Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté De La Commission Communautaire Commune du 08/12/2016
← Retour vers "Arrêté du Collège réuni de la Commission communautaire commune modifiant l'arrêté du Collège réuni de la commission communautaire commune du 5 juin 2008 portant le statut administratif et pécuniaire des fonctionnaires et stagiaires des Services du Collège réuni de la commission communautaire commune de Bruxelles-Capitale. - Modifications diverses "
Arrêté du Collège réuni de la Commission communautaire commune modifiant l'arrêté du Collège réuni de la commission communautaire commune du 5 juin 2008 portant le statut administratif et pécuniaire des fonctionnaires et stagiaires des Services du Collège réuni de la commission communautaire commune de Bruxelles-Capitale. - Modifications diverses Besluit van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie ter wijziging van het besluit van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van 5 juni 2008 houdende het administratief statuut en de bezoldigingsregeling van de ambtenaren en stagiairs van de Diensten van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van Brussel-Hoofdstad. - Diverse wijzigingen
COMMISSION COMMUNAUTAIRE COMMUNE DE BRUXELLES-CAPITALE GEMEENSCHAPPELIJKE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN BRUSSEL-HOOFDSTAD
8 DECEMBRE 2016. - Arrêté du Collège réuni de la Commission 8 DECEMBER 2016. - Besluit van het Verenigd College van de
Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie ter wijziging van het besluit
communautaire commune modifiant l'arrêté du Collège réuni de la van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke
commission communautaire commune du 5 juin 2008 portant le statut Gemeenschapscommissie van 5 juni 2008 houdende het administratief
administratif et pécuniaire des fonctionnaires et stagiaires des statuut en de bezoldigingsregeling van de ambtenaren en stagiairs van
Services du Collège réuni de la commission communautaire commune de de Diensten van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke
Bruxelles-Capitale. - Modifications diverses Gemeenschapscommissie van Brussel-Hoofdstad. - Diverse wijzigingen
Le Collège réuni, Het Verenigd College,
Vu la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux Institutions Gelet op de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de
bruxelloises, notamment l'article 79, § 1er; Brusselse instellingen, inzonderheid artikel 79, § 1er;
Vu l'arrêté du Collège réuni de la Commission communautaire commune du Gelet op het besluit van het Verenigd College van de
5 juin 2008 portant le statut administratif et pécuniaire des Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van 5 juni 2008 houdende het
fonctionnaires et stagiaires des Services du Collège réuni de la administratief statuut en de bezoldigingsregeling van de ambtenaren en
commission communautaire commune de Bruxelles-Capitale; stagiairs van de Diensten van het Verenigd College van de
Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van Brussel-Hoofdstad;
Vu l'avis du Conseil de direction, donné le 13 juillet 2016; Gelet op het advies van de Directieraad gegeven op 13 juli 2016;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 21 juin 2016; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 21
Vu l'accord des Membres du Collège réuni compétents pour la Fonction juni 2016; Gelet op het akkoord van de Leden van het Verenigd College bevoegd
publique, donné le 30 juin 2016; voor het Openbaar Ambt, gegeven op 30 juni 2016;
Vu l'accord des Membres du Collège réuni compétents pour le Budget, Gelet op het akkoord van de Leden van het Verenigd College bevoegd
donné le 30 juin 2016; voor de Begroting, gegeven op 30 juni 2016;
Vu le protocole n° 2016/14 du Comité de Secteur XV du 11 juillet 2016; Gelet op het protocol nr. 2016/14 van het Comité van Sector XV van 11 juli 2016;
Vu l'avis 60.283/4 donné le 16 novembre 2016 en application de Gelet op het advies 60.283/4 gegeven op 16 november 2016 in toepassing
l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois coordonnées sur le van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de gecoördineerde wetten op
Conseil d'Etat; de Raad van State;
Sur la proposition des Membres du Collège réuni, compétents pour la Op voordracht van de Leden van het Verenigd College bevoegd voor het
Fonction publique; Openbaar Ambt;
Après en avoir délibéré, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Dans l'article 172 de l'arrêté du Collège réuni de la

Artikel 1.In artikel 172 van het besluit van het Verenigd College van

Commission communautaire commune du 5 juin 2008 portant le statut de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van 5 juni 2008 houdende
het administratief statuut en de bezoldigingsregeling van de
administratif et pécuniaire des fonctionnaires et stagiaires des ambtenaren en stagiairs van de Diensten van het Verenigd College van
Services du Collège réuni de la commission communautaire commune de de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van Brussel-Hoofdstad,
Bruxelles-Capitale, les modifications suivantes sont apportées : worden de volgende wijzigingen aangebracht :
1. L'alinéa 1er, 7°, est remplacé par la disposition suivante « 7° le 1. Het eerste lid, 7°, wordt vervangen door de volgende bepaling "7°
het overlijden van een bloedverwant in de tweede graad van de
décès d'un parent du deuxième degré, soit du fonctionnaire, soit du ambtenaar, hetzij van de echtgenoot of de persoon met wie de ambtenaar
conjoint ou de la personnel avec laquelle il vit en couple, n'habitant als koppel samenleeft maar niet onder hetzelfde dak wonend als de
pas sous le même toit que le fonctionnaire : 2 jours ouvrables; ambtenaar : 2 werkdagen.
2. L'alinéa 1er est complété par les 8° et 9° suivants : « 8° le décès 2. Het eerste lid 1er wordt aangevuld met 8° en 9°, die luiden als
d'un parent du troisième degré, soit du fonctionnaire, soit du volgt : "8° het overlijden van een bloedverwant in de derde graad van
conjoint ou de la personne avec laquelle il vit en couple, n'habitant de ambtenaar, hetzij van de echtgenoot of de persoon met wie de
pas sous le même toit que le fonctionnaire : 1 jour ouvrable. »; ambtenaar als koppel samenleeft maar niet onder hetzelfde dak wonend als de ambtenaar : 1 werkdag";
"9° de geboorte van een kleinkind van de ambtenaar, hetzij van de
« 9° la naissance d'un petit-enfant, soit du fonctionnaire, soit du echtgenoot of de persoon met wie de ambtenaar als koppel samenleeft :
conjoint ou de la personne avec laquelle il vit en couple : 1 jour 1 werkdag";
ouvrable »; 3. Un alinéa 3 est inséré, rédigé comme suit : « Les congés prévus aux 3. Een derde lid wordt ingevoegd, luidend als volgt : « De verlofdagen
7°, 8° et 9° peuvent être fractionnés en demi-jours. ». zoals vermeld in 7°, 8° en 9° kunnen opgesplitst worden in halve dagen. ».

Art. 2.Dans l'article 177 du même arrêté sont apportées les

Art. 2.In artikel 177 van hetzelfde besluit worden de volgende

modifications suivantes : wijzigingen aangebracht :
1. L'alinéa 1er, 2°, est remplacé par la disposition suivante : « 2° 1. Het eerste lid, 2°, wordt vervangen door de volgende bepaling : «
la garde de ses enfants ou petits-enfants qui n'ont pas atteint l'âge 2° de opvang van zijn/haar kinderen of kleinkinderen jonger dan 15.
de 15 ans. Toutefois, cette limite d'âge ne s'applique pas aux enfants Deze leeftijdsgrens is echter niet van toepassing op kinderen of
ou petits-enfants reconnus handicapés; »; kleinkinderen die als gehandicapt erkend zijn";
2. L'alinéa 1er est complété par un 3°, rédigé comme suit : « 3° la 2. Het eerste lid wordt aangevuld met een 3°, dat luidt als volgt :
perte d'autonomie d'ascendants des premier et deuxième degrés, qu'ils "3° het verlies van zelfredzaamheid van bloedverwanten in opgaande
vivent ou non sous le même toit. »; lijn in de eerste en de tweede graad, onder hetzelfde dak wonend of
3. Un nouvel alinéa 2 est inséré, rédigé comme suit : « Le congé est niet."; 3. Er wordt een nieuw tweede lid ingevoegd, dat luidt als volgt : "Het
accordé par le fonctionnaire dirigeant. ». verlof wordt toegekend door de leidend ambtenaar.".

Art. 3.L'article 272/1 est remplacé par la disposition suivante :

Art. 3.Artikel 272/1 wordt vervangen door de volgende bepaling :

«

Art. 272/1.Une allocation forfaitaire de garde passive est octroyée

«

Art. 272/1.Een forfaitaire toelage voor passieve wachtdienst wordt

au fonctionnaire qui, dans le cadre d'un système de garde organisé, toegekend aan de ambtenaar die, in het kader van een georganiseerd
doit, en dehors de ses prestations normales, rester appelable en vue wachtsysteem, buiten zijn gewone prestaties, oproepbaar dient te zijn
de prestations éventuelles. Elle s'élève à un montant mensuel brut de met het oog op het vervullen van eventuele prestaties. Deze komt neer
31,09 euros à l'indice 138,01. op een maandelijks brutobedrag van 31,09 euros aan index 138,01.
Une allocation de garde active est octroyée au fonctionnaire visé à Een toelage voor actieve wacht wordt toegekend aan de in het vorige
l'alinéa précédent lorsque il doit exécuter des prestations. Cette lid bedoelde ambtenaar indien hij prestaties moet verrichten. Deze
allocation correspond à 1/1850e de la rémunération globale annuelle toelage bedraagt 1/1850e van zijn totale jaarlijkse brutobezoldiging
brute par heure de prestation complémentaire. ». per uur bijkomende prestatie.".

Art. 4.A l'article 272/2, le § 1er est remplacé par la disposition

Art. 4.In artikel 272/2, wordt § 1er vervangen door de volgende

suivante : bepaling :
«

Art. 272/2.§ 1er Il est accordé une prime aux fonctionnaires

« Art. 272/2 § 1 Er wordt aan de ambtenaren, titularis van de graden
titulaires des grades de médecin et d'ingénieur, ainsi qu'aux van geneesheer en ingenieur, alsook aan de ambtenaren van rang A4 en
fonctionnaires des rangs A4 et A5, qui sont titulaires d'un diplôme de A5, die titularis zijn van een diploma van doctor in de genees-, heel-
docteur en médecine, chirurgie et accouchement ou de master en en verloskunde of master in de geneeskunde (huisarts) en, hetzij van
médecine (médecin généraliste) et, soit d'un diplôme d'ingénieur civil een diploma burgerlijk bouwkundig ingenieur of master in de
en construction ou de master ingénieur civil des constructions, soit ingenieurswetenschappen (bouwkunde), hetzij van een diploma burgerlijk
d'un diplôme d'ingénieur civil architecte ou de master ingénieur civil ingenieur architect of master in de ingenieurswetenschappen
architecte pour autant qu'ils exercent la fonction spécifique de (architectuur), een premie toegekend, voor zover zij de specifieke
médecin ou d'ingénieur, comme prévue dans leur description de functie van geneesheer of ingenieur uitoefenen zoals voorzien in hun
fonction. ». functiebeschrijving."

Art. 5.Les échelles barémiques figurant en annexe du même arrêté sont

Art. 5.De weddenschalen in de bijlage van ditzelfde besluit worden

remplacées par les échelles barémiques figurant en annexe du présent arrêté. vervangen door de weddeschalen in de bijlage van onderhavig besluit.

Art. 6.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du mois qui

Art. 6.Dit besluit treedt in werking de eerste dag van de maand

volgend op zijn bekendmaking in het Belgisch Staatsblad, met
suit sa publication au Moniteur belge, à l'exception de l'article 5 uitzondering van artikel 5, dat uitwerking heeft met ingang van 1
qui produit ses effets le 1er octobre 2016. oktober. 2016.

Art. 7.Les Membres du Collège réuni, compétents pour la Fonction

Art. 7.De Leden van het Verenigd College, bevoegd voor het Openbaar

publique, sont chargés de l'exécution du présent arrêté. Ambt, worden belast met de uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 8 décembre 2016. Brussel, 8 december 2016.
Pour le Collège réuni : Voor het Verenigd College :
Les Membres du Collège réuni, compétents pour la Fonction publique, De Leden van het Verenigd College, bevoegd voor het Openbaar Ambt,
D. GOSUIN D. GOSUIN
G. VANHENGEL G. VANHENGEL
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
^