← Retour vers "Arrêtés concernant la ville et les communes ANDERLECHT. - Par arrêté du 24 mai 2002, est approuvée
la délibération du 25 avril 2002 par laquelle le conseil communal d'Anderlecht décide de modifier les
articles 8 et 9 de la délibération du 22 fé IXELLES. - Par arrêté
du 23 mai 2002, est approuvée la délibération du 25 avril 2002 par laquelle l(...)"
Arrêtés concernant la ville et les communes ANDERLECHT. - Par arrêté du 24 mai 2002, est approuvée la délibération du 25 avril 2002 par laquelle le conseil communal d'Anderlecht décide de modifier les articles 8 et 9 de la délibération du 22 fé IXELLES. - Par arrêté du 23 mai 2002, est approuvée la délibération du 25 avril 2002 par laquelle l(...) | Besluiten betreffende de stad en de gemeenten ANDERLECHT. - Bij besluit van 24 mei 2002 wordt goedgekeurd de beslissing van 25 april 2002 waarbij de gemeenteraad van Anderlecht beslist tot wijziging van artikelen 8 en 9 van de beraadslaging van ELSENE. - Bij besluit van 23 mei 2002 wordt goedgekeurd de beslissing van 25 april 2002 waarbij(...) |
---|---|
MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE | MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST |
Arrêtés concernant la ville et les communes | Besluiten betreffende de stad en de gemeenten |
ANDERLECHT. - Par arrêté du 24 mai 2002, est approuvée la délibération | ANDERLECHT. - Bij besluit van 24 mei 2002 wordt goedgekeurd de |
du 25 avril 2002 par laquelle le conseil communal d'Anderlecht décide | beslissing van 25 april 2002 waarbij de gemeenteraad van Anderlecht |
de modifier les articles 8 et 9 de la délibération du 22 février 1979 | beslist tot wijziging van artikelen 8 en 9 van de beraadslaging van 22 |
fixant les conditions de nomination en qualité de secrétaire communal | februari 1979 die de benoemingsvoorwaarden van gemeentesecretaris of |
ou secrétaire communal adjoint ou receveur communal. | adjunct-gemeentesecretaris of gemeenteontvanger bepaalt. |
IXELLES. - Par arrêté du 23 mai 2002, est approuvée la délibération du | ELSENE. - Bij besluit van 23 mei 2002 wordt goedgekeurd de beslissing |
25 avril 2002 par laquelle le conseil communal d'Ixelles approuve le | van 25 april 2002 waarbij de gemeenteraad van Elsene de wijze van |
mode de passation et le cahier spécial des charges relatifs à la | gunning en het bijzonder bestek betreffende de levering van |
fourniture des repas scolaires destinés à la direction des Affaires | schoolmaaltijden bestemd voor de Directie van de Sociale Zaken |
sociales. | goedkeurt. |
GANSHOREN. - Par arrêté du 15 mai 2002, n'est pas approuvée la | GANSHOREN. - Bij besluit van 15 mei 2002 wordt de beslissing van 25 |
délibération du 25 avril 2002 par laquelle le conseil communal de | april 2002 waarbij de gemeenteraad van Ganshoren de |
Ganshoren approuve les modifications budgétaires n° 1 pour le service | begrotingswijzigingen nr. 1 voor de gewone dienst van het dienstjaar |
ordinaire de l'exercice 2002. | 2002 goedkeurt, niet goedgekeurd. |
JETTE. - Par arrêté du 15 mai 2002, n'est pas approuvée la | JETTE. - Bij besluit van 15 mei 2002 is niet goedgekeurd de beslissing |
délibération du 20 mars 2002 par laquelle le conseil communal de Jette | van 20 maart 2002 waarbij de gemeenteraad van Jette beslist zijn |
décide de modifier son statut pécuniaire. | bezoldigingsregeling te wijzigen. |
KOEKELBERG. - Par arrêté du 23 mai 2002, est approuvée la délibération | KOEKELBERG. - Bij besluit van 23 mei 2002 wordt goedgekeurd de |
du 21 mars 2002 par laquelle le conseil communal de Koekelberg décide | beslissing van 21 maart 2002 waarbij de gemeenteraad van Koekelberg |
de créer un service de médiateur. | beslist een ombudsdienst op te richten. |
KOEKELBERG. - Par arrêté du 23 mai 2002, est approuvée la délibération | KOEKELBERG. - Bij besluit van 23 mei 2002 wordt goedgekeurd de |
du 21 mars 2002 par laquelle le conseil communal de Koekelberg décide | beslissing van 21 maart 2002 waarbij de gemeenteraad van Koekelberg |
de modifier le cadre du personnel technique. | beslist de technische personeelsformatie te wijzigen. |
KOEKELBERG. - Par arrêté du 23 mai 2002, est approuvée la délibération | KOEKELBERG. - Bij besluit van 23 mei 2002 wordt goedgekeurd de |
du 21 mars 2002 par laquelle le conseil communal de Koekelberg décide | beslissing van 21 maart 2002 waarbij de gemeenteraad van Koekelberg |
d'insérer un emploi de directeur. | beslist een betrekking van directeur in te lassen. |
KOEKELBERG. - Par arrêté du 17 mai 2002, est approuvée la délibération | KOEKELBERG. - Bij besluit van 17 mei 2002 wordt de beslissing van 18 |
du 18 avril 2002 par laquelle le conseil communal de Koekelberg | april 2002 waarbij de gemeenteraad van Koekelberg de wijze van gunning |
approuve le mode de passation et le cahier spécial des charges | en het bijzonder lastenboek betreffende de inrichtingswerken van de |
relatifs aux travaux d'aménagement des caisseries Van Campenhout en | Kistenfabrieken Van Campenhout in een sporthal en gemeentelijke |
hall de sports et ateliers communaux dans le cadre du Quartier | werkplaatsen in het kader van de Initiatiefwijk Jacquet goedkeurt, |
d'initiatives Jacquet. | goedgekeurd. |
KOEKELBERG. - Par arrêté du 15 mai 2002, est annulée la délibération | KOEKELBERG. - Bij besluit van 15 mei 2002 wordt vernietigd de |
du 21 mars 2002 par laquelle le conseil communal de Koekelberg décide | beslissing van 21 maart 2002 waarbij de gemeenteraad van Koekelberg de |
de créer un conseil des seniors et en établit le règlement. | raad van senioren beslist op te richten en het reglement ervan vastlegt. |
SAINT-GILLES. - Par arrêté du 17 mai 2002, est annulée la délibération | SINT-GILLIS. - Bij besluit van 17 mei 2002 wordt vernietigd de |
du 28 mars 2002 par laquelle le conseil communal de Saint-Gilles | beslissing van 28 maart 2002 waarbij de gemeenteraad van Sint-Gillis |
décide de modifier l'article 15, 3° du statut pécunaire. | beslist het artikel 15, 3°, van de bezoldigingsregeling te wijzigen. |
SAINT-JOSSE-TEN-NOODE. - Par arrêté du 15 mai 2002, est approuvée la | SINT-JOOST-TEN-NODE. - Bij besluit van 15 mei 2002 wordt goedgekeurd |
délibération du 27 mars 2002 par laquelle le conseil communal de | de beslissing van 27 maart 2002 waarbij de gemeenteraad van |
Saint-Josse-ten-Noode décide de modifier l'article 90, § 2 du statut | Sint-Joost-ten-Node beslist het artikel 90, § 2, van het geldelijk |
pécunaire du personnel communal non enseignant. | statuut van het gemeentelijk niet-onderwijzend personeel te wijzigen. |
ZONE POLICE 5340 | POLITIEZONE 5340 |
MOLENBEEK-SAINT-JEAN/KOEKELBERG/JETTE/GANSHOREN/BERCHEM-SAINTE-AGATHE. | SINT-JANS-MOLENBEEK/KOEKELBERG/JETTE/GANSHOREN/SINT-AGATHA-BERCHEM. - |
- Par arrêté du 15 mai 2002, est approuvée la délibération du 19 mars | Bij besluit van 15 mei 2002 wordt goedgekeurd de beslissing van 19 |
2002 par laquelle le conseil de police de la zone 5340 | maart 2002 waarbij de politieraad van de zone 5340 |
(Molenbeek-Saint-Jean/Koekelberg/Jette/Ganshoren/Berchem-Sainte-Agathe) | (Sint-Jans-Molenbeek/Koelkelberg/Jette/Ganshoren/Sint-Agatha-Berchem) |
décide de fixer le cadre du personnel du service de la police locale. | beslist het personeelskader van de lokale politie vast te stellen. |
SAINT-JOSSE-TEN-NOODE. - Par arrêté du 23 mai 2002, est annulée la | SINT-JOOST-TEN-NODE. - Bij besluit van 23 mei 2002 wordt vernietigd de |
délibération du 27 mars 2002 par laquelle le conseil communal de | beslissing van 17 maart 2002 waarbij de gemeenteraad van |
Saint-Josse-ten-Noode approuve le mode de passation et la cahier | Sint-Joost-ten-Node de wijze van gunning en het bijzonder bestek |
spécial des charges relatifs à la rénovation de l'immeuble sis rue de | betreffende de herstelling van het gebouw gelegen Uniestraat 35, |
l'Union 35. | goedkeurt. |
UCCLE. - Par arrêté du 17 mai 2002, est approuvée la délibération du | UKKEL. - Bij besluit van 17 mei 2002 wordt goedgekeurd de beslissing |
28 février 2002 par laquelle le conseil communal d'Uccle approuve le | van 28 februari 2002 waarbij de gemeenteraad van Ukkel de begroting |
budget 2002 de la régie foncière. | 2002 van het grondbedrijf, goedkeurt. |
EVERE. - Par arrêté du 21 mai 2002, est approuvée la délibération du | EVERE. - Bij besluit van 21 mei 2002 wordt goedgekeurd de beslissing |
21 mars 2002 par laquelle le conseil communal d'Evere approuve les conditions et le mode de passation d'un marché d'emprunts destinés à financer diverses dépenses prévues au budget extraordinaire 2001, pour un montant de 1.736.098 EUR. IXELLES. - Par arrêté du 23 mai 2002, est approuvée la délibération du 28 février 2002 par laquelle le conseil communal d'Ixelles modifie le cadre des auxiliaires administratifs (huissiers-messagers-téléphonistes), et fixe les conditions particulières d'accès à ce grade. UCCLE. - Par arrêté du 23 mai 2002, n'est pas approuvée la délibération du 28 mars 2002 par laquelle le conseil communal d'Uccle approuve le mode de passation et le cahier spécial des charges relatifs à la confection et la fourniture des repas scolaires pendant | van 21 maart 2002 waarbij de gemeenteraad van Evere de voorwaarden en de gunningswijze van de opdracht van diensten betreffende het afsluiten van leningen voor de financiering van diverse uitgaven voorzien op de buitengewone dienst 2001 voor een bedrag op 1.736.098 EUR, goedkeurt. ELSENE. - Bij besluit van 23 mei 2002 wordt goedgekeurd de beslissing van 28 februari 2002 waarbij de gemeenteraad van Elsene beslist het kader van de hulpbedienden (kamerbewaarders-bodes-telefonisten) te wijzigen, en de toegangsvoorwaarden ervan vast te leggen. UKKEL. - Bij besluit van 23 mei 2002 wordt de beslissing van 28 maart 2002 waarbij de gemeenteraad van Ukkel de wijze van gunning en het bijzonder lastenboek betreffende de bereiding en de levering van schoolmaaltijden gedurende drie jaar goedkeurt, niet goedgekeurd. |
trois ans. |