← Retour vers "Extrait de l'arrêt n° 81/2013 du 6 juin 2013 Numéro du rôle : 5438 En cause : le recours
en annulation des articles 85 et 88 de la loi du 28 décembre 2011 portant des dispositions diverses La Cour constitutionnelle, composée des présidents M. Bossuyt et R. Henneuse,
et des juges E. De(...)"
Extrait de l'arrêt n° 81/2013 du 6 juin 2013 Numéro du rôle : 5438 En cause : le recours en annulation des articles 85 et 88 de la loi du 28 décembre 2011 portant des dispositions diverses La Cour constitutionnelle, composée des présidents M. Bossuyt et R. Henneuse, et des juges E. De(...) | Uittreksel uit arrest nr. 81/2013 van 6 juni 2013 Rolnummer 5438 In zake : het beroep tot vernietiging van de artikelen 85 en 88 van de wet van 28 december 2011 houdende diverse bepalingen Het Grondwettelijk Hof, samengesteld uit de voorzitters M. Bossuyt en R. Henneuse, en de rechter(...) |
---|---|
COUR CONSTITUTIONNELLE | GRONDWETTELIJK HOF |
Extrait de l'arrêt n° 81/2013 du 6 juin 2013 | Uittreksel uit arrest nr. 81/2013 van 6 juni 2013 |
Numéro du rôle : 5438 | Rolnummer 5438 |
En cause : le recours en annulation des articles 85 et 88 de la loi du | In zake : het beroep tot vernietiging van de artikelen 85 en 88 van de |
28 décembre 2011 portant des dispositions diverses (concernant le | wet van 28 december 2011 houdende diverse bepalingen (betreffende de |
relèvement de l'âge de la retraite dans le secteur public et les | verhoging van de pensioenleeftijd in de overheidssector en de |
exceptions à cet égard), introduit par l'ASBL « Koninklijke Kring van | uitzonderingen hierop), ingesteld door de vzw « Koninklijke Kring van |
Officieren van de Lokale Politie van Antwerpen en Omliggende | Officieren van de Lokale Politie van Antwerpen en Omliggende |
Politiezones » et autres. | Politiezones » en anderen. |
La Cour constitutionnelle, | Het Grondwettelijk Hof, |
composée des présidents M. Bossuyt et R. Henneuse, et des juges E. De | samengesteld uit de voorzitters M. Bossuyt en R. Henneuse, en de |
Groot, L. Lavrysen, A. Alen, J.-P. Snappe, J.-P. Moerman, E. Derycke, | rechters E. De Groot, L. Lavrysen, A. Alen, J.-P. Snappe, J.-P. |
J. Spreutels, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul et F. Daoût, assistée du | Moerman, E. Derycke, J. Spreutels, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul en F. |
greffier F. Meersschaut, présidée par le président M. Bossuyt, | Daoût, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter M. Bossuyt, |
après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : | wijst na beraad het volgende arrest : |
I. Objet du recours et procédure | I. Onderwerp van het beroep en rechtspleging |
Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 27 | Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 27 juni 2012 |
juin 2012 et parvenue au greffe le 28 juin 2012, un recours en | ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 28 juni |
2012, is beroep tot vernietiging ingesteld van de artikelen 85 en 88 | |
annulation des articles 85 et 88 de la loi du 28 décembre 2011 portant | van de wet van 28 december 2011 houdende diverse bepalingen |
des dispositions diverses (concernant le relèvement de l'âge de la | (betreffende de verhoging van de pensioenleeftijd in de |
retraite dans le secteur public et les exceptions à cet égard) | overheidssector en de uitzonderingen hierop) (bekendgemaakt in het |
(publiée au Moniteur belge du 30 décembre 2011, quatrième édition) a | Belgisch Staatsblad van 30 december 2011, vierde editie) door de vzw « |
été introduit par l'ASBL « Koninklijke Kring van Officieren van de | Koninklijke Kring van Officieren van de Lokale Politie van Antwerpen |
Lokale Politie van Antwerpen en Omliggende Politiezones », dont le | |
siège social est établi à 2000 Anvers, Oudaan 5, Bruno Baats, | en Omliggende Politiezones », met maatschappelijke zetel te 2000 |
demeurant à 2400 Mol, Broekstraat 14, Luc Backaert, demeurant à 9340 | Antwerpen, Oudaan 5, Bruno Baats, wonende te 2400 Mol, Broekstraat 14, |
Lede, Bellaertstraat 103, | Luc Backaert, wonende te 9340 Lede, Bellaertstraat 103, Mark |
Mark Bastiaenssens, demeurant à 2180 Zwijndrecht, Maria Theresialei | Bastiaenssens, wonende te 2180 Zwijndrecht, Maria Theresialei 13, Eric |
13, Eric Bortsel, demeurant à 3510 Kermt, Molenstraat 36, Irene | Bortsel, wonende te 3510 Kermt, Molenstraat 36, Irene Buedts, wonende |
Buedts, demeurant à 2820 Bonheiden, Dijleweg 110, Joseph Byloos, | te 2820 Bonheiden, Dijleweg 110, Joseph Byloos, wonende te 3700 |
demeurant à 3700 Tongres, Maastrichterstraat 10, Koen Claus, demeurant | Tongeren, Maastrichterstraat 10, Koen Claus, wonende te 2170 |
à 2170 Anvers, Doelhofstraat 16, Willy Coen, demeurant à 3190 | Antwerpen, Doelhofstraat 16, Willy Coen, wonende te 3190 |
Boortmeerbeek, Marsweg 26, Kathleen Corluy, demeurant à 9120 Beveren, | Boortmeerbeek, Marsweg 26, Kathleen Corluy, wonende te 9120 Beveren, |
Pastoor Steenssensstraat 21, Erik De Baeck, demeurant à 1840 | Pastoor Steenssensstraat 21, Erik De Baeck, wonende te 1840 |
Londerzeel, Linde 76, Karel De Belder, demeurant à 2800 Malines, | Londerzeel, Linde 76, Karel De Belder, wonende te 2800 Mechelen, |
Wittebroodstraat 21, Sonia De Bruyne, demeurant à 2100 Anvers, Oude | Wittebroodstraat 21, Sonia De Bruyne, wonende te 2100 Antwerpen, Oude |
Bosuilbaan 128, Willy De Clerck, demeurant à 2390 Malle, Kersenlaan 1, | Bosuilbaan 128, Willy De Clerck, wonende te 2390 Malle, Kersenlaan 1, |
Marc De Jonghe, demeurant à 9120 Beveren, Cortewalledreef 41, Luc De | Marc De Jonghe, wonende te 9120 Beveren, Cortewalledreef 41, Luc De |
Kock, demeurant à 2920 Kalmthout, Van Nu en Strakslaan 4, Kris De | Kock, wonende te 2920 Kalmthout, Van Nu en Strakslaan 4, Kris De |
Meulmeester, demeurant à 8470 Zevekote, Pastoriestraat 14, Marc De | Meulmeester, wonende te 8470 Zevekote, Pastoriestraat 14, Marc De Vil, |
Vil, demeurant à 2840 Rumst, Hans Memlinclaan 12, Jan De Wachter, | wonende te 2840 Rumst, Hans Memlinclaan 12, Jan De Wachter, wonende te |
demeurant à 2070 Zwijndrecht, Neerbroek 124, Bart De Wandeleer, | 2070 Zwijndrecht, Neerbroek 124, Bart De Wandeleer, wonende te 9300 |
demeurant à 9300 Alost, Brusselsesteenweg 60, André De Wispelaere, | |
demeurant à 2150 Borsbeek, Hulgenrodestraat 63, Luc De Witte, | Aalst, Brusselsesteenweg 60, André De Wispelaere, wonende te 2150 |
demeurant à 9170 Sint-Gillis-Waas, Blokstraat 4, André Deceuninck, | Borsbeek, Hulgenrodestraat 63, Luc De Witte, wonende te 9170 |
demeurant à 8470 Gistel, Sneeuwwitjesstraat 22, Frank Devalck, | Sint-Gillis-Waas, Blokstraat 4, André Deceuninck, wonende te 8470 |
demeurant à 1654 Huizingen, Koningin Fabiolalaan 12, Jean-Luc Devemie, | Gistel, Sneeuwwitjesstraat 22, Frank Devalck, wonende te 1654 |
demeurant à 9600 Renaix, boulevard du Quatre-Mars 4, Jos Devoght, | Huizingen, Koningin Fabiolalaan 12, Jean-Luc Devemie, wonende te 9600 |
demeurant à 2920 Kalmthout, Kapellensteenweg 32, Walter Dillen, | Ronse, Viermaartlaan 4, Jos Devoght, wonende te 2920 Kalmthout, |
demeurant à 2930 Brasschaat, Max Hermanslei 194, Eric Driessens, | Kapellensteenweg 32, Walter Dillen, wonende te 2930 Brasschaat, Max |
demeurant à 2950 Kapellen, Poeldreef 17, Guido Dupont, demeurant à | Hermanslei 194, Eric Driessens, wonende te 2950 Kapellen, Poeldreef |
2170 Anvers, Alkstraat 1, Roger Eerdekens, demeurant à 3530 Houthalen, | 17, Guido Dupont, wonende te 2170 Antwerpen, Alkstraat 1, Roger |
Eerdekens, wonende te 3530 Houthalen, Hoogstraat 1A, Werner Fabre, | |
Hoogstraat 1A, Werner Fabre, demeurant à 9120 Beveren, Vlasbloemstraat | wonende te 9120 Beveren, Vlasbloemstraat 18, Tanja Faes, wonende te |
18, Tanja Faes, demeurant à 2960 Brecht, Venusstraat 22, Bruno Floren, | 2960 Brecht, Venusstraat 22, Bruno Floren, wonende te 2990 Wuustwezel, |
demeurant à 2990 Wuustwezel, Mansionstraat 62, Luc Geens, demeurant à | Mansionstraat 62, Luc Geens, wonende te 2220 Heist-op-den-Berg, |
2220 Heist-op-den-Berg, Bossestraat 66, Marc Gilbert, demeurant à 2660 | Bossestraat 66, Marc Gilbert, wonende te 2660 Antwerpen, Den Haaglaan |
Anvers, Den Haaglaan 112, Bart Gysbrechts, demeurant à 2590 Berlaar, | 112, Bart Gysbrechts, wonende te 2590 Berlaar, Schoolstraat 57, Karl |
Schoolstraat 57, Karl Heeren, demeurant à 2000 Anvers, Oudaan 5, | Heeren, wonende te 2000 Antwerpen, Oudaan 5, Marleen Hellemans, |
Marleen Hellemans, demeurant à 2270 Herenthout, Bergense Steenweg 60, | wonende te 2270 Herenthout, Bergense Steenweg 60, Jan Hopstaken, |
Jan Hopstaken, demeurant à 2050 Anvers, Gloriantlaan 57/12, Patrick | wonende te 2050 Antwerpen, Gloriantlaan 57/12, Patrick Janssen, |
Janssen, demeurant à 2020 Anvers, Berendrechtstraat 80, Marc Jaspers, | wonende te 2020 Antwerpen, Berendrechtstraat 80, Marc Jaspers, wonende |
demeurant à 2920 Kalmthout, Distelvinklaan 14, Luc Joris, demeurant à | 2920 Kalmthout, Distelvinklaan 14, Luc Joris, wonende te 2980 Zoersel, |
2980 Zoersel, Nieuwedreef 15, Noel Kennes, demeurant à 9120 Beveren, | Nieuwedreef 15, Noel Kennes, wonende te 9120 Beveren, Polderdreef 9, |
Polderdreef 9, Jean Lantin, demeurant à 3990 Peer, Herestraat 24, | Jean Lantin, wonende te 3990 Peer, Herestraat 24, Philippe Lefebvre, |
Philippe Lefebvre, demeurant à 2000 Anvers, Oudaan 5, Johan Luyckx, | wonende te 2000 Antwerpen, Oudaan 5, Johan Luyckx, wonende te 2030 |
demeurant à 2030 Anvers, Schoonbroek 234, Leo Mares, demeurant à 9120 | Antwerpen, Schoonbroek 234, Leo Mares, wonende te 9120 Beveren, |
Beveren, Gravendreef 1, Carl Maris, demeurant à 2800 Malines, | Gravendreef 1, Carl Maris, wonende te 2800 Mechelen, Bethaniënstraat |
Bethaniënstraat 12D, Jozef Massonet, demeurant à 3511 Hasselt, | 12D, Jozef Massonet, wonende te 3511 Hasselt, Drakerstraat 20, Ludo |
Drakerstraat 20, Ludo Meeus, demeurant à 2480 Dessel, Romboutsstraat | Meeus, wonende te 2480 Dessel, Romboutsstraat 17, Jos Michiels, |
17, Jos Michiels, demeurant à 3960 Bree, Kerkstraat 32, Roger Mol, | wonende te 3960 Bree, Kerkstraat 32, Roger Mol, wonende te 2490 Balen, |
demeurant à 2490 Balen, Dwarsstraat 9, Victor Neeus, demeurant à 2200 | Dwarsstraat 9, Victor Neeus, wonende te 2200 Morkhoven, Braakveld 14A, |
Morkhoven, Braakveld 14A, Carlo Neut, demeurant à 2830 Blaasveld, | Carlo Neut, wonende te 2830 Blaasveld, Rommekeshof 5, Eddy Nuyts, |
Rommekeshof 5, Eddy Nuyts, demeurant à 2400 Mol, Molenhoekstraat 2, | wonende te 2400 Mol, Molenhoekstraat 2, Johan Nuyts, wonende te 8020 |
Johan Nuyts, demeurant à 8020 Hertsberge, Breeweg 19, Johnny Olthof, | Hertsberge, Breeweg 19, Johnny Olthof, wonende te 2970 Schilde, |
demeurant à 2970 Schilde, Turnhoutsebaan 350 boîte 2, Wim Ooms, | Turnhoutsebaan 350 bus 2, Wim Ooms, wonende te 2450 Meerhout, Lil 46, |
demeurant à 2450 Meerhout, Lil 46, Alex Possemiers, demeurant à 2930 | Alex Possemiers, wonende te 2930 Brasschaat, Molenheide 37, Vinciane |
Brasschaat, Molenheide 37, Vinciane Pötgens, demeurant à 2018 Anvers, | Pötgens, wonende te 2018 Antwerpen, Koningin Elisabethlei 4 bus 1, |
Koningin Elisabethlei 4 boîte 1, Xavier Proot, demeurant à 8480 | Xavier Proot, wonende te 8480 Ichtegem, Melkerijstraat 3, Willy |
Ichtegem, Melkerijstraat 3, Willy Provinciael, demeurant à 2627 | Provinciael, wonende te 2627 Schelle, Papevelden 13, Jozef Rayen, |
Schelle, Papevelden 13, Jozef Rayen, demeurant à 2275 Lille, | wonende te 2275 Lille, Oevelenberg 20A, Paul Roggemans, wonende te |
Oevelenberg 20A, Paul Roggemans, demeurant à 2820 Bonheiden, | |
Waversesteenweg 13, Paul Roofthooft, demeurant à 2242 Zandhoven, | 2820 Bonheiden, Waversesteenweg 13, Paul Roofthooft, wonende te 2242 |
Schaaflaan 10, Freddy Rottiers, demeurant à 2060 Anvers, | Zandhoven, Schaaflaan 10, Freddy Rottiers, wonende te 2060 Antwerpen, |
Stuivenbergplein 54, Eddy Schampaert, demeurant à 2860 | Stuivenbergplein 54, Eddy Schampaert, wonende te 2860 |
Sint-Katelijne-Waver, Lemanstraat 25, Marc Simons, demeurant à 2500 | Sint-Katelijne-Waver, Lemanstraat 25, Marc Simons, wonende te 2500 |
Lierre, Paradeplein 1, Peter Somers, demeurant à 2140 Anvers, | Lier, Paradeplein 1, Peter Somers, wonende te 2140 Antwerpen, |
Bleekhofstraat 115/12, Ronald Speltens, demeurant à 1640 | Bleekhofstraat 115/12, Ronald Speltens, wonende te 1640 |
Rhode-Saint-Genèse, avenue de la Forêt de Soignes 79, Ben Staes, | |
demeurant à 9120 Beveren, Pastoor Steenssensstraat 21, Johan Stoufs, | Sint-Genesius-Rode, Zoniënwoudlaan 79, Ben Staes, wonende te 9120 |
demeurant à 8980 Zonnebeke, Tuinwijk 37, Paul T'Kindt, demeurant à | Beveren, Pastoor Steenssensstraat 21, Johan Stoufs, wonende te 8980 |
2930 Brasschaat, Gaspeldoornlaan 19, Samuel Van Den Bossche, demeurant | Zonnebeke, Tuinwijk 37, Paul T'Kindt, wonende te 2930 Brasschaat, |
Gaspeldoornlaan 19, Samuel Van Den Bossche, wonende te 9120 Beveren, | |
à 9120 Beveren, Gravendreef 1, Marc Van Den Branden, demeurant à 2300 | Gravendreef 1, Marc Van Den Branden, wonende te 2300 Turnhout, |
Turnhout, Brabantlaan 70, Louis Van Buijs, demeurant à 2920 Kalmthout, | Brabantlaan 70, Louis Van Den Buijs, wonende te 2920 Kalmthout, |
Putsesteenweg 169, Marnix Van Der Aerschot, demeurant à 2820 | Putsesteenweg 169, Marnix Van Der Aerschot, wonende te 2820 Bonheiden, |
Bonheiden, Putsesteenweg 37, Fernand Van Der Borght, demeurant à 2100 | Putsesteenweg 37, Fernand Van Der Borght, wonende te 2100 Antwerpen, |
Anvers, Koningsarendlaan 56, Virginia Van Goethem, demeurant à 2970 | Koningsarendlaan 56, Virginia Van Goethem, wonende te 2970 Schilde, |
Schilde, Grote Beemd 40, Willy Van Hoof, demeurant à 2400 Mol, Pastoor | Grote Beemd 40, Willy Van Hoof, wonende te 2400 Mol, Pastoor |
Wuytsstraat 37, Patrick Van Hoof, demeurant à 2610 Anvers, Julius De | Wuytsstraat 37, Patrick Van Hoof, wonende te 2610 Antwerpen, Julius De |
Geyterstraat 253/4, Frank Van Konnegem, demeurant à 2970 Schilde, | Geyterstraat 253/4, Frank Van Konnegem, wonende te 2970 Schilde, |
Schoolstraat 70, Pascal Van Mullem, demeurant à 2860 | Schoolstraat 70, Pascal Van Mullem, wonende te 2860 |
Sint-Katelijne-Waver, Duffelsesteenweg 126, Dirk Van Peer, demeurant à | Sint-Katelijne-Waver, Duffelsesteenweg 126, Dirk Van Peer, wonende te |
2200 Herentals, Molenvest 23, Dirk Van Puyvelde, demeurant à 2140 | 2200 Herentals, Molenvest 23, Dirk Van Puyvelde, wonende te 2140 |
Anvers, De Leescorfstraat 9, Jean-Pierre Van Thienen, demeurant à 9310 | Antwerpen, De Leescorfstraat 9, Jean-Pierre Van Thienen, wonende te |
Moorsel, Waverstraat 76, Gerrit Van Vlierberghe, demeurant à 2610 | 9310 Moorsel, Waverstraat 76, Gerrit Van Vlierberghe, wonende te 2610 |
Anvers, Letterkundestraat 181, Dominique Vandenhoudt, demeurant à 3500 | Antwerpen, Letterkundestraat 181, Dominique Vandenhoudt, wonende te |
Hasselt, Egelstraat 46, Robert Vanderhoydonk, demeurant à 3500 | 3500 Hasselt, Egelstraat 46, Robert Vanderhoydonk, wonende te 3500 |
Hasselt, Thonissenlaan 15, Walter Vanderplanken, demeurant à 2930 | Hasselt, Thonissenlaan 15, Walter Vanderplanken, wonende te 2930 |
Brasschaat, Dullingen 22, Yannick Vanherck, demeurant à 3800 Brustem, | Brasschaat, Dullingen 22, Yannick Vanherck, wonende te 3800 Brustem, |
Geelstraat 65, Rudy Verbeeck, demeurant à 2920 Kalmthout, | Geelstraat 65, Rudy Verbeeck, wonende te 2920 Kalmthout, |
Cassenboomlaan 23, Sven Verberckt, demeurant à 2940 Stabroek, | Cassenboomlaan 23, Sven Verberckt, wonende te 2940 Stabroek, |
Abelenlaan 21, Marc Vercammen, demeurant à 2600 Anvers, | Abelenlaan 21, Marc Vercammen, wonende te 2600 Antwerpen, |
Wapenhaghestraat 25, Kris Verlinden, demeurant à 2627 Schelle, | Wapenhaghestraat 25, Kris Verlinden, wonende te 2627 Schelle, |
Kapelstraat 39, Ronald Vermeulen, demeurant à 2531 Vremde, | Kapelstraat 39, Ronald Vermeulen, wonende te 2531 Vremde, Anemonenlaan |
Anemonenlaan 3, Pierre Vermeulen, demeurant à 2390 Malle, | 3, Pierre Vermeulen, wonende te 2390 Malle, Turnhoutsebaan 2, Dominiek |
Turnhoutsebaan 2, Dominiek Vermont, demeurant à 8940 Wervik, Kleine | Vermont, wonende te 8940 Wervik, Kleine Wervikstraat 13, Bart |
Wervikstraat 13, Bart Verschaeren, demeurant à 2140 Reet, 's Herenbaan | Verschaeren, wonende te 2140 Reet, 's Herenbaan 110, |
110, Karel Verstraelen, demeurant à 2350 Vosselaar, Burg. Bossaertlaan | Karel Verstraelen, wonende te 2350 Vosselaar, Burg. Bossaertlaan 9, |
9, Gert Verstraete, demeurant à 2950 Kapellen, Christiaan | Gert Verstraete, wonende te 2950 Kapellen, Christiaan Pallemansstraat |
Pallemansstraat 57, Wim Versyck, demeurant à 1933 Sterrebeek, Tramlaan | 57, Wim Versyck, wonende te 1933 Sterrebeek, Tramlaan 148, Koen |
148, Koen Versyck, demeurant à 3545 Halen, Bloemendaalstraat 29, David | Versyck, wonende te 3545 Halen, Bloemendaalstraat 29, David Wauters, |
Wauters, demeurant à 2070 Zwijndrecht, Pastoor Coplaan 222, Thomas | wonende te 2070 Zwijndrecht, Pastoor Coplaan 222, Thomas Wauters, |
Wauters, demeurant à 9120 Melsele, Kapelstraat 14, Roger Wouters, | wonende te 9120 Melsele, Kapelstraat 14, Roger Wouters, wonende te |
demeurant à 2020 Anvers, Cyriel Buysestraat 73, Benedictus | 2020 Antwerpen, Cyriel Buysestraat 73, Benedictus Vanderheiden, |
Vanderheiden, demeurant à 3540 Herck-la-Ville, Guldensporenlaan 30, | wonende te 3540 Herk-de-Stad, Guldensporenlaan 30, Jean-Pierre Beelen, |
Jean-Pierre Beelen, demeurant à 3460 Bekkevoort, Eugeen Coolstraat | wonende te 3460 Bekkevoort, Eugeen Coolstraat 11a, Walter Huybrechts, |
11a, Walter Huybrechts, demeurant à 3140 Keerbergen, Taboralaan 13, | wonende te 3140 Keerbergen, Taboralaan 13, Joannes Geysen, wonende te |
Joannes Geysen, demeurant à 2960 Brecht, Groot Veerle 29, et Dirk | 2960 Brecht, Groot Veerle 29, en Dirk Lemmens, wonende te 2900 |
Lemmens, demeurant à 2900 Schoten, Gasketelplein 16. | Schoten, Gasketelplein 16. |
(...) | (...) |
II. En droit | II. In rechte |
(...) | (...) |
B.1. Les articles 85 à 92 de la loi du 28 décembre 2011 portant des | B.1. De artikelen 85 tot 92 van de wet van 28 december 2011 houdende |
dispositions diverses forment la section 1re (« Augmentation de l'âge | diverse bepalingen vormen afdeling 1 (« Verhoging van de |
de la pension ») du chapitre 1er (« Pensions du secteur public ») du | pensioenleeftijd ») van hoofdstuk 1 (« Pensioenen van de |
titre 8 (« Pensions ») de cette loi. | overheidssector ») van titel 8 (« Pensioenen ») van die wet. |
B.2.1. L'article 85 de la loi du 28 décembre 2011 remplace l'article | B.2.1. Artikel 85 van de wet van 28 december 2011 vervangt artikel 46 |
46 de la loi du 15 mai 1984 « portant mesures d'harmonisation dans les | van de wet van 15 mei 1984 « houdende maatregelen tot harmonisering in |
régimes de pensions » par la disposition suivante : | de pensioenregelingen » door de volgende bepaling : |
« § 1er. Peuvent être admises à la pension le 1er jour du mois qui | « § 1. Het pensioen kan worden verleend vanaf de eerste dag van de |
suit celui de leur 62e anniversaire ou le premier jour du mois qui | maand die volgt op die van hun 62ste verjaardag of op de eerste dag |
suit la date de la cessation de leurs fonctions si elle est | van de maand die volgt op de datum van de stopzetting van hun functies |
postérieure, les personnes qui : | indien deze zich later voordoet, aan de personen die : |
1° peuvent faire valoir au moins 40 années de services admissibles | 1° minstens 40 pensioenaanspraakverlenende dienstjaren tellen in het |
pour l'ouverture du droit à la pension dans le régime des agents de | stelsel van de staatsambtenaren; |
l'Etat; 2° et ont terminé leur carrière après le 31 décembre 1976 et peuvent | 2° en hun loopbaan hebben beëindigd na 31 december 1976 en in |
faire valoir des services admissibles postérieurs à cette date à la | aanmerking komende diensten of periodes van na die datum kunnen laten |
condition de compter au moins cinq années de services admissibles pour | gelden op voorwaarde dat zij ten minste vijf |
l'ouverture du droit à la pension à l'exclusion des bonifications pour | pensioenaanspraakverlenende dienstjaren tellen, met uitsluiting van de |
études et des périodes bonifiées à titre de service admis pour la | bonificaties wegens studies en van de periodes vergoed wegens diensten |
détermination du traitement. | die voor de vaststelling van de wedde meetellen. |
Pour l'application de l'alinéa 1er, 1°, les années civiles | Voor de toepassing van het eerste lid, 1°, worden eveneens in |
susceptibles d'ouvrir des droits à une pension anticipée dans le | aanmerking genomen, de kalenderjaren waarvoor pensioenrechten kunnen |
régime des travailleurs salariés ou dans un autre régime de pension | worden geopend op een vervroegd pensioen in de regeling van de |
légal belge sont également prises en considération. | werknemers of in een ander wettelijk Belgisch pensioenstelsel. |
Par dérogation à l'alinéa 1er, l'âge de 62 ans est remplacé par : | In afwijking van het eerste lid, wordt de leeftijd van 62 jaar vervangen door : |
- 60 ans pour les personnes qui peuvent faire valoir au moins 42 | - 60 jaar voor de personen die minstens 42 dienstjaren vastgesteld |
années de services déterminés conformément à l'alinéa 1er, 1°; | overeenkomstig het eerste lid, 1°, kunnen laten gelden; |
- 61 ans pour les personnes qui peuvent faire valoir au moins 41 | - 61 jaar voor de personen die minstens 41 dienstjaren vastgesteld |
années de services déterminés conformément à l'alinéa 1er, 1°. | overeenkomstig het eerste lid, 1°, kunnen laten gelden. |
§ 2. Par dérogation au § 1er, l'âge est fixé : | § 2. In afwijking van paragraaf 1, wordt de leeftijd vastgesteld : |
1° Pour les pensions de retraite prenant cours entre le 1er janvier | 1° Voor de rustpensioenen die ingaan tussen 1 januari 2013 en 31 |
2013 et le 31 décembre 2013 : | december 2013 : |
- à 60 ans et 6 mois pour les personnes qui peuvent faire valoir au | - op 60 jaar en 6 maanden voor de personen die minstens 38 dienstjaren |
moins 38 années de services déterminés conformément au § 1er, alinéa 1er, | vastgesteld overeenkomstig paragraaf 1, eerste lid, 1°, kunnen laten |
1°; | gelden; |
- à 60 ans pour les personnes qui peuvent faire valoir au moins 40 | - op 60 jaar voor de personen die minstens 40 dienstjaren vastgesteld |
années de services déterminés conformément au § 1er, alinéa 1er, 1°. | overeenkomstig paragraaf 1, eerste lid, 1°, kunnen laten gelden. |
2° Pour les pensions de retraite prenant cours entre le 1er janvier | 2° Voor de rustpensioenen die ingaan tussen 1 januari 2014 en 31 |
2014 et le 31 décembre 2014 : | december 2014 : |
- à 61 ans pour les personnes qui peuvent faire valoir au moins 39 | - op 61 jaar voor de personen die minstens 39 dienstjaren vastgesteld |
années de services déterminés conformément au § 1er, alinéa 1er, 1°; | overeenkomstig paragraaf 1, eerste lid, 1°, kunnen laten gelden; |
- à 60 ans pour les personnes qui peuvent faire valoir au moins 40 | - op 60 jaar voor de personen die minstens 40 dienstjaren vastgesteld |
années de services déterminés conformément au § 1er, alinéa 1er, 1°. | overeenkomstig paragraaf 1, eerste lid, 1°, kunnen laten gelden. |
3° Pour les pensions de retraite prenant cours entre le 1er janvier | 3° Voor de rustpensioenen die ingaan tussen 1 januari 2015 en 31 |
2015 et le 31 décembre 2015 : | december 2015 : |
- à 61 ans et 6 mois pour les personnes qui peuvent faire valoir au | - op 61 jaar en 6 maanden voor de personen die minstens 40 dienstjaren |
moins 40 années de services déterminés conformément au § 1er, alinéa 1er, | vastgesteld overeenkomstig paragraaf 1, eerste lid, 1°, kunnen laten |
1°; | gelden; |
- à 60 ans pour les personnes qui peuvent faire valoir au moins 41 | - op 60 jaar voor de personen die minstens 41 dienstjaren vastgesteld |
années de services déterminés conformément au § 1er, alinéa 1er, 1°. | overeenkomstig paragraaf 1, eerste lid, 1°, kunnen laten gelden. |
§ 3. La condition fixée au § 1er, alinéa 1er, 1°, ne doit pas être | § 3. De in § 1, eerste lid, 1°, bepaalde voorwaarde dient niet vervuld |
remplie par la personne qui a atteint l'âge de 65 ans. | te worden door de persoon die de leeftijd van 65 jaar heeft bereikt. |
§ 4. Les paragraphes 1er à 3 ne sont pas applicables : | § 4. De paragrafen 1 tot 3 zijn evenwel niet van toepassing : |
1° aux personnes dont les services ont pris fin à la suite de la | 1° op de personen van wie de diensten werden beëindigd als gevolg van |
sanction disciplinaire la plus grave prévue par leur statut ou, si | de zwaarste in hun statuut bepaalde tuchtstraf of, indien ze geen |
elles n'ont pas de statut ou si celui-ci ne comporte pas un régime | statuut hebben of indien geen tuchtregeling erin is opgenomen, ten |
disciplinaire, à la suite d'un licenciement pour motif grave les | gevolge van een ontslag om een dringende reden waardoor ze hun |
privant de leur emploi sans préavis ni indemnité compensatoire de | betrekking zonder opzeggingstermijn, noch opzeggingsvergoeding |
préavis, et pour autant que ce licenciement, s'il a été contesté | verloren, voor zover dit ontslag, indien het gerechtelijk werd |
judiciairement, ait été reconnu valable par les juridictions | betwist, geldig werd verklaard door de bevoegde rechtbanken en geen |
compétentes et qu'aucune indemnité n'ait été accordée à l'intéressé; | enkele schadeloosstelling aan de betrokkene werd toegekend; |
2° aux militaires obligés de quitter l'armée par l'effet des articles | 2° op de militairen die verplicht werden het leger te verlaten ten |
19, 31, 32 ou 33 du Code pénal ou de l'article 5 du Code pénal | gevolge van de artikelen 19, 31, 32 of 33 van het Strafwetboek of van |
militaire. | artikel 5 van het Militair Strafwetboek. |
Lorsqu'une personne a terminé sa carrière dans les conditions prévues | Wanneer een persoon zijn loopbaan in de in het eerste lid bedoelde |
à l'alinéa 1er et qu'ultérieurement elle preste à nouveau des services | omstandigheden beëindigd heeft en later opnieuw |
admissibles, seuls les services accomplis à partir de la reprise de | pensioenaanspraakverlenende diensten verricht, kunnen enkel de vanaf |
fonction peuvent entrer en ligne de compte pour l'octroi et le calcul | de nieuwe indiensttreding verrichte diensten in aanmerking komen voor |
de la pension de retraite. | de toekenning van het rustpensioen. |
§ 5. Pour l'application du § 1er, alinéa 1er, 2°, il n'est pas tenu | § 5. Voor de toepassing van paragraaf 1, eerste lid, 2°, wordt geen |
compte des services qui ont été pris en compte pour l'octroi d'une | rekening gehouden met de diensten reeds in aanmerking genomen voor een |
pension du régime des travailleurs salariés en vertu de la loi du 5 | pensioen in de werknemersregeling door toepassing van de wet van 5 |
août 1968 établissant certaines relations entre les régimes de | augustus 1968 tot vaststelling van een zeker verband tussen de |
pensions du secteur public et ceux du secteur privé ». | pensioenstelsels van de openbare sector en die van de privésector ». |
L'article 2 de la loi du 13 décembre 2012 portant diverses | Bij artikel 2 van de wet van 13 december 2012 houdende diverse |
dispositions modificatives relatives aux pensions du secteur public | wijzigingsbepalingen betreffende de pensioenen van de overheidssector |
apporte à l'article 46 de la loi du 15 mai 1984 des modifications qui | worden in artikel 46 van de wet van 15 mei 1984 wijzigingen |
ont été publiées au Moniteur belge le 21 décembre 2012 et sont entrées | aangebracht die op 21 december 2012 in het Belgisch Staatsblad zijn |
en vigueur le 1er janvier 2013 (article 23, alinéa 2, 3°, de la loi du | bekendgemaakt en op 1 januari 2013 in werking zijn getreden (artikel |
13 décembre 2012). | 23, tweede lid, 3°, van de wet van 13 december 2012). |
B.2.2. Avant sa modification par l'article 3 de la loi du 13 décembre | B.2.2. Vóór de wijziging ervan bij artikel 3 van de wet van 13 |
2012 portant diverses dispositions modificatives relatives aux | december 2012 houdende diverse wijzigingsbepalingen betreffende de |
pensions du secteur public, l'article 88 de la loi du 28 décembre 2011 | pensioenen van de overheidssector, bepaalde artikel 88 van de wet van |
disposait : | 28 december 2011 : |
« Nonobstant toute autre disposition légale, réglementaire ou | « Niettegenstaande elke andere wettelijke, reglementaire of |
contractuele bepaling zijn de voorwaarden inzake leeftijd en duur van | |
contractuelle, les conditions d'âge et de durée de services visées à | de diensten vermeld in artikel 46, § 1, eerste lid, 1°, van de wet van |
l'article 46, § 1er, alinéa 1er, 1°, de la loi du 15 mai 1984 portant | 15 mei 1984 houdende maatregelen tot harmonisering in de |
mesures d'harmonisation dans les régimes de pensions s'appliquent à | pensioenregelingen toepasselijk op elke persoon wiens pensioen bedoeld |
toute personne dont la pension est visée à l'article 38 de la loi du 5 | wordt in artikel 38 van de wet van 5 augustus 1978 houdende |
août 1978 de réformes économiques et budgétaires ou à l'article 80 de | economische en budgettaire hervormingen of artikel 80 van de wet van 3 |
la loi du 3 février 2003 apportant diverses modifications à la | februari 2003 houdende diverse wijzigingen aan de wetgeving |
législation relative aux pensions du secteur public. | betreffende de pensioenen van de openbare sector. |
L'alinéa 1er ne porte pas préjudice aux âges préférentiels de mise à | Het eerste lid doet geen afbreuk aan de preferentiële leeftijdgrenzen |
la pension prévus : | van de oppensioenstelling bepaald : |
- pour le personnel roulant de la SNCB Holding; | - voor het rijdend personeel van de NMBS Holding; |
- pour la police intégrée; | - voor de geïntegreerde politie; |
- pour les militaires. | - voor de militairen. |
Par dérogation à l'alinéa 1er, les personnes qui se trouvaient à la | In afwijking van het eerste lid worden de personen die zich op 28 |
date du 28 novembre 2011 dans une position de disponibilité, totale ou | november 2011 in een voltijdse of deeltijdse disponibiliteit |
partielle, préalable à la mise à la retraite ou dans une situation | voorafgaand aan de oppensioenstelling bevinden of in een vergelijkbare |
analogue, sont mises à la retraite le premier jour du mois qui suit | situatie, op pensioen gesteld op de eerste dag van de maand die volgt |
celui de leur soixantième anniversaire. | op de 60ste verjaardag. |
L'alinéa 3 est également applicable aux personnes qui ont demandé | Het derde lid is eveneens van toepassing op de personen die een |
avant le 28 novembre 2011 à être placées dans une situation visée à ce | aanvraag hebben ingediend vóór 28 november 2011 om in een situatie te |
même alinéa. | worden geplaatst als beoogd door ditzelfde lid. |
De Koning stelt, bij een besluit vastgesteld na overleg in de | |
Le Roi établit, par arrêté délibéré en Conseil des ministres, la liste | Ministerraad, de lijst vast van de situaties die aanleiding geven tot |
des situations qui donnent lieu à application des alinéas 3 et 4 ». | de toepassing van de leden 3 en 4 ». |
B.3. L'article 92 de la loi du 28 décembre 2011, tel qu'il a été | B.3. Artikel 92 van de wet van 28 december 2011, zoals het bij artikel |
modifié par l'article 6 de la loi du 13 décembre 2012, dispose : | 6 van de wet van 13 december 2012 is gewijzigd, bepaalt : |
« La présente section entre en vigueur le 1er janvier 2013 ». | « Deze afdeling treedt in werking op 1 januari 2013 ». |
B.4.1. L'article 3, 1°, de la loi du 13 décembre 2012 a remplacé les | B.4.1. Bij artikel 3, 1°, van de wet van 13 december 2012 zijn het |
alinéas 2 à 4 de l'article 88 de la loi du 28 décembre 2011 par le | tweede tot het vierde lid van artikel 88 van de wet van 28 december |
texte suivant : | 2011 evenwel vervangen door de volgende tekst : |
« Het eerste lid doet geen afbreuk aan de voorwaarden inzake duur van | |
« L'alinéa 1er ne porte pas préjudice aux conditions de durée de | de diensten en aan de preferentiële leeftijdsgrenzen van de |
services et aux âges préférentiels de mise à la pension prévus : | oppensioenstelling bepaald : |
- pour le personnel roulant de la SNCB Holding; | - voor het rijdend personeel van de NMBS-Holding; |
- pour la police intégrée; | - voor de geïntegreerde politie; |
- pour les militaires; | - voor de militairen; |
- pour les anciens militaires visés à l'article 10 de la loi du 30 | - voor de gewezen militairen bedoeld in artikel 10 van de wet van 30 |
mars 2001 relative à la pension du personnel des services de police et | maart 2001 betreffende het pensioen van het personeel van de |
politiediensten en hun rechthebbenden, in artikel 5bis van de wet van | |
de leurs ayants droit, à l'article 5bis de la loi du 25 février 2003 | 25 februari 2003 houdende de inrichting van de functie van |
portant création de la fonction d'agent de sécurité en vue de | veiligheidsbeambte met het oog op de uitvoering van taken die |
l'exécution des missions de police des cours et tribunaux et de | betrekking hebben op de politie van hoven en rechtbanken en de |
transfert des détenus, à l'article 10 de la loi du 16 juillet 2005 | overbrenging van gevangenen, in artikel 10 van de wet van 16 juli 2005 |
instituant le transfert de certains militaires vers un employeur | houdende de overplaatsing van sommige militairen naar een openbare |
public et à l'article 194 de la loi du 28 février 2007 fixant le statut des militaires du cadre actif des Forces armées. Par dérogation à l'alinéa 1er, les personnes qui à leur demande se trouvaient à la date du 1er janvier 2012 dans une position de disponibilité, totale ou partielle, préalable à la mise à la retraite ou dans une situation analogue, sont mises à la retraite le premier jour du mois qui suit l'expiration de la période de cette disponibilité ou situation analogue. Cette date ne peut se situer avant le premier jour du mois qui suit le 60e anniversaire. L'alinéa 3 est également applicable aux personnes qui ont introduit, | werkgever en in artikel 194 van de wet van 28 februari 2007 tot vaststelling van het statuut van de militairen van het actief kader van de Krijgsmacht. In afwijking van het eerste lid worden de personen die zich op eigen aanvraag op 1 januari 2012 in een voltijdse of deeltijdse disponibiliteit voorafgaand aan de oppensioenstelling bevinden of in een vergelijkbare situatie, op pensioen gesteld op de eerste dag van de maand die volgt op het verstrijken van de termijn van die disponibiliteit of van de ermee gelijkgestelde situatie. Deze datum kan evenwel niet gelegen zijn voor de eerste dag van de maand die volgt op de 60e verjaardag. Het derde lid is eveneens van toepassing op de personen die bij hun |
en vue d'être placées avant le 5 mars 2013 dans une situation visée à | werkgever een aanvraag om vóór 5 maart 2013 in een in datzelfde lid |
ce même alinéa, une demande auprès de leur employeur : | beoogde situatie te worden geplaatst hebben ingediend : |
1° avant le 1er janvier 2012; | 1° vóór 1 januari 2012; |
2° ou à partir du 1er janvier 2012 à la condition que cette demande | 2° of vanaf 1 januari 2012 op voorwaarde dat deze aanvraag door de |
ait été approuvée par l'employeur avant le 5 mars 2012 ». | werkgever werd ingewilligd vóór 5 maart 2012 ». |
B.4.2. Cette modification de l'article 88 de la loi du 28 décembre | B.4.2. Die wijziging van artikel 88 van de wet van 28 december 2011, |
2011, publiée au Moniteur belge le 21 décembre 2012, est entrée en | bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad op 21 december 2012, is op 1 |
vigueur le 1er janvier 2013 (article 23, alinéa 2, 3°, de la loi du 13 | januari 2013 in werking getreden (artikel 23, tweede lid, 3°, van de |
décembre 2012). | wet van 13 december 2012). |
B.5. Le recours en annulation est dirigé contre des dispositions qui, | B.5. Het beroep tot vernietiging is gericht tegen bepalingen die als |
en tant que telles, ne sont jamais entrées en vigueur. | dusdanig nooit in werking zijn getreden. |
Ce recours est dès lors sans objet. | Dit beroep is derhalve zonder voorwerp. |
Toutefois, un recours en annulation peut encore être introduit contre | Tegen de artikelen 2 en 3, 1°, van de wet van 13 december 2012 kan |
les articles 2 et 3, 1°, de la loi du 13 décembre 2012, au plus tard | echter nog een beroep tot vernietiging worden ingesteld, uiterlijk op |
le 21 juin 2013. | 21 juni 2013. |
Par ces motifs, | Om die redenen, |
la Cour | het Hof |
décide que le recours en annulation dirigé contre les articles 85 et | beslist dat het beroep tot vernietiging dat is gericht tegen de |
88 de la loi du 28 décembre 2011 portant des dispositions diverses | artikelen 85 en 88 van de wet van 28 december 2011 houdende diverse |
sera rayé du rôle si aucun recours en annulation des articles 2 et 3, | bepalingen, van de rol zal worden geschrapt indien geen beroep tot |
1°, de la loi du 13 décembre 2012 portant diverses dispositions | vernietiging van de artikelen 2 en 3, 1°, van de wet van 13 december |
modificatives relatives aux pensions du secteur public n'est introduit | 2012 houdende diverse wijzigingsbepalingen betreffende de pensioenen |
avant le 22 juin 2013 ou si, pareil recours étant introduit, il était | van de overheidssector wordt ingesteld vóór 22 juni 2013 of indien een |
dergelijk beroep, wanneer het wordt ingesteld, door het Hof zou worden | |
rejeté par la Cour. | verworpen. |
Ainsi prononcé en langue néerlandaise, en langue française et en | Aldus uitgesproken in het Nederlands, het Frans en het Duits, |
langue allemande, conformément à l'article 65 de la loi spéciale du 6 | overeenkomstig artikel 65 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op |
janvier 1989 sur la Cour constitutionnelle, à l'audience publique du 6 juin 2013. | het Grondwettelijk Hof, op de openbare terechtzitting van 6 juni 2013. |
Le greffier, | De griffier, |
F. Meersschaut | F. Meersschaut |
Le président, | De voorzitter, |
M. Bossuyt | M. Bossuyt |