← Retour vers "Arrêté de la Commission bancaire et financière modifiant la liste des entreprises d'investissement agréées en Belgique "
Arrêté de la Commission bancaire et financière modifiant la liste des entreprises d'investissement agréées en Belgique | Besluit van de Commissie voor het Bank- en Financiewezen tot wijziging van de lijst van de beleggingsondernemingen waaraan in België een vergunning is verleend |
---|---|
COMMISSION BANCAIRE ET FINANCIERE 8 JUILLET 1998. - Arrêté de la Commission bancaire et financière modifiant la liste des entreprises d'investissement agréées en Belgique La Commission bancaire et financière, Vu l'article 53 de la loi du 6 avril 1995 relative aux marchés secondaires, au statut des entreprises d'investissement et à leur contrôle, aux intermédiaires et conseillers en placements en vertu duquel la Commission bancaire et financière établit la liste des entreprises d'investissement agréées en Belgique; Vu la liste des entreprises d'investissement agréées en Belgique arrêtée au 5 janvier 1998, et les modifications intervenues depuis cette date; Considérant que les assemblées générales extraordinaires des actionnaires du 30 juin 1998 de la KB-Securities S.A. et de la Nédée & | COMMISSIE VOOR HET BANK- EN FINANCIEWEZEN 8 JULI 1998. - Besluit van de Commissie voor het Bank- en Financiewezen tot wijziging van de lijst van de beleggingsondernemingen waaraan in België een vergunning is verleend De Commissie voor het Bank- en Financiewezen, Gelet op artikel 53 van de wet van 6 april 1995 inzake de secundaire markten, het statuut van en het toezicht op de beleggingsondernemingen, de bemiddelaars en beleggingsadviseurs krachtens hetwelk de Commissie voor het Bank- en Financiewezen de lijst opmaakt van de beleggingsondernemingen waaraan in België een vergunning is verleend; Gelet op de lijst van de beleggingsondernemingen waaraan in België een vergunning is verleend, opgemaakt op 5 januari 1998 evenals de sedertdien ingetreden wijzigingen; Overwegende dat de buitengewone algemene vergaderingen van de aandeelhouders van de N.V. KB-Securities en van de N.V. Nédée & C° Beursvennootschap op 30 juni 1998 hebben beslist om beide |
C° Beursvennootschap S.A. ont décidé de fusionner les deux sociétés de | vennootschappen te fusioneren, waarbij de N.V. KB-Securities het |
sorte que la KB-Securities S.A. a repris l'intégralité du patrimoine | gehele vermogen van Nédée & C° Beursvennootschap N.V. heeft |
de la Nédée & C° Beursvennootschap S.A. qui, en conséquence, a cessé | overgenomen en Nédée & C° Beursvennootschap N.V. op dezelfde datum |
d'exister à cette même date; | heeft opgehouden te bestaan; |
Overwegende dat de Commissie voor het Bank- en Financiewezen | |
Considérant qu'en vertu de l'article 103, § 1er, de la loi du 6 avril | overeenkomstig artikel 103, § 1, van de wet van 6 april 1995, beslist |
1995, la Commission bancaire et financière a décidé de radier | |
l'agrément en qualité de société de bourse de la Nédée & C° | heeft om de vergunning als beursvennootschap van Nédée & C° |
Beursvennootschap S.A. au 30 juin 1998; | Beursvennootschap N.V. in te trekken op datum van 30 juni 1998; |
Considérant que la société de bourse KB-Securities S.A. a décidé de | Overwegende dat de beursvennootschap KB-Securities N.V. beslist heeft |
modifier sa raison sociale en KBC Securities; Considérant que la Commission bancaire et financière a donné son | om haar maatschappelijke benaming te wijzigen in KBC Securities; |
accord à la demande formulée par la société de bourse précitée | Overwegende dat de Commissie voor het Bank- en Financiewezen heeft |
d'inclure dans son agrément le service d'investissement repris à | |
l'article 46, 1°, 3. de la même loi, à savoir « la gestion, sur une | ingestemd met de vraag van voornoemde beursvennootschap haar |
base discrétionnaire et individualisée, de portefeuilles | vergunning uit te breiden met de beleggingsdienst « het per cliënt op |
d'investissement dans le cadre d'un mandat donné par les investisseurs | discretionaire basis beheren van beleggingsportefeuilles op grond van |
lorsque ces portefeuilles comportent un ou plusieurs instruments | een door de beleggers gegeven opdracht, voor zover die portefeuilles |
financiers » et l'activité reprise à l'article 58, § 1er, alinéa 3 de | één of meer financiële instrumenten bevatten » als bedoeld in artikel |
la même loi, à savoir « l'intervention en qualité de dépositaire pour | 46, 1°, 3. van de wet van 6 april 1995 en met de werkzaamheid « het |
des entreprises d'assurances et/ou des organismes de placement | optreden als bewaarder voor verzekeringsondernemingen en/of voor |
instellingen voor collectieve belegging » als bedoeld in artikel 58, § | |
collectif », | 1, derde lid, van dezelfde wet, |
Arrête : | Besluit : |
La liste des entreprises d'investissement agréées en Belgique, arrêtée | |
au 5 janvier 1998 est modifiée sous le titre « Entreprises | De op 5 januari 1998 opgemaakte lijst van de beleggingsondernemingen |
waaraan in België een vergunning is verleend, wordt gewijzigd onder de | |
d'investissement de droit belge » à la rubrique « Sociétés de bourse » | titel « Beleggingsondernemingen naar Belgisch recht » in de rubriek « |
par : | Beursvennootschappen » door : |
la radiation de la société Nédée & C° Beursvennootschap S.A., place | de doorhaling van Nédée & C° Beursvennootschap N.V., |
Sainte-Gudule 14, à 1000 Bruxelles; | Sinter-Goedeleplein 14, te 1000 Brussel; |
la modification de la dénomination de la société « KB-Securities S.A. | de wijziging van de benaming van de vennootschap « KB Securities N.V. |
» en « KBC Securities »; | » in « KBC Securities »; |
l'insertion après le nom de la société de bourse KBC Securities du | |
service d'investissement « 3 » - la gestion, sur une base | na de naam van KBC Securities de beleggingsdienst « 3 » - het per |
discrétionnaire et individualisée, de portefeuilles d'investissement | cliënt op discretionaire basis beheren van beleggingsportefeuilles op |
dans le cadre d'un mandat donné par les investisseurs lorsque ces | grond van een door de beleggers gegeven opdracht, voor zover die |
portefeuilles comportent un ou plusieurs instruments financiers - et | portefeuilles één of meer financiële instrumenten bevatten - en de |
de l'activité « B » - l'intervention en qualité de dépositaire pour | werkzaamheid « B » - het optreden als bewaarder voor |
des entreprises d'assurances et/ou des organismes de placement | verzekeringsondernemingen en/of voor instellingen voor collectieve |
collectif - dans l'énumération des services d'investissement et autres | belegging - toe te voegen aan de beleggingsdiensten en andere |
activités que cette société de bourse est autorisée à effectuer. | werkzaamheden die deze beursvennootschap gemachtigd is te verrichten. |
Bruxelles, le 8 juillet 1998. | Brussel, 8 juli 1998. |
Le Président, | De Voorzitter, |
J.-L. Duplat. | J.-L. Duplat. |