← Retour vers "Extrait de l'arrêt n° 196/2004 du 8 décembre 2004 Numéro du rôle : 2882 En cause
: le recours en annulation de l'article 185bis, §§ 1 er et 2, du Code
wallon du logement, inséré par l'article 117 du décret de la Région w La
Cour d'arbitrage, composée des présidents M. Melchior et A. Arts, et des juges P. Martens, R.(...)"
Extrait de l'arrêt n° 196/2004 du 8 décembre 2004 Numéro du rôle : 2882 En cause : le recours en annulation de l'article 185bis, §§ 1 er et 2, du Code wallon du logement, inséré par l'article 117 du décret de la Région w La Cour d'arbitrage, composée des présidents M. Melchior et A. Arts, et des juges P. Martens, R.(...) | Uittreksel uit arrest nr. 196/2004 van 8 december 2004 Rolnummer 2882 In zake : het beroep tot vernietiging van artikel 185bis, §§ 1 en 2, van de Waalse Huisvestingscode, ingevoegd bij artikel 117 van het decreet van het Waalse G Het Arbitragehof, samengesteld uit de voorzitters M. Melchior en A. Arts, en de rechters P. Mart(...) |
---|---|
COUR D'ARBITRAGE | ARBITRAGEHOF |
Extrait de l'arrêt n° 196/2004 du 8 décembre 2004 | Uittreksel uit arrest nr. 196/2004 van 8 december 2004 |
Numéro du rôle : 2882 | Rolnummer 2882 |
En cause : le recours en annulation de l'article 185bis, §§ 1er et 2, | In zake : het beroep tot vernietiging van artikel 185bis, §§ 1 en 2, |
du Code wallon du logement, inséré par l'article 117 du décret de la | van de Waalse Huisvestingscode, ingevoegd bij artikel 117 van het |
Région wallonne du 15 mai 2003 « modifiant le Code wallon du Logement | decreet van het Waalse Gewest van 15 mei 2003 « tot wijziging van de |
et l'article 174 du Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de | Waalse Huisvestingscode en artikel 174 van het Waals Wetboek van |
l'Urbanisme et du Patrimoine », introduit par la s.c.r.l. Fonds du | Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium », ingesteld door de |
logement des familles nombreuses de Wallonie. | c.v.b.a. « Fonds du logement des familles nombreuses de Wallonie ». |
La Cour d'arbitrage, | Het Arbitragehof, |
composée des présidents M. Melchior et A. Arts, et des juges P. | samengesteld uit de voorzitters M. Melchior en A. Arts, en de rechters |
Martens, R. Henneuse, M. Bossuyt, E. De Groot, L. Lavrysen, A. Alen, | P. Martens, R. Henneuse, M. Bossuyt, E. De Groot, L. Lavrysen, A. |
J.-P. Snappe, J.-P. Moerman, E. Derycke et J. Spreutels, assistée du | Alen, J.-P. Snappe, J.-P. Moerman, E. Derycke en J. Spreutels, |
greffier P.-Y. Dutilleux, présidée par le président M. Melchior, | bijgestaan door de griffier P.-Y. Dutilleux, onder voorzitterschap van voorzitter M. Melchior, |
après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : | wijst na beraad het volgende arrest : |
I. Objet du recours et procédure | I. Onderwerp van het beroep en rechtspleging |
Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 30 | Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 30 december |
décembre 2003 et parvenue au greffe le 31 décembre 2003, la s.c.r.l. | 2003 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 31 |
Fonds du logement des familles nombreuses de Wallonie, dont le siège | december 2003, heeft de c.v.b.a. « Fonds du logement des familles |
est établi à 6000 Charleroi, rue de Brabant 1, a introduit un recours | nombreuses de Wallonie », met zetel te 6000 Charleroi, rue de Brabant |
en annulation de l'article 185bis, §§ 1er et 2, du Code wallon du | 1, beroep tot vernietiging ingesteld van artikel 185bis, §§ 1 en 2, |
Logement, inséré par l'article 117 du décret de la Région wallonne du | van de Waalse Huisvestingscode, ingevoegd bij artikel 117 van het |
15 mai 2003 « modifiant le Code wallon du Logement et l'article 174 du | decreet van het Waalse Gewest van 15 mei 2003 « tot wijziging van de |
Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du | Waalse Huisvestingscode en artikel 174 van het Waals Wetboek van |
Patrimoine » (publié au Moniteur belge du 1er juillet 2003). | Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium » (bekendgemaakt in |
het Belgisch Staatsblad van 1 juli 2003). | |
(...) | (...) |
II. En droit | II. In rechte |
(...) | (...) |
B.1. L'article 185bis du Code wallon du logement, qui y a été inséré | B.1. Artikel 185bis van de Waalse Huisvestingscode, dat is ingevoegd |
par l'article 117 du décret de la Région wallonne du 15 mai 2003 et | bij artikel 117 van het decreet van het Waalse Gewest van 15 mei 2003 |
dont les §§ 1er et 2 font l'objet du recours, dispose : | en waarvan de §§ 1 en 2 het voorwerp zijn van het beroep, bepaalt : |
« § 1er. Le contrôle de la situation financière, des comptes annuels | « § 1. De controle over de financiële toestand, de jaarrekeningen en |
et de la régularité des opérations à constater dans les comptes | de regelmatigheid van de verrichtingen die in de jaarrekeningen |
annuels au regard notamment du Code des sociétés et des statuts de la | vastgesteld dienen te worden, meer bepaald ten opzichte van het |
Société est confié à plusieurs réviseurs et à un représentant de la | Wetboek van vennootschappen en van de statuten van de ' Société ', |
wordt toevertrouwd aan meerdere revisoren en aan één vertegenwoordiger | |
Cour des comptes, agissant collégialement. | van het Rekenhof, die collegiaal handelen. |
§ 2. Les réviseurs sont nommés par l'assemblée générale, parmi les | § 2. De revisoren worden door de algemene vergadering uit de leden, |
membres, personnes physiques ou morales, de l'Institut des réviseurs | natuurlijke of rechtspersonen, van het Instituut der Bedrijfsrevisoren |
d'entreprises. | benoemd. |
Le représentant de la Cour des comptes est désigné sur la proposition | De vertegenwoordiger van [het] Rekenhof wordt [op voordracht van |
de cette dernière par l'assemblée générale. | laatstgenoemde] door de algemene vergadering [...] aangewezen. |
§ 3. Le rapport visé à l'article 143 du Code des sociétés est transmis, en même temps qu'au conseil d'administration de la Société, au Gouvernement. » B.2.1. Le Gouvernement wallon fait valoir que le recours ne serait pas recevable en ce que le contrôle organisé par la disposition attaquée était déjà prévu par les dispositions qu'elle modifie et n'avait pas été contesté par la partie requérante. B.2.2. La circonstance qu'une partie n'aurait pas antérieurement demandé l'annulation de normes qui sont modifiées ou mises en oeuvre par les dispositions qu'elle attaque n'est pas de nature à la priver de son intérêt. Même si les dispositions nouvelles correspondent, fût-ce en partie, aux dispositions anciennes, elles résultent d'une nouvelle appréciation, par le législateur, de la situation qu'elles régissent et peuvent être de nature à affecter la situation d'une partie requérante. B.3.1. Le Gouvernement wallon fait valoir que le recours ne serait pas recevable parce que la partie requérante ne justifierait pas de l'intérêt requis pour demander l'annulation de dispositions qui, même si elles organisent son contrôle et peuvent à ce titre lui porter atteinte, visent à protéger l'intérêt général dans le cadre des missions qui lui sont confiées par le législateur. B.3.2. En vertu du principe de spécialité, un organisme qui a été chargé par un législateur de participer à la gestion d'un service public ne peut justifier de l'intérêt requis que si les mesures attaquées par lui ont une répercussion directe et défavorable sur l'exercice des activités de service public qui lui ont été confiées. B.3.3. Quoique sa création ne soit pas le fait de l'autorité publique, le Fonds du logement des familles nombreuses de Wallonie est, en vertu de l'article 179 du décret attaqué, chargé de poursuivre les missions d'utilité publique définies par le décret. La partie requérante n'établit pas et la Cour n'aperçoit pas en quoi des dispositions qui, dans le but de protéger l'intérêt général, déterminent les organes chargés du contrôle qu'elles prévoient et la manière de désigner les personnes constituant ces organes, pourraient affecter directement et défavorablement un organisme chargé d'une mission de service public, à savoir, selon l'article 179 précité, mettre en oeuvre le droit au logement, notamment, en mettant des moyens à la disposition des intéressés, en faisant agréer, en conseillant et en contrôlant les organismes à finalité sociale visés par le décret et en s'attachant à concevoir des politiques nouvelles. Si le contrôle critiqué par la partie requérante peut être une source d'incommodité pour l'entité qui le subit, il est de nature à protéger les intérêts qui lui sont confiés et non à leur nuire. B.3.4. Dès lors que la partie requérante ne justifie pas de l'intérêt requis, le recours est irrecevable. Par ces motifs, la Cour rejette le recours. Ainsi prononcé en langue française, en langue néerlandaise et en langue allemande, conformément à l'article 65 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour d'arbitrage, à l'audience publique du 8 décembre 2004. Le greffier, P.-Y. Dutilleux. Le président, | § 3. Het verslag bedoeld in artikel 143 van het Wetboek van vennootschappen wordt tegelijkertijd als het aan de raad van bestuur van de ' Société ' wordt overgemaakt, aan de Regering overgemaakt. » B.2.1. De Waalse Regering doet gelden dat het beroep niet ontvankelijk zou zijn doordat de controle waarin de bestreden bepaling voorziet, reeds was vastgelegd door de bepalingen die zij wijzigt, en niet door de verzoekende partij werd betwist. B.2.2. De omstandigheid dat een partij niet eerder de vernietiging zou hebben gevorderd van normen die worden gewijzigd of ten uitvoer worden gelegd door de bepalingen die zij aanvecht, is niet van die aard dat zij haar belang verliest. Ook al stemmen de nieuwe bepalingen, zij het gedeeltelijk, overeen met de vroegere bepalingen, toch vloeien zij voort uit een nieuwe beoordeling, door de wetgever, van de situatie die zij regelen, en kunnen zij de situatie van een verzoekende partij raken. B.3.1. De Waalse Regering voert aan dat het beroep niet ontvankelijk zou zijn omdat de verzoekende partij niet zou doen blijken van het vereiste belang om de vernietiging te vorderen van bepalingen die, ook al regelen zij de controle over de verzoekende partij en kunnen zij als dusdanig haar benadelen, ertoe strekken het algemeen belang te vrijwaren in het kader van de opdrachten die de wetgever haar heeft toevertrouwd. B.3.2. Krachtens het specialiteitsbeginsel kan een instelling die door een wetgever ermee belast is bij te dragen tot het beheer van een openbare dienst, slechts van het vereiste belang doen blijken indien de door haar bestreden maatregelen een rechtstreekse en ongunstige weerslag hebben op de uitoefening van de haar toevertrouwde activiteiten van openbare dienst. B.3.3. Hoewel het niet is opgericht door de overheid, is het « Fonds du logement des familles nombreuses de Wallonie », krachtens artikel 179 van het bestreden decreet, ermee belast de decretaal vastgelegde opdrachten van openbaar nut na te streven. De verzoekende partij toont niet aan, en het Hof ziet niet in, in welk opzicht bepalingen die, met het oog op het vrijwaren van het algemeen belang, de organen bepalen die belast zijn met de controle waarin zij voorzien, en die de manier aangeven waarop de personen die deze organen vormen, worden aangewezen, een instelling rechtstreeks en ongunstig zouden kunnen raken die belast is met een opdracht van openbare dienst, namelijk, volgens het voormelde artikel 179, uitvoering te geven aan het recht op wonen, meer bepaald door middelen ter beschikking te stellen van de betrokkenen, door de instellingen met een sociaal oogmerk die door het decreet worden beoogd te laten erkennen, te adviseren en te controleren, en door zich toe te leggen op het uitwerken van nieuwe beleidsvormen. Ook al kan de controle die de verzoekende partij bekritiseert een bron van ongemak zijn voor de instelling die gecontroleerd wordt, toch is die controle van die aard dat de belangen die haar zijn toevertrouwd, worden gevrijwaard, en niet geschaad. B.3.4. Aangezien de verzoekende partij niet doet blijken van het vereiste belang, is het beroep niet ontvankelijk. Om die redenen, het Hof verwerpt het beroep. Aldus uitgesproken in het Frans, het Nederlands en het Duits, overeenkomstig artikel 65 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Arbitragehof, op de openbare terechtzitting van 8 december 2004. De griffier, P.-Y. Dutilleux. De voorzitter, |
M. Melchior. | M. Melchior. |