Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêt Du Conseil D'état du --
← Retour vers "Annulation par le Conseil d'Etat. - Par arrêt n° 190.513 du 16 février 2009, le Conseil d'Etat, section du contentieux administratif, XV e chambre, a annulé l'arrê(...) Le même arrêté en ordonne la publication, par extrait au Moniteur belge , dans les mêmes formes qu(...)"
Annulation par le Conseil d'Etat. - Par arrêt n° 190.513 du 16 février 2009, le Conseil d'Etat, section du contentieux administratif, XV e chambre, a annulé l'arrê(...) Le même arrêté en ordonne la publication, par extrait au Moniteur belge , dans les mêmes formes qu(...) Vernietiging door de Raad van State. - Bij arrest nr. 190.513 van 16 februari 2009, heeft de Raad van State, afdeling bestuursrechtspraak, XV e kamer, het beslu(...) Hetzelfde arrest beveelt de publicatie bij uittreksel in het Belgisch Staatsblad volgens dezelfde(...)
MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST
Annulation par le Conseil d'Etat. - (Publication prescrite Vernietiging door de Raad van State. - (Bekendmaking
par l'article 39 du Règlement de procédure) voorgeschreven bij artikel 39 van de Procedureregeling)
Par arrêt n° 190.513 du 16 février 2009, le Conseil d'Etat, section du Bij arrest nr. 190.513 van 16 februari 2009, heeft de Raad van State,
contentieux administratif, XVe chambre, a annulé l'arrêté du afdeling bestuursrechtspraak, XVe kamer, het besluit van de Brusselse
Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 3 mai 2001 adoptant Hoofdstedelijke Regering van 3 mei 2001 tot goedkeuring van het
le plan régional d'affectation du sol (PRAS), en tant qu'il inscrit en gewestelijk bestemmingsplan (GBP), voor zover het een terrein
zone agricole un terrain sis rue Scherdemael 228, à Anderlecht, gesitueerd te Anderlecht, Scherdemaelstraat 228, gekadastreerd sectie
cadastré, section H, première feuille, n° 230, 233, 235l, 235f, 235g H, nr. 230, 233, 235l, 235f, 235g en 235k, inschrijft in een
et 235k. landbouwgebied, vernietigd.
Le même arrêté en ordonne la publication, par extrait au Moniteur Hetzelfde arrest beveelt de publicatie bij uittreksel in het Belgisch
belge , dans les mêmes formes que l'arrêté qu'il annule partiellement. Staatsblad volgens dezelfde vormvereisten die gelden voor het
gedeeltelijk vernietigd besluit.
^