Arrêté du Collège réuni de la Commission communautaire commune portant désignation des présidents et vice-présidents des bureaux et sections des Commissions de la Santé et de l'Aide aux personnes du Conseil consultatif de la santé et de l'aide aux personnes de la Commission communautaire commune | Besluit van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie tot benoeming van de voorzitters en ondervoorzitters van de bureaus en afdelingen van de Commissies voor Gezondheids- en Welzijnszorg van de Adviesraad voor Gezondheids- en Welzijnszorg van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie |
---|---|
COMMISSION COMMUNAUTAIRE COMMUNE DE BRUXELLES-CAPITALE 9 SEPTEMBRE 2010. - Arrêté du Collège réuni de la Commission communautaire commune portant désignation des présidents et vice-présidents des bureaux et sections des Commissions de la Santé et de l'Aide aux personnes du Conseil consultatif de la santé et de l'aide aux personnes de la Commission communautaire commune Le Collège réuni, Vu les ordonnances relatives au Conseil consultatif de la santé et de l'aide aux personnes de la Commission communautaire commune, | GEMEENSCHAPPELIJKE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN BRUSSEL-HOOFDSTAD 9 SEPTEMBER 2010. - Besluit van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie tot benoeming van de voorzitters en ondervoorzitters van de bureaus en afdelingen van de Commissies voor Gezondheids- en Welzijnszorg van de Adviesraad voor Gezondheids- en Welzijnszorg van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie Het Verenigd College, Gelet op de ordonnanties betreffende de Adviesraad voor gezondheids- en welzijnszorg van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie, |
coordonnées le 19 février 2009, les articles 17, 18 et 21, § 1er; | gecoördineerd op 19 februari 2009, de artikelen 17, 18 en 21, § 1; |
Vu l'arrêté du Collège réuni du 19 février 2009 fixant la composition | Gelet op het besluit van het Verenigd College van 19 februari 2009 tot |
et le fonctionnement des commissions instituées par les ordonnances | vaststelling van de samenstelling en de werking van de commissies |
relatives au Conseil consultatif de la santé et de l'aide aux | ingesteld bij de ordonnanties betreffende de Adviesraad voor |
gezondheids- en welzijnszorg van de Gemeenschappelijke | |
personnes de la Commission communautaire commune, coordonnées le 19 | Gemeenschapscommissie, gecoördineerd op 19 februari 2009, de artikelen |
février 2009, les articles 1er, 7, 8 et 14; | 1, 7, 8 en 14; |
Vu l'arrêté du Collège réuni du 18 juin 1992 portant désignation des | Gelet op het besluit van het Verenigd College van 18 juni 1992 tot |
Présidents et Vice-présidents des bureaux et sections des Commissions | benoeming van de Voorzitters en Ondervoorzitters van de bureaus en |
de la Santé et de l'Aide aux personnes du Conseil consultatif de la | afdelingen van de Commissies voor Gezondheids- en Welzijnszorg van de |
santé et de l'aide aux personnes de la Commission communautaire | Adviesraad voor Gezondheids- en Welzijnszorg van de Gemeenschappelijke |
commune, modifié par les arrêtés du Collège réuni des 25 mars 1999 et | Gemeenschapscommissie, gewijzigd bij de besluiten van het Verenigd |
4 mars 2004; | College van 25 maart 1999 en 4 maart 2004; |
Vu l'arrêté du Collège réuni de la Commission communautaire commune du | Gelet op het besluit van het Verenigd College van de |
9 septembre 2010 portant désignation des membres du Conseil | Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van 9 september 2010 tot |
consultatif de la santé et de l'aide aux personnes de la Commission | benoeming van de leden van de Adviesraad voor Gezondheids- en |
communautaire commune; | Welzijnszorg van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie; |
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, | Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari |
l'article 3, § 1er; | 1973, artikel 3, § 1; |
Vu l'urgence; | |
Considérant que l'urgence se justifie en ce qu'il convient de | Gelet op de dringende noodzakelijkheid; |
permettre sans délai le fonctionnement des Commissions de la santé et | Overwegende dat de dringende noodzakelijkheid gerechtvaardigd is |
de l'aide aux personnes du conseil consultatif précité; qu'il y a lieu | doordat het dringend geboden is de werking van de Commissies voor |
en conséquence de nommer immédiatement les présidents et | Gezondheids- en Welzijnszorg van de voornoemde adviesraad te |
vice-présidents des sections et bureaux des Commissions en question; | verzekeren; dat voorzitters en ondervoorzitters van de afdelingen en |
Sur la proposition des Membres du Collège réuni, compétents pour la | bureaus van bedoelde Commissies derhalve onverwijld dienen te worden benoemd; |
politique de la Santé, et des Membres du Collège réuni, compétents | Op de voordracht van de Leden van het Verenigd College, bevoegd voor |
pour la politique de l'Aide aux personnes; | het Gezondheidsbeleid, en de Leden van het Verenigd College, bevoegd |
voor het beleid inzake Bijstand aan personen; | |
Après en avoir délibéré, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Sont nommés président : |
Artikel 1.Worden benoemd tot voorzitter : |
1° du bureau de la Commission de la Santé : | 1° van het bureau van de Commissie voor Gezondheidszorg : |
Mme Fontaine, C., de Bruxelles; | Mevr. Fontaine, C., van Brussel; |
2° du bureau de la Commission de l'Aide aux personnes : | 2° van het bureau van de Commissie voor Welzijnszorg : |
M. Elsier, A., de Beersel. | De heer Elsier, A., van Beersel. |
Art. 2.Sont nommés vice-président : |
Art. 2.Worden benoemd tot ondervoorzitter : |
1° du bureau de la Commission de la Santé : | 1° van het bureau van de Commissie voor Gezondheidszorg : |
M. Van Roosbroeck, M., de Lokeren; | De heer Van Roosbroeck, M., van Lokeren; |
2° du bureau de la Commission de l'Aide aux personnes : | 2° van het bureau van de Commissie voor Welzijnszorg : |
Mme Houtman, B., de Bruxelles. | Mevr. Houtman, B., van Brussel. |
Art. 3.Sont nommés président : |
Art. 3.Worden benoemd tot voorzitter : |
1° de la section des hôpitaux : | 1° van de afdeling ziekenhuizen : |
Mme Fontaine, C., de Bruxelles; | Mevr. Fontaine, C., van Brussel; |
2° de la section de la prévention en santé : | 2° van de afdeling preventieve gezondheidszorg : |
Mme Cox, P., de Linden; | Mevr. Cox, P., van Linden; |
3° de la section des soins de santé de première ligne et des soins à | 3° van de afdeling eerstelijnsgezondheidszorg en thuiszorg : |
domicile : M. Vertongen, W., de Eeklo; | De heer Vertongen, W., van Eeklo; |
4° de la section des institutions et services de santé mentale : | 4° van de afdeling instellingen en diensten voor geestelijke |
gezondheidszorg : | |
M. Debersaques, E., de Rhode-Saint-Genèse; | De heer Debersaques, E., van Sint-Genesius-Rode; |
5° de la section des institutions et services pour personnes âgées : | 5° van de afdeling instellingen en diensten voor bejaarden : |
M. Elsier, A., de Beersel; | De heer Elsier, A., van Beersel; |
6° de la section institutions et services pour personnes handicapées : | 6° van de afdeling instellingen en diensten voor gehandicapte personen : |
Mme Doetsch-van Doosselaere, C., de Bruxelles; | Mevr. Doetsch-van Doosselaere, C., van Brussel; |
7° de la section institutions et services de la famille : | 7° van de afdeling instellingen en diensten voor het gezin : |
Mme Arnould, M., de Bruxelles; | Mevr. Arnould, M., van Brussel; |
8° de la section des institutions et services de l'action sociale : | 8° van de afdeling instellingen en diensten voor sociale dienstverlening : |
Mme Nicaise, J., de Bruxelles; | Mevr. Nicaise, J., van Brussel; |
Art. 4.Sont nommés vice-présidents : |
Art. 4.Worden benoemd tot ondervoorzitters : |
1° de la section des hôpitaux : | 1° van de afdeling ziekenhuizen : |
M. Van Campenhoudt, M., de Bruxelles; | De heer Van Campenhoudt, M., van Brussel; |
M. Van Roosbroeck, M., de Lokeren; | De heer Van Roosbroeck, M., van Lokeren; |
2° de la section de la prévention en santé : | 2° van de afdeling preventieve gezondheidszorg : |
Mme Wanlin, M., de Bruxelles; | Mevr. Wanlin, M., van Brussel; |
3° de la section des soins de santé de première ligne et des soins à | 3° van de afdeling eerstelijnsgezondheidszorg en thuiszorg : |
domicile : M. De Mattei, M., de Masnuy-St-Jean; | De heer De Mattei, M., van Masnuy-St-Jean; |
4° de la section des institutions et services de santé mentale : | 4° van de afdeling instellingen en diensten voor geestelijke |
gezondheidszorg : | |
M. Libbrecht, J., de Machelen; | De heer Libbrecht, J., van Machelen; |
M. Broeders, F., de Ophain-Bois-Seigneur-Isaac; | De heer Broeders, F., van Ophain-Bois-Seigneur-Isaac; |
5° de la section des institutions et services pour personnes âgées : | 5° van de afdeling instellingen en diensten voor bejaarden : |
Mme Piron, M.-Ch., de Sterrebeek; | Mevr Piron, M.-Ch., van Sterrebeek; |
Mme Van Droogenbroeck, M., de Bruxelles; | Mevr. Van Droogenbroeck, M., van Brussel; |
6° de la section institutions et services pour personnes handicapées : | 6° van de afdeling instellingen en diensten voor gehandicapte personen : |
M. Meirlaen, H., de Bruxelles; | De heer Meirlaen, H., van Brussel; |
7° de la section institutions et services de la famille : | 7° van de afdeling instellingen en diensten voor het gezin : |
Mme Schelstraete, Ch., de Aarschot; | Mevr. Schelstraete, Ch., van Aarschot; |
8° de la section des institutions et services de l'action sociale : | 8° van de afdeling instellingen en diensten voor sociale dienstverlening : |
Mme Houtman, B., de Bruxelles. | Mevr. Houtman, B., van Brussel. |
Art. 5.Mme Van Droogenbroeck, M., vice-présidente de la section des |
Art. 5.Mevr. Van Droogenbroeck, M., ondervoorzitster van de afdeling |
institutions et services pour personnes âgées de la Commission de | instellingen en diensten voor bejaarden van de Commissie voor |
l'Aide aux personnes, siège au bureau de la Commission de la Santé. | Welzijnszorg, heeft zitting in het bureau van de Commissie voor |
Art. 6.L'arrêté du Collège réuni du 18 juin 1992 portant désignation |
Gezondheidszorg. Art. 6.Het besluit van het Verenigd College van 18 juni 1992 tot |
des présidents et Vice-présidents des bureaux et sections des | benoeming van de voorzitters en ondervoorzitters van de bureaus en |
Commissions de la Santé et de l'Aide aux personnes du Conseil | af-delingen van de Commissies voor Gezondheids- en Welzijnszorg van de |
consultatif de la santé et de l'aide aux personnes de la Commission | Adviesraad voor Gezondheids- en Welzijnszorg van de Gemeenschappelijke |
communautaire commune, modifié par les arrêtés du Collège réuni des 25 | Gemeenschapscommissie, gewijzigd bij de besluiten van het Verenigd |
mars 1999 et 4 mars 2004, est abrogé. | College van 25 maart 1999 en 4 maart 2004, wordt opgeheven. |
Art. 7.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er octobre 2010. |
Art. 7.Dit besluit treedt in werking op 1 oktober 2010. |
Art. 8.Les Membres du Collège réuni, compétents pour la politique de |
Art. 8.De Leden van het Verenigd College, bevoegd voor het |
la Santé et Membres du Collège réuni, compétents pour la politique de | Gezondheidsbeleid en Leden van het Verenigd College, bevoegd voor het |
l'Aide aux personnes, sont chargés, chacun en ce qui les concerne, de | beleid inzake Bijstand aan personen, zijn, ieder wat hen betreft, |
l'exécution du présent arrêté. | belast met de uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 9 septembre 2010. | Brussel, 9 september 2010. |
Pour le Collège réuni : | Voor het Verenigd College : |
Les Membres du Collège réuni | De Leden van het Verenigd College |
compétents pour la politique de la Santé, | bevoegd voor het Gezondheidsbeleid, |
B. CEREXHE | J.-L. VANRAES |
Les Membres du Collège réuni | De Leden van het Verenigd College |
compétents pour la politique d'Aide aux personnes, | bevoegd voor het beleid inzake Bijstand aan personen, |
Mme E. HUYTEBROECK | Mevr. B. GROUWELS |