← Retour vers "Arrêtés concernant la ville et les communes ETTERBEEK. - Par arrêté du 11 décembre 2003 est
approuvé l'arrêté de police du 22 octobre 2003 par lequel le bourgmestre d'Etterbeek ordonne l'abattage
d'un arbre dans le parc du Cinquantenaire. EVERE.
- Par arrêté du 22 décembre 2003 est approuvée la délibération du 23 octobre 2003 par la"
Arrêtés concernant la ville et les communes ETTERBEEK. - Par arrêté du 11 décembre 2003 est approuvé l'arrêté de police du 22 octobre 2003 par lequel le bourgmestre d'Etterbeek ordonne l'abattage d'un arbre dans le parc du Cinquantenaire. EVERE. - Par arrêté du 22 décembre 2003 est approuvée la délibération du 23 octobre 2003 par la | Besluiten betreffende de stad en de gemeenten ETTERBEEK. - Bij besluit van 11 december 2003 wordt het politiebesluit van 22 oktober 2003 goedgekeurd waarbij de burgemeester van Etterbeek bevel geeft om over te gaan tot het vellen van een boom in ELSENE. - Bij besluit van 22 december 2003 wordt goedgekeurd de beslissing van 23 oktober 2003 (...) |
---|---|
MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE | MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST |
Arrêtés concernant la ville et les communes | Besluiten betreffende de stad en de gemeenten |
ETTERBEEK. - Par arrêté du 11 décembre 2003 est approuvé l'arrêté de | ETTERBEEK. - Bij besluit van 11 december 2003 wordt het politiebesluit |
police du 22 octobre 2003 par lequel le bourgmestre d'Etterbeek | van 22 oktober 2003 goedgekeurd waarbij de burgemeester van Etterbeek |
ordonne l'abattage d'un arbre dans le parc du Cinquantenaire. | bevel geeft om over te gaan tot het vellen van een boom in het Jubelpark. |
IXELLES. - Par arrêté du 22 décembre 2003 est approuvée la | ELSENE. - Bij besluit van 22 december 2003 wordt goedgekeurd de |
délibération du 23 octobre 2003 par laquelle le conseil communal | beslissing van 23 oktober 2003 waarbij de gemeenteraad van Elsene de |
d'Ixelles approuve le mode de passation et le cahier spécial des | wijze van gunning en het bijzonder bestek betreffende de jaarlijkse |
charges relatifs à l'entreprise annuelle de travaux d'installations | aanneming voor werken van elektrische installatiewerken uit te voeren |
électriques à exécuter dans les bâtiments communaux pour l'année 2003. | in de gemeentegebouwen gedurende 2003 goedkeurt. |
EVERE. - Par arrêté du 22 décembre 2003 est approuvée la délibération | EVERE. - Bij besluit van 22 december 2003 wordt goedgekeurd de |
du 23 octobre 2003 par laquelle le conseil communal d'Evere décide | beslissing van 23 oktober 2003 waarbij de gemeenteraad van Evere de |
d'adapter le cadre du personnel lié aux établissements scolaires. | personeelsformatie van het personeel verbonden aan de onderwijsinstellingen aanpast. |
EVERE. - Par arrêté du 22 décembre 2003 est approuvée la délibération | EVERE. - Bij besluit van 22 december 2003 wordt goedgekeurd de |
du 23 octobre 2003 par laquelle le conseil communal d'Evere décide de | beslissing van 23 oktober waarbij de gemeenteraad van Evere beslist |
fixer le règlement de travail et mesures statutaires administratives | het arbeidsreglement en statutaire administratieve en geldelijke |
et pécuniaires. | bepalingen vast te leggen. |
JETTE. - Par arrêté du 22 décembre 2003 est approuvée la délibération | JETTE. - Bij besluit van 22 december 2003 wordt goedgekeurd de |
du 22 octobre 2003 par laquelle le conseil communal de Jette décide de | beslissing van 22 oktober 2003 waarbij de gemeenteraad van Jette |
fixer, avec effet au 1er septembre 2003, le barème de traitement des | beslist, met ingang van 1 september 2003, de weddebarema vast te |
instituteurs(trices) maternels(elles) et primaires en service dans | stellen van de onderwijzers(essen) van de kleuter- en lagere school in |
l'enseignement communal. | dienst van het gemeentelijk onderwijs. |
JETTE. - Par arrêté du 22 décembre 2003 est approuvée la délibération | JETTE. - Bij besluit van 22 december 2003 wordt goedgekeurd de |
du 22 octobre 2003 par laquelle le conseil communal de Jette décide de | beslissing van 22 oktober 2003 waarbij de gemeenteraad van Jette |
modifier le cadre organique du personnel communal. | beslist het organiek kader van het gemeentepersoneel te wijzigen. |
JETTE. - Par arrêté du 22 décembre 2003 est approuvée la délibération | JETTE. - Bij besluit van 22 december 2003 wordt goedgekeurd de |
du 22 octobre 2003 par laquelle le conseil communal de Jette décide de | beslissing van 22 oktober 2003 waarbij de gemeenteraad van Jette |
modifier le statut administratif du personnel communal (modification | beslist het administratief statuut van het gemeentepersoneel te |
n° 8). | wijzigen (wijziging nr. 8). |
JETTE. - Par arrêté du 22 décembre 2003 est approuvée la délibération | JETTE. - Bij besluit van 22 december 2003 wordt goedgekeurd de |
du 22 octobre 2003 par laquelle le conseil communal de Jette décide de | beslissing van 22 oktober 2003 waarbij de gemeenteraad van Jette |
modifier le statut pécuniaire. | beslist het geldelijk statuut te wijzigen. |
SCHAERBEEK. - Par arrêté du 20 décembre 2003 n'est pas approuvé la | SCHAARBEEK. - Bij besluit van 20 december 2003 is niet goedgekeurd de |
délibération du 22 octobre 2003 par laquelle le conseil communal de | beslissing van 22 oktober 2003 waarbij de gemeenteraad van Schaarbeek |
Schaerbeek approuve le mode de passation et le cahier spécial des | de wijze van gunning en het bijzonder bestek betreffende de inrichting |
charges pour l'aménagement du parc Reine-Verte. | van het Koningin-Groenpark goedkeurt. |
SCHAERBEEK. - Par arrêté du 22 décembre 2003 est approuvée la | SCHAARBEEK. - Bij besluit van 22 december 2003 wordt goedgekeurd de |
délibération du 22 octobre 2003 par laquelle le conseil communal de | beslissing van 22 oktober 2003 waarbij de gemeenteraad van Schaarbeek |
Schaerbeek décide de transformer 2 emplois d'assistant technique en 2 | beslist 2 betrekkingen van technisch assistent om te vormen naar 2 |
emplois de contractuel subvenvionné. | betrekkingen van gesubsidieerde contractueel. |
SCHAERBEEK. - Par arrêté du 22 décembre 2003 est approuvée la | SCHAARBEEK. - Bij besluit van 22 december 2003 wordt goedgekeurd de |
délibération du 22 octobre 2003 par laquelle le conseil communal de | beslissing van 22 oktober 2003 waarbij de gemeenteraad van Schaarbeek |
Schaerbeek décide de créer un cadre temporaire au Département des | beslist een tijdelijk kader op te richten bij het Departement |
infrastructures. | Infrastructuur. |
SCHAERBEEK. - Par arrêté du 22 décembre 2003 est approuvée la | SCHAARBEEK. - Bij besluit van 22 december 2003 wordt goedgekeurd de |
délibération du 22 octobre 2003 par laquelle le conseil communal de | beslissing van 22 oktober 2003 waarbij de gemeenteraad van Schaarbeek |
Schaerbeek approuve le mode de passation et le cahier spécial des | de wijze van gunning en het bijzonder bestek betreffende de |
charges relatifs à l'aménagement des plateaux techniques et des | inrichtingswerken van technische werkvloeren en kantoren in het |
bureaux dans le complexe sis avenue Rodenbach. | gebouwcomplex gelegen G. Rodenbachlaan goedkeurt. |
WOLUWE-SAINT-LAMBERT. - Par arrêté du 19 décembre 2003 est approuvée | SINT-LAMBRECHTS-WOLUWE. - Bij besluit van 19 december 2003 wordt |
les délibérations du 27 novembre 2003 par laquelle le conseil communal | goedgekeurd de beslissingen van 27 november 2003 waarbij de |
de Woluwe-Saint-Lambert approuve les modifications budgétaires nos 3 | gemeenteraad van Sint-Lambrechts-Woluwe de begrotingswijzigingen nrs. |
et 4 pour 2003. | 3 en 4 voor 2003 heeft goedgekeurd. |
WOLUWE-SAINT-LAMBERT. - Par arrêté du 19 décembre 2003 est approuvée | SINT-LAMBRECHTS-WOLUWE. - Bij besluit van 19 december 2003 wordt |
les délibérations du 27 novembre 2003 par laquelle le conseil communal | goedgekeurd de beslissingen van 27 november 2003 waarbij de |
de Woluwe-Saint-Lambert approuve les modifications budgétaires nos 3 | gemeenteraad van Sint-Lambrechts-Woluwe de begrotingswijzigingen nrs. |
et 4 pour 2003. | 3 en 4 voor 2003 heeft goedgekeurd. |
WOLUWE-SAINT-PIERRE. - Par arrêté du 18 décembre 2003 est approuvé | SINT-PIETERS-WOLUWE. - Bij besluit van 18 december 2003 wordt |
l'arrêté de police du 20 novembre 2003 par lequel le bourgmestre de | goedgekeurd de beslissing van 20 november 2003 waarbij de burgemeester |
Woluwe-Saint-Pierre ordonne l'abattage d'un arbre dans le parc de | van Sint-Pieters-Woluwe bevel geeft tot het vellen van een boom |
Woluwe. | gelegen in het park van Woluwe. |
WOLUWE-SAINT-PIERRE. - Par arrêté du 22 décembre 2003 est approuvée la | SINT-PIETERS-WOLUWE. - Bij besluit van 22 december 2003 wordt |
délibération du 22 octobre 2003 par laquelle le conseil communal de | goedgekeurd de beslissing van 22 oktober 2003 waarbij de gemeenteraad |
Woluwe-Saint-Pierre décide de modifier le cadre du personnel | van Sint-Pieters-Woluwe beslist het kader van het niet-onderwijzend |
non-enseignant des écoles et académies relatif aux secrétaires | personeel van de scholen en academies betreffende de secretarissen te |
(modification n° 21). | wijzigen (wijziging nr. 21). |