Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté De La Commission Communautaire Commune du 04/10/2018
← Retour vers "Arrêté d'exécution du Collège réuni de la commission communautaire commune portant exécution de l'article 7 de l'ordonnance conjointe à la Région de Bruxelles-Capitale et à la Commission communautaire commune du 14 décembre 2017 sur la transparence des rémunérations et avantages des mandataires publics bruxellois "
Arrêté d'exécution du Collège réuni de la commission communautaire commune portant exécution de l'article 7 de l'ordonnance conjointe à la Région de Bruxelles-Capitale et à la Commission communautaire commune du 14 décembre 2017 sur la transparence des rémunérations et avantages des mandataires publics bruxellois 4 OKTOBER 2018. - Uitvoeringsbesluit van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie houdende uitvoering van artikel 7 van de gezamenlijke ordonnantie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en de Gemeenschappelijke Gemeensc HET VERENIGD COLLEGE VAN DE GEMEENSCHAPPELIJKE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE, Gelet op de gezamenlijke o(...)
COMMISSION COMMUNAUTAIRE COMMUNE DE BRUXELLES-CAPITALE GEMEENSCHAPPELIJKE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN BRUSSEL-HOOFDSTAD
4 OCTOBRE 2018. - Arrêté d'exécution du Collège réuni de la commission 4 OKTOBER 2018. - Uitvoeringsbesluit van het Verenigd College van de
Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie houdende uitvoering van
communautaire commune portant exécution de l'article 7 de l'ordonnance artikel 7 van de gezamenlijke ordonnantie van het Brussels
conjointe à la Région de Bruxelles-Capitale et à la Commission Hoofdstedelijk Gewest en de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie
communautaire commune du 14 décembre 2017 sur la transparence des van 14 december 2017 betreffende de transparantie van de bezoldigingen
rémunérations et avantages des mandataires publics bruxellois en voordelen van de Brusselse openbare mandatarissen
LE COLLEGE REUNI DE LA COMMISSION COMMUNAUTAIRE COMMUNE, HET VERENIGD COLLEGE VAN DE GEMEENSCHAPPELIJKE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE,
Vu l'ordonnance conjointe du 14 décembre 2017 la transparence des Gelet op de gezamenlijke ordonnantie van 14 december 2017 betreffende
rémunérations et avantages des mandataires publics bruxellois, en son de transparantie van de bezoldigingen en voordelen van de Brusselse
article 7, § 3. openbare mandatarissen, artikel 7, § 3;
Vu le test « genre » effectué le 14 juin 2018 en application de Gelet op de "gendertest" uitgevoerd op 14 juni 2018 met toepassing van
l'article 3, 2° de l'ordonnance du 29 mars 2012 portant intégration de artikel 3, 2° van de ordonnantie van 29 maart 2012 houdende de
la dimension de genre dans les lignes politiques de la Région de integratie van de genderdimensie in de beleidslijnen van het Brussels
Bruxelles-Capitale ; Hoofdstedelijk Gewest;
Gelet op het advies nr. 63.820/2/V van de Raad van State, gegeven op
Vu l'avis n° 63.820/2/V du Conseil d'Etat donné le 24 juillet 2018, en 24 juli 2018, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2, des lois sur le
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; de van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Sur proposition du Président du Collège Réuni ; Op de voordracht van de voorzitter van het Verenigd College;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, il y a lieu

Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit dient te worden verstaan

d'entendre par : onder:
- « L'ordonnance », l'ordonnance conjointe à la Région de - "de ordonnantie": de gezamenlijke ordonnantie van het Brussels
Bruxelles-Capitale et à la Commission communautaire commune du 14 Hoofdstedelijk Gewest en de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie
décembre 2017 sur la transparence des rémunérations et avantages des van 14 december 2017 betreffende de transparantie van de bezoldigingen
mandataires publics bruxellois. en voordelen van de Brusselse openbare mandatarissen.

Art. 2.§ 1er. Le rapport annuel reprenant les volets tels qu'énumérés

Art. 2.§ 1. Het jaarverslag, met de onderdelen zoals opgesomd in

par l'article 7 § 1er de l'ordonnance est transmis au plus tard le 30 artikel 7 § 1 van de ordonnantie, moet uiterlijk op 30 juni van elk
juin de chaque année à l'autorité de contrôle, par envoi recommandé ou jaar aan de controleautoriteit bezorgd worden, via een aangetekende
selon les modalités que cette dernière détermine. zending of volgens de nadere regels bepaald door laatstgenoemde.
§ 2. Le modèle de rapport annuel figure aux annexes 1 à 4 du présent § 2. Het model voor het jaarverslag is als bijlagen 1 tot 4 bij dit
arrêté. besluit gevoegd.

Art. 3.§ 1er. Les déclarations des bourgmestres et échevins prévues à

Art. 3.§ 1. De aangiftes van de burgemeesters en schepenen waarin

l'article 7 § 2 de l'ordonnance sont transmises au plus tard le 1er artikel 7 § 2 van de ordonnantie voorziet, moeten ze uiterlijk op 1
octobre de chaque année par ces derniers au secrétaire communal pour oktober van elk jaar via een aangetekende zending bezorgen aan de
publication sur le site internet de chaque commune, par envoi gemeentesecretaris om gepubliceerd te worden op de website van elke
recommandé. gemeente.
§ 2. Le modèle de déclaration figure à l'annexe 5 du présent arrêté. § 2. Het model voor de aangifte is als bijlage 5 bij dit besluit gevoegd.

Art. 4.Les dispositions du présent arrêté d'exécution entrent en

Art. 4.De bepalingen van dit uitvoeringsbesluit treden in werking op

vigueur le 1er décembre 2018. 1 december 2018.

Art. 5.Le Président du Collège Réuni est chargé de l'exécution du

Art. 5.De voorzitter van het verenigd College wordt belast met de

présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 4 octobre 2018. Brussel, op 4 oktober 2018.
R. VERVOORT, R. VERVOORT,
Président du Collège de la Commission communautaire commune Voorzitter van het College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie
C. FREMAULT, C. FREMAULT,
Membre du Collège réuni en charge des Familles et des Allocations Lid van het Verenigd College belast met Gezin en Kinderbijslag,
familiales, des Personnes handicapées, de l'Action sociale et de la Personen met een Handicap, Sociale Actie en Armoedebestrijding
Lutte contre la Pauvreté
P. SMET, P. SMET,
Lid van het Verenigd College belast met het Beleid inzake Bijstand aan
Membre du Collège réuni en charge de la Politique de l'Aide aux Personen, het Gezinsbeleid en de Filmkeuring
Personnes, des Prestations familiales et du Contrôle des Films
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
Vu pour être annexé à l'arrêté d'exécution du Collège Réuni du 4 Gezien om gevoegd te worden bij het uitvoeringsbesluit van het
octobre 2018 portant exécution de l'article 7 de l'ordonnance Verenigd College van 4 oktober 2018 houdende uitvoering van artikel 7
conjointe à la Région de Bruxelles-Capitale et à la Commission van de gezamenlijke ordonnantie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest
communautaire commune du 14 décembre 2017 sur la transparence des en de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van 14 december 2017
rémunérations et avantages des mandataires publics bruxellois. betreffende de transparantie van de bezoldigingen en voordelen van de
Brusselse openbare mandatarissen.
R. VERVOORT, R. VERVOORT,
Président du Collège de la Commission communautaire commune Voorzitter van het College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie
C. FREMAULT, C. FREMAULT,
Membre du Collège réuni en charge des Familles et des Allocations Lid van het Verenigd College belast met Gezin en Kinderbijslag,
familiales, des Personnes handicapées, de l'Action sociale et de la Personen met een Handicap, Sociale Actie en Armoedebestrijding
Lutte contre la Pauvreté
P. SMET, P. SMET,
Membre du Collège réuni en charge de la Politique de l'Aide aux Lid van het Verenigd College belast met het Beleid inzake Bijstand aan
Personnes, des Prestations familiales et du Contrôle des Films . Personen, het Gezinsbeleid en de Filmkeuring .
^