← Retour vers "Arrêtés concernant la ville et les communes Par arrêté du 2 avril 2014 est approuvée la délibération
du 27 février 2014 par laquelle le conseil communal de la Commune d'Evere décide d'infliger à Monsieur
Tony SCHEERS, assistant technique, la pei Par arrêté
du 7 avril 2014 est approuvée la délibération du 25 février 2014 par laquelle le con(...)"
Arrêtés concernant la ville et les communes Par arrêté du 2 avril 2014 est approuvée la délibération du 27 février 2014 par laquelle le conseil communal de la Commune d'Evere décide d'infliger à Monsieur Tony SCHEERS, assistant technique, la pei Par arrêté du 7 avril 2014 est approuvée la délibération du 25 février 2014 par laquelle le con(...) | Besluiten betreffende de stad en de gemeenten Bij besluit van 2 april 2014 wordt goedgekeurd de beslissing van 27 februari 2014 waarbij de gemeenteraad van de Gemeente Evere beslist aan de heer Tony SCHEERS, technisch assistent, de tuchtstraf va Bij besluit van 7 april 2014 wordt goedgekeurd de beslissing van 25 februari 2014 waarbij de ge(...) |
---|---|
MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE | MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST |
Arrêtés concernant la ville et les communes | Besluiten betreffende de stad en de gemeenten |
Par arrêté du 2 avril 2014 est approuvée la délibération du 27 février | Bij besluit van 2 april 2014 wordt goedgekeurd de beslissing van 27 |
2014 par laquelle le conseil communal de la Commune d'Evere décide | februari 2014 waarbij de gemeenteraad van de Gemeente Evere beslist |
d'infliger à Monsieur Tony SCHEERS, assistant technique, la peine de | aan de heer Tony SCHEERS, technisch assistent, de tuchtstraf van het |
la démission d'office. | ontslag van ambtswege op te leggen. |
Par arrêté du 7 avril 2014 est approuvée la délibération du 25 février | Bij besluit van 7 april 2014 wordt goedgekeurd de beslissing van 25 |
2014 par laquelle le conseil communal de la Commune de Koekelberg | februari 2014 waarbij de gemeenteraad van de Gemeente Koekelberg |
décide l'octroi d'une prime à la vie chère aux membres du personnel | beslist een levensduurtepremie toe te kennen aan de |
qui sont domiciliés dans une commune de la Région de | gemeentepersoneelsleden die wonen in een gemeente van het Brussels |
Bruxelles-Capitale à l'exception du personnel de l'enseignement | Hoofdstedelijk Gewest met uitzondering van het onderwijzend personeel |
bénéficiaire d'une subvention-traitement. | dat een weddetoelage ontvangt. |
Par arrêté du 2 avril 2014 est approuvée la délibération du 20 février | Bij besluit van 2 april 2014 wordt goedgekeurd de beslissing van 20 |
2014 par laquelle le conseil communal de la Commune de | februari 2014 waarbij de gemeenteraad van de Gemeente |
Berchem-Sainte-Agathe décide de modifier le cadre du personnel. | Sint-Agatha-Berchem beslist het personeelskader te wijzigen. |
Par arrêté du 16 avril 2014 est approuvée la délibération du 26 | Bij besluit van 16 april 2014 wordt goedgekeurd de beslissing van 26 |
février 2014 par laquelle le conseil communal de la Commune de | februari 2014 waarbij de gemeenteraad van de Gemeente Schaarbeek |
Schaerbeek décide de modifier le cadre du personnel, enseignement | beslist de wijziging van de personeelsformatie, gemeentelijk |
communal, services spécifiques. | onderwijs, specifieke dienst goed te keuren. |
Par arrêté du 16 avril 2014 est approuvée la délibération du 25 | Bij besluit van 16 april 2014 wordt goedgekeurd de beslissing van 25 |
février 2014 par laquelle le conseil communal de la Commune de | februari 2014 waarbij de gemeenteraad van de Gemeente |
Woluwe-Saint-Pierre décide de modifier l'article 51, 2, B. du statut | Sint-Pieters-Woluwe beslist het artikel 51, 2, B. van de |
pécuniaire du personnel communal non-enseignant | bezoldigingsregeling van het niet-onderwijzend gemeentepersoneel te |
wijzigen |