januari 2010 tot vaststelling |
fonction des adjoints auprès des Services du Collège réuni de la | van de functiebeschrijving van de adjuncten bij de Diensten van het |
Commission communautaire commune de Bruxelles-Capitale, articles 2, 10 | Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van |
et 12 à 14; | Brussel-Hoofdstad, artikelen 2, 10 en 12 tot 14; |
Sur la proposition du Conseil de direction des Services du Collège | Op de voordracht van de Directieraad van de Diensten van het Verenigd |
réuni de la Commission communautaire commune de Bruxelles-Capitale, | College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommis-sie van Brussel-Hoofdstad, |
Arrêtent : | Besluiten : |
Article 1er - Dans l'article 2 de l'arrêté ministériel du 20 janvier | Artikel 1.- In artikel 2 van het ministerieel besluit van 20 januari |
2010 fixant la description de fonction des adjoints auprès des | 2010 tot vaststelling van de functiebeschrijving van de adjuncten bij |
Services du Collège réuni de la Commission communautaire commune de | de Diensten van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke |
Bruxelles-Capitale, les modifications suivantes sont apportées : | Gemeenschapscommissie van Brussel-Hoofdstad worden volgende wijzigingen aangebracht : |
1° le 1° est complété comme suit :« | 1° het 1° wordt aangevuld als volgt : |
"Service de l'Economat et de l'Informatique » | Dienst Economaat en Informatica" |
2° le 3° est remplacé par ce qui suit | 2° het 3° wordt vervangen als volgt : |
« 3° Direction de l'Aide aux personnes » | 3° Directie Welzijnszorg" |
3° le 4° est abrogé. | 3° het 4° wordt opgeheven. |
Art. 2.- Dans le même arrêté, il est inséré un Chapitre IIbis |
Art. 2.- In hetzelfde besluit, wordt een Hoofdstuk IIbis ingevoegd, |
intitulé « De l'adjoint auprès de la Direction des Services généraux - | luidende « Adjunct bij de Directie van de Algemene diensten - Dienst |
Service de l'Economat et de l'Informatique ». | Economaat en Informatica ». |
Art. 3.- Dans le Chapitre IIbis, inséré par l'article 2, il est |
Art. 3.- In Hoofdstuk IIbis, ingevoegd bij artikel 2, wordt een |
inséré une section première, comportant un article 5bis, rédigée comme suit : | afdeling 1 ingevoegd die artikel 5bis bevat, luidende : |
« Section première. - Description de fonction | « Afdeling 1. - Functiebeschrijving |
« Art. 5bis.- L'adjoint auprès du Service de l'Economat et de l'Informatique : |
« Art. 5bis.- De adjunct bij de Dienst Economaat en Informatica : |
1° gère quotidiennement, sous le contrôle de l'attaché du Service, les | 1° beheert dagelijks, onder het toezicht van de attaché van de Dienst, |
stocks, commandes et factures, relatifs aux besoins du personnel des | de voorraden, de bestellingen en de facturen, in verband met de noden |
Services du Collège réuni; | van het personeel van de Diensten van het Verenigd College; |
2° établit, sous le contrôle de l'attaché du Service, les bons de | 2° stelt, onder het toezicht van de attaché, de bestelbons en de |
commandes et les contrats de services pour les bâtiments et les | dienstenovereenkomsten op voor de gebouwen en de materialen van de |
matériels des Services du Collège réuni; | Diensten van het Verenigd College; |
3° tient à jour, sous le contrôle de l'attaché du Service, | 3° houdt, onder het toezicht van de attaché, de inventaris bij van de |
l'inventaire des biens meubles et immeubles ainsi que l'utilisation du | roerende en onroerende goederen alsmede het gebruik van de begroting |
budget des frais de fonctionnement des Services du Collège réuni; | bestemd voor de werkingskosten van de Diensten van het Verenigd |
4° établit les correspondances nécessaires à l'exécution des tâches | College; 4° stelt de nodige brieven op voor de uitvoering van de onder 1° tot |
visées sous 1° à 3°. » | 3° bedoelde taken. » |
Art. 4.- Dans le même Chapitre IIbis, il est inséré une section 2, |
Art. 4.- In hetzelfde Hoofdstuk IIbis, wordt een afdeling 2 ingevoegd |
comportant les articles 5ter et 5quater, rédigée comme suit : | die de artikelen 5ter en 5quater bevat, luidende : |
« Section 2. - Qualifications requises | « Afdeling 2. - Vereiste kwalificaties |
« Sous-section première. - Connaissances | « Onderafdeling 1. - Kennissen |
« Art. 5ter.- Sans préjudice de l'application des articles 93, 94 et |
« Art. 5ter.- Onverminderd de toepassing van de artikelen 93, 94 en |
96 de l'arrêté portant le statut, le candidat à l'emploi d'adjoint | 96 van het besluit houdende het statuut, dient de kandidaat voor de |
auprès du Service de l'Economat et de l'Informatique doit être porteur | betrekking van adjunct bij de Dienst Economaat en Informatica in het |
d'un certificat d'enseignement secondaire supérieur ou diplôme | bezit te zijn van een getuigschrift van hoger secundair onderwijs of |
d'aptitude à accéder à l'enseignement supérieur, homologué ou délivré | bekwaamheidsdiploma dat toegang verleent tot het hoger onderwijs, |
par le jury de la Communauté pour l'enseignement secondaire. | gehomologeerd of uitgereikt door de examencommissie van de Gemeenschap |
voor het secundair onderwijs. | |
« Sous-section 2. - Aptitudes | « Onderafdeling 2. - Vaardigheden |
« Art. 5quater.- Le candidat à l'emploi d'adjoint auprès du Service |
« Art. 5quater.- De kandidaat voor de betrekking van adjunct bij de |
de l'Economat et de l'Informatique doit : | Dienst Economaat en Informatica dient te beschikken over : |
1° avoir la capacité à collaborer; | 1° de bekwaamheid tot samenwerken; |
2° être capable d'exécuter, grâce aux moyens mis à sa disposition, les | 2° de bekwaamheid om, met de ter beschikking gestelde middelen, de bij |
missions et tâches imposées par les dispositions légales ou | de wettelijke en reglementaire bepalingen of door zijn hiërarchie |
réglementaires et par sa hiérarchie; | opgelegde opdrachten en taken uit te voeren; |
3° être capable d'organiser les activités de son service : tenue à | 3° de bekwaamheid tot organiseren van de werkzaamheden van zijn dienst |
jour des dossiers et agenda et organisation du classement des dossiers | : bijhouden van de dossiers en agenda en organisatie van de |
et archives; | rangschikking van de dossiers en archieven; |
4° pouvoir s'exprimer de façon univoque et pouvoir prendre de manière | 4° zich eenduidig kunnen uitspreken en zelfstandig beslissingen kunnen |
autonome des décisions; | nemen; |
5° posséder de très bonnes aptitudes rédactionnelles. » | 5° over zeer goede redactionele eigenschappen beschikken. » |
Art. 5.- Dans l'article 10, 2°, du même arrêté, les mots « deux |
Art. 5.- In artikel 10, 2°, van hetzelfde besluit worden de woorden « |
emplois » sont remplacés par les mots « un emploi ». | twee betrekkingen » vervangen door de woorden « één betrekking ». |
Art. 6.- Le Chapitre V du même arrêté est abrogé. |
Art. 6.- Hoofdstuk V van hetzelfde besluit wordt opgeheven. |
Art. 7.- Le présent arrêté produit ses effets le 1er septembre 2012. |
Art. 7.- Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 september |
Art. 8.- Le Fonctionnaire dirigeant des Services du Collège réuni de |
2012. Art. 8.- De Leidend Ambtenaar van de Diensten van het Verenigd |
la Commission communautaire commune de Bruxelles-Capitale est chargé | College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van |
de l'exécution du présent arrêté. | Brussel-Hoofdstad wordt belast met de uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 10 septembre 2012. | Brussel, 10 september 2012. |
B. CEREXHE | B. GROUWELS |