← Retour vers "Arrêté conjoint fixant l'entrée en vigueur du Service francophone des Métiers et des Qualifications "
Arrêté conjoint fixant l'entrée en vigueur du Service francophone des Métiers et des Qualifications | Gemeenschappelijk besluit tot vaststelling van de inwerkingtreding van de « Service francophone des Métiers et des Qualifications » |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
27 MAI 2009. - Arrêté conjoint fixant l'entrée en vigueur du Service | 27 MEI 2009. - Gemeenschappelijk besluit tot vaststelling van de |
francophone des Métiers et des Qualifications | inwerkingtreding van de « Service francophone des Métiers et des |
Qualifications » | |
Le Gouvernement de la Communauté française, | De Regering van de Franse Gemeenschap, |
Vu les articles 1er, 39, 127, 128, 134 et 138 de la Constitution; | Gelet op de artikelen 1, 39, 127, 128, 134 en 138 van de Grondwet; |
Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, | Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der |
notamment l'article 92bis, § 1er inséré par la loi spéciale du 8 août | instellingen, inzonderheid op artikel 92bis, § 1, ingevoegd bij de |
1988 et modifié par la loi spéciale du 16 juillet 1993; | bijzondere wet van 8 augustus 1988 en gewijzigd bij de bijzondere wet van 16 juli 1993; |
Vu le décret II du Conseil de la Communauté française du 19 juillet | Gelet op het decreet II van de Raad van de Franse Gemeenschap van 19 |
1993 attribuant l'exercice de certaines compétences de la Communauté | juli 1993 tot toekenning van de uitoefening van sommige bevoegdheden |
française à la Région wallonne et à la Commission communautaire | van de Franse Gemeenschap aan het Waalse Gewest en de Franse |
française; | Gemeenschapscommissie; |
Vu le décret II du Conseil régional wallon du 22 juillet 1993 | Gelet op het decreet II van de Waalse Gewestraad van 22 juli 1993 |
attribuant l'exercice de certaines compétences de la Communauté | betreffende de overheveling van sommige bevoegdheden van de Franse |
française à la Région wallonne et à la Commission communautaire française; | Gemeenschap naar het Waalse Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie; |
Vu le décret III de la Commission communautaire française du 22 | Gelet op het decreet III van de Franse Gemeenschapscommissie van 22 |
juillet 1993 attribuant l'exercice de certaines compétences de la | juli 1993 tot toekenning van de uitoefening van sommige bevoegdheden |
Communauté française à la Commission communautaire française; | van de Franse Gemeenschap aan de Franse Gemeenschapscommissie; |
Vu l'accord de coopération du 27 mars 2009 conclu entre la Communauté | Gelet op het Samenwerkingsakkoord van 27 maart 2009 gesloten tussen de |
Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest en de Franse | |
française, la Région wallonne et la Commission communautaire française | Gemeenschapscommissie betreffende de oprichting van de « Service |
concernant la création du Service francophone des Métiers et des | francophone des Métiers et des Qualifications », in het kort : « |
Qualifications, en abrégé : « S.F.M.Q. »; | S.F.M.Q. » ; |
Vu le décret du 30 avril 2009 portant assentiment à l'Accord de | Gelet op het decreet van 30 april 2009 houdende instemming met het |
Coopération conclu à Bruxelles le 27 mars 2009 entre la Communauté | Samenwerkingsakkoord gesloten te Brussel, op 27 maart 2009, tussen de |
Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest en de Franse | |
française, la Région wallonne et la Commission communautaire française | Gemeenschapscommissie betreffende de oprichting van de Service |
concernant la création du Service francophone des Métiers et des | francophone des Métiers et des Qualifications, afgekort : « S.F.M.Q. |
Qualifications, en abrégé : « S.F.M.Q. », notamment l'article 2; | », inzonderheid op artikel 2; |
Sur la proposition du Ministre - Président, du Ministre de | Op de voordracht van de Minister-President, de Minister van |
l'Enseignement obligatoire et du Ministre de l'Enseignement de | Leerplichtonderwijs en de Minister van Onderwijs voor sociale promotie en Jeugd; |
Promotion sociale et de la Jeunesse; | Gelet op de beraadslaging van de Regering van de Franse Gemeenschap |
Vu la délibération du Gouvernement de la Communauté française du 27 | van 27 mei 2009; |
mai 2009; Vu la délibération du Gouvernement de la Région Wallonne du 27 mai | Gelet op de beraadslaging van de Regering van het Waalse Gewest van 27 |
2009; | mei 2009; |
Vu la délibération du Collège de la Commission communautaire française | Gelet op de beraadslaging van het College van de Franse |
du 30 avril 2009, | Gemeenschapscommissie van 30 april 2009, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.L'Accord de Coopération du 27 mars 2009 conclu entre la |
Artikel 1.Het samenwerkingsakkoord van 27 maart 2009 gesloten tussen |
Communauté française, la Région wallonne et la Commission | de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest en de Franse |
communautaire française concernant la création du Service francophone | Gemeenschapscommissie betreffende de oprichting van de « Service |
des Métiers et des Qualifications, en abrégé : « S.F.M.Q. », entre en | francophone des Métiers et des Qualifications », in het kort : « |
vigueur le 1er septembre 2009. | S.F.M.Q. », treedt in werking op 1 september 2009. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het ondertekend |
Bruxelles, le 27 mai 2009. | wordt. Brussel, 27 mei 2009. |
Par le Gouvernement de la Communauté française : | Vanwege de Regering van de Franse Gemeenschap : |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
Le Ministre de l'Enseignement obligatoire, | De Minister van Leerplichtonderwijs, |
C. DUPONT | C. DUPONT |
Le Ministre de l'Enseignement de Promotion sociale et de la Jeunesse, | De Minister van Onderwijs voor sociale promotie en Jeugd, |
M. TARABELLA | M. TARABELLA |