← Retour vers "Arrêtés concernant la ville et les communes ETTERBEEK. - Par arrêté du 5 juillet 2002 est
approuvée la délibération du 30 mai 2002 par laquelle le conseil communal d'Etterbeek approuve le mode
de passation et le cahier spécial des charges relat FOREST.
- Par arrêté du 27 juin 2002 est annulée la délibération du 28 mai 2002 par laquelle le(...)"
| Arrêtés concernant la ville et les communes ETTERBEEK. - Par arrêté du 5 juillet 2002 est approuvée la délibération du 30 mai 2002 par laquelle le conseil communal d'Etterbeek approuve le mode de passation et le cahier spécial des charges relat FOREST. - Par arrêté du 27 juin 2002 est annulée la délibération du 28 mai 2002 par laquelle le(...) | Besluiten betreffende de stad en de gemeenten ETTERBEEK. - Bij besluit van 5 juli 2002 wordt goedgekeurd de beslissing van 30 mei 2002 waarbij de gemeenteraad van Etterbeek de wijze van gunning en het bijzonder bestek betreffende een verzekerin VORST. - Bij besluit van 27 juni 2002 wordt vernietigd de beslissing van 28 mei 2002 waarbij he(...) |
|---|---|
| MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE | MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST |
| Arrêtés concernant la ville et les communes | Besluiten betreffende de stad en de gemeenten |
| ETTERBEEK. - Par arrêté du 5 juillet 2002 est approuvée la | ETTERBEEK. - Bij besluit van 5 juli 2002 wordt goedgekeurd de |
| délibération du 30 mai 2002 par laquelle le conseil communal | beslissing van 30 mei 2002 waarbij de gemeenteraad van Etterbeek de |
| d'Etterbeek approuve le mode de passation et le cahier spécial des | wijze van gunning en het bijzonder bestek betreffende een |
| charges relatifs à un marché d'assurances. | verzekeringsopdracht goedkeurt. |
| FOREST. - Par arrêté du 27 juin 2002 est annulée la délibération du 28 | VORST. - Bij besluit van 27 juni 2002 wordt vernietigd de beslissing |
| mai 2002 par laquelle le collège des bourgmestre et échevins de Forest | van 28 mei 2002 waarbij het college van burgemeester en schepenen van |
| décide d'engager à partir du 1er juin 2002 M. Mustapha Arbib en | Vorst beslist de heer Mustapha Arbib vanaf 1 juni 2002 aan te werven |
| qualité de gardien de parc dans le cadre du contrat de sécurité et de | in de hoedanigheid van parkwachter in het kader van het veiligheids- |
| prévention. | en samenlevingscontract. |
| FOREST. - Par arrêté du 2 juillet 2002 est approuvée la délibération | VORST. - Bij besluit van 2 juli 2002 wordt goedgekeurd de beslissing |
| du 30 avril 2002 par laquelle le conseil communal de Forest décide de | van 30 april 2002 waarbij de gemeenteraad van Vorst beslist het punt |
| modifier le point 2.10 du règlement fixant les conditions de | 2.10 van het aanwervings- en bevorderingsreglement van het |
| recrutement et d'avancement du personnel communal. | gemeentepersoneel te wijzigen. |
| JETTE. - Par arrêté du 2 juillet 2002 est approuvée la délibération du | JETTE. - Bij besluit van 2 juli 2002 wordt goedgekeurd de beslissing |
| 22 mai 2002 par laquelle le conseil communal de Jette décide | van 22 mei 2002 waarbij de gemeenteraad van Jette beslist |
| d'octroyer des chèques-repas pour l'année 2002. | maaltijdcheques voor het jaar 2002 uit te keren. |
| SAINT-GILLES. - Par arrêté du 2 juillet 2002 est annulée la | SINT-GILLIS. - Bij besluit van 2 juli 2002 wordt vernietigd de |
| délibération du 8 mai 2002 par laquelle le conseil communal de | beslissing van 8 mei 2002 waarbij de gemeenteraad van Sint-Gillis |
| Saint-Gilles décide de désigner M. Michaël Etienne en qualité | beslist de heer Michaël Etienne in hoedanigheid van contractueel |
| d'ouvrier auxiliaire contractuel à durée indéterminée, à partir du 10 | hulparbeider vanaf 10 december 2001 aan te duiden. |
| décembre 2001. | |
| SAINT-GILLES. - Par arrêté du 2 juillet 2002 est annulée la | SINT-GILLIS. - Bij besluit van 2 juli 2002 wordt vernietigd de |
| délibération du 8 mai 2002 par laquelle le conseil communal de | beslissing van 8 mei 2002 waarbij de gemeenteraad van Sint-Gillis |
| Saint-Gilles décide de désigner M. René Rodrik en qualité d'adjoint | beslist de heer René Rodrik in hoedanigheid van contractueel adjunct |
| ouvrier contractuel à durée indéterminée, à partir du 26 novembre 2001. | arbeider vanaf 26 november 2001 aan te duiden. |
| SCHAERBEEK. - Par arrêté du 4 juillet 2002 est approuvée la | SCHAARBEEK. - Bij besluit van 4 juni 2002 wordt goedgekeurd de |
| délibération du 29 mai 2002 par laquelle le conseil communal de | beslissing van 29 mei 2002 waarbij de gemeenteraad van Schaarbeek de |
| Schaerbeek approuve le mode de passation et le cahier spécial des | wijze van gunning en het bijzonder bestek goedkeurt betreffende het |
| charges relatifs au projet de confier au secteur privé la conception, | project waarbij het ontwerpen, het optrekken en het uitbaten van een |
| la construction et l'exploitation d'un complexe sportif sur le terrain | sportcomplex op de gemeentegrond gelegen langsheen de Lambermontlaan |
| communal sis à front du boulevard Lambermont. | aan de privé-sector wodt toevertrouwd. |
| WATERMAEL-BOITSFORT. - Par arrêté du 5 juillet 2002 est approuvée la | WATERMAAL-BOSVOORDE. - Bij besluit van 5 juli 2002 wordt goedgekeurd |
| délibération du 28 mai 2002 par laquelle le conseil communal de | de beslissing van 28 mei 2002 waarbij de gemeenteraad van |
| Watermael-Boitsfort décide d'insérer dans le statut pécuniaire à | Watermaal-Bosvoorde beslist in het geldelijk statuut een vierde alinea |
| l'article 51, un quatrième alinéa. | aan het artikel 51 toe te voegen. |
| WATERMAEL-BOITSFORT. - Par arrêté du 4 juillet 2002 est approuvée la | WATERMAAL-BOSVOORDE. - Bij besluit van 4 juli 2002 wordt goedgekeurd |
| délibération du 28 mai 2002 par laquelle le conseil communal de | de beslissing van 28 mei 2002 waarbij de gemeenteraad van |
| Watermael-Boitsfort adopte les modifications budgétaires 2/2002. | Watermaal-Bosvoorde de begrotingswijzigingen nr. 2/2002 neemt aan. |